Mosaik 474 - Der Sklavenaufstand
Aus MosaPedia
(Unterschied zwischen Versionen)
(→Bemerkungen) |
K (→Weitere Besonderheiten) |
||
(Der Versionsvergleich bezieht 25 dazwischenliegende Versionen mit ein.) | |||
Zeile 6: | Zeile 6: | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#F0FFF0" rowspan="8" width="170" | [[bild:Tb 474.jpg|center]] | | bgcolor="#F0FFF0" rowspan="8" width="170" | [[bild:Tb 474.jpg|center]] | ||
- | | '''Nachdruck''' || | + | | '''Nachdruck''' || [[Sklavenaufstand in der Kyrenaika]] |
|- | |- | ||
| '''Umfang''' || 36 Seiten Comic<br>+ 16 Seiten Mittelteil | | '''Umfang''' || 36 Seiten Comic<br>+ 16 Seiten Mittelteil | ||
|- | |- | ||
- | | '''Panel''' || | + | | '''Panel''' || 143 + Titelbild + S. 2 |
|- | |- | ||
| '''[[Abrafaxe-Katalog|Katalog]]''' || ''noch nicht erfasst'' | | '''[[Abrafaxe-Katalog|Katalog]]''' || ''noch nicht erfasst'' | ||
Zeile 21: | Zeile 21: | ||
| bgcolor="#BFEFFF" | '''Heft davor''' || bgcolor="#BFEFFF" | [[Das ägyptische Orakel]] | | bgcolor="#BFEFFF" | '''Heft davor''' || bgcolor="#BFEFFF" | [[Das ägyptische Orakel]] | ||
|- | |- | ||
- | | bgcolor="#CFCFCF" | '''Heft danach''' || bgcolor="#CFCFCF" | | + | | bgcolor="#CFCFCF" | '''Heft danach''' || bgcolor="#CFCFCF" | [[Der Gott aus der Maschine]] |
|} | |} | ||
Zeile 29: | Zeile 29: | ||
:[[Erzähler]]: [[Tacitus]] | :[[Erzähler]]: [[Tacitus]] | ||
- | :Die aufständischen Sklaven, angeführt von Abrax, [[Cronus]] und [[Varinia]], sind in ihrem Schlupfwinkel, einem [[Felsen mit nur einem Zugang]], in der Falle. Die [[III. Legion]] unter ihrem Tribun [[Tullius Turbo]] hat den scheinbar einzigen Fluchtweg blockiert. Die Legionäre werden ungeduldig. Ein [[Degradierter Zenturio|Zenturio]] drängt zum Losschlagen, doch Tullius Turbo wird seinem Namen nicht gerecht und reagiert zögerlich. Er will die Sklaven aushungern. | + | :Die aufständischen Sklaven, angeführt von Abrax, [[Cronus]] und [[Varinia]], sind in ihrem Schlupfwinkel, einem [[Felsen mit nur einem Zugang]], in der Falle. Die [[III. Legion]] unter ihrem Tribun [[Tullius Turbo]] hat den scheinbar einzigen Fluchtweg blockiert. Die Legionäre werden ungeduldig. Ein [[Degradierter Zenturio|Zenturio]] drängt zum Losschlagen, doch Tullius Turbo wird seinem Namen nicht gerecht und reagiert zögerlich. Er will die Sklaven aushungern. Ein anderer [[Vergesslicher Zenturio|Zenturio]] gibt zu bedenken, dass einst der Sklave [[Spartacus]] in einer ganz ähnlichen Situation ... aber da wird der Zenturio jäh unterbrochen! Der Name S-p-a-r-t-a-c... dürfe nicht genannt werden, beim [[Jupiter]]! Der kalte Schweiß bricht Tullius Turbo aus, wenn er nur an diesen Namen denkt. |
- | :Doch auch auf dem Felsplateau ist Spartacus' Andenken präsent. Abrax erinnert sich, dass die von ihm angeführten aufständischen Sklaven vor über hundertfünfzig Jahren auf dem [[Vesuv]] in der Falle saßen. Aus Ranken aus | + | :Doch auch auf dem Felsplateau ist Spartacus' Andenken präsent. Abrax erinnert sich, dass die von ihm angeführten aufständischen Sklaven vor über hundertfünfzig Jahren auf dem [[Vesuv]] in der Falle saßen. Aus Ranken aus [[Wilder Wein|wildem Wein]] bauten sich die Belagerten damals Seile und entkamen der Falle bei Nacht über eine scheinbar unbegehbare Felswand. Zwar ging das alles damals letztendlich nicht gut aus, doch die Sache mit der Flucht vom Vesuv an sich wird als nachahmenswert befunden. Genau wie einst die Männer des Spartacus bauen sich nun die Fliehenden ebenfalls Seile aus diversem Gesträuch. Von den Römern ungehindert gelingt ihnen die Flucht. |
- | :Tullius Turbo wird erst zwei Tage später von einem [[Kleiner Kurier-Zenturio|Melder]] auf die Flucht aufmerksam gemacht. Da ziehen die ehemaligen Sklaven schon | + | :Tullius Turbo wird erst zwei Tage später von einem [[Kleiner Kurier-Zenturio|Melder]] auf die Flucht aufmerksam gemacht. Da ziehen die ehemaligen Sklaven schon längst nach [[Kyrene]]. Tullius Turbo ist erbost, degradiert den Zenturio, der ihn schon vor Tagen gewarnt hatte, und verpasst dem Melder umgehend den Zenturionenhelm samt freigewordener Stelle. Sodann begibt sich die III. Legion mehr oder minder professionell auf die Verfolgung der Fliehenden. |
- | :Fernab in [[Rom]], der Hauptstadt des Imperiums, macht man sich Sorgen. Die Gerüchte vom Aufstand sind bis zu des [[Trajan|Kaisers]] Ohren gedrungen. Außerdem sind die [[Chatten]] unter [[Wigbald]] unaufhaltsam auf dem Weg in die Stadt. Wieder ist es der [[Konsul]] [[Aulus Flavius Improbus]], der | + | :Fernab in [[Rom]], der Hauptstadt des Imperiums, macht man sich Sorgen. Die Gerüchte vom Aufstand sind bis zu des [[Trajan|Kaisers]] Ohren gedrungen. Außerdem sind die [[Chatten]] unter [[Wigbald]] unaufhaltsam auf dem Weg in die Stadt. Wieder ist es der [[Konsul]] [[Aulus Flavius Improbus]], der bei einer Besprechung im Kaiserpalast Trajan zum Kriege hetzen will. Unterstützt wird er vom Prätorianerpräfekt [[Aemilianus]]. Trajans Gattin [[Plotina]] und [[Senator]] [[Tacitus]] hingegen argumentieren besonnener. Auf Tacitus' Vorschlag hin wird zunächst der Schiffsverkehr nach Rom unterbunden, um die Kunde vom Sklavenaufstand nicht weiter zu verbreiten. Tacitus selbst wird von Trajan nach [[Leptis Magna]] gesandt, um die Sache aus der Welt zu schaffen. |
+ | :Eine Woche später und viele hundert Meilen südlich trifft [[Leonidas]] in [[Alexandria]] auf seine Kollegen von [[Spontifex' Truppe]]. Zu seinem Missfallen erfährt er, dass noch immer nicht an eine Abreise nach Rom zu denken ist, da einerseits die Abrafaxe samt Titus, Selene und den Germanenkindern noch nicht eingetroffen sind, zum anderen auch noch jeglicher Schiffsverkehr auf Erlass des Kaisers unterbunden wurde. Und nicht nur das! Da sich Griechen und Judäer mal wieder herumstreiten, sind auch noch sämtliche Kundgebungen untersagt. Der Zirkus kann also nicht auftreten. Das Ersparte geht zur Neige, Leonidas muss wohl oder übel seine Einnahmen aus [[Leptis Magna]] mit den anderen teilen, wie es Punkt drei der [[Vereinbarung des Circus Spontifex|Vereinbarung aller Zirkusmitglieder]] vorschreibt. Grollend fügt er sich, staubt aber trotzdem einen dicken Schmatzer von der schönen [[Thusnelda]] ab. Aber nicht für sein Geld, sondern für die Nachricht, die er überbringen kann: Selene sei gerettet, Titus und die Kinder zusammen mit den Abrafaxen auf dem Weg nach Alexandria. | ||
+ | :Jene sind in der Tat auf dem Weg in die Stadt. Sie haben Platz auf einem [[Lastkahn nach Alexandria|Lastkahn]] gefunden und schippern den [[Nil]] flussabwärts. In Alexandria treffen sie auch schon bald auf ihre ehemaligen Reisegefährten. Die Wiedersehensfreude wird jedoch getrübt, als sie erfahren, was Abrax unterdessen angestellt hat. Natürlich können Brabax und Califax nun nicht nach Rom, der Gefährte in Not braucht ihre Hilfe. Da aber keiner weiß, wo dieser zu finden ist, schlägt [[Spontifex]] vor, zunächst in Alexandria zu warten. | ||
+ | :Brabax will den Aufenthalt dazu nutzen, der berühmten [[Bibliothek von Alexandria]] einen Besuch abzustatten. Wegen der Unruhen ist diese geschlossen, doch Selene, die hier aufgewachsen ist, weiß von einem geheimen Eingang. Doch bis dahin gelangen sie gar nicht. [[Griechische und judäische Gelehrte]] stehen davor und haben sich wortreich in der Wolle. Brabax versucht, den theologischen Streit zu schlichten, wird dadurch aber selbst Ziel des Grolls der Gelehrten, als er sich als Anhänger des [[Epikur]] outet. Doch [[Trauthelm]] hält seine schützende Hand über den Rotschopf. Mit dem Besuch in der Bibliothek ist es jedoch Essig, die Freunde ergreifen die Flucht. | ||
+ | :Während sie durch die Straßen von Alexandria gehetzt werden, öffnet sich plötzlich eine Tür und eine Stimme bietet Zuflucht an. Doch wehe!, es ist niemand anderes als [[Occius]], der Schurke, der ihnen allen schon so oft ans Leder wollte. Natürlich trauen ihm die Gefährten nicht, doch Occius klärt auf: Er sei Zeuge geworden, wie Abrax sein eigenes Leben für die Freiheit der Sklaven einsetzte. Das habe ihn verändert. Occius hilft noch weiter. Dank seinen [[Geleitbriefe von Occius|Geleitbriefs]] kann er tatsächlich ein Schiff nach Rom organisieren. Auch warnt er die Reisenden vor seinem Herrn Aulus, der [[Vada]] und [[Ule]] nach dem Leben trachtet. Zuguterletzt erklärt er sich bereit, Abrax zu suchen und ihm mitzuteilen, dass sich alle im Hause von [[Marcus Julius Prudentio|Titus' Vater]] treffen wollen. | ||
+ | : Der vermisste Freund hat mit seiner Sklaventruppe indes die Küste unweit des Hafens von [[Apollonia]] erreicht. Doch dieser ist gut bewacht. Ein Schiff zu erobern, mit dem man über das Meer fliehen kann, wird also nur mit einer List gelingen. | ||
=== Figuren === | === Figuren === | ||
Zeile 38: | Zeile 43: | ||
:* '''Gegenspieler:''' [[Aulus Flavius Improbus]], [[Occius]] | :* '''Gegenspieler:''' [[Aulus Flavius Improbus]], [[Occius]] | ||
:* '''Circus Spontifex:''' [[Spurius Superbificius Spontifex]], [[Thusnelda]], [[Trauthelm]], [[Leonidas]], [[Selene]] | :* '''Circus Spontifex:''' [[Spurius Superbificius Spontifex]], [[Thusnelda]], [[Trauthelm]], [[Leonidas]], [[Selene]] | ||
- | :* '''Römer:''' [[Titus Julius Prudentio]], [[Tullius Turbo]], [[degradierter Zenturio]], [[Marcus Ulpius Trajanus|Kaiser Trajan]], [[Aemilianus]], [[Plotina]], [[Tacitus]], [[III. Legion]], [[römische Legionäre in Alexandria]] | + | :* '''Römer:''' [[Titus Julius Prudentio]], [[Tullius Turbo]], [[degradierter Zenturio]], [[vergesslicher Zenturio]], [[Marcus Ulpius Trajanus|Kaiser Trajan]], [[Aemilianus]], [[Plotina]], [[Tacitus]], [[III. Legion]], [[römische Legionäre in Alexandria]] |
- | :* '''Germanen:''' [[Vada]], [[Ule]], [[Wigbald]] und | + | :* '''Germanen:''' [[Vada]], [[Ule]], [[Wigbald]], [[Trudwin]], [[Folkert]], [[Neidhart]], [[spitznasiger Chatte]], [[dünner blonder Chatte]] und weitere [[Chatten]] |
:* '''Nordafrika:''' [[Varinia]], [[Cronus]], [[Ionidas]] und die anderen Aufständischen, [[kleiner Kurier-Zenturio]], [[selbstbewusster Ägypter]], [[Menas und sein Partner]], [[gut informierter Ägypter]], [[griechische und judäische Gelehrte]] | :* '''Nordafrika:''' [[Varinia]], [[Cronus]], [[Ionidas]] und die anderen Aufständischen, [[kleiner Kurier-Zenturio]], [[selbstbewusster Ägypter]], [[Menas und sein Partner]], [[gut informierter Ägypter]], [[griechische und judäische Gelehrte]] | ||
+ | :* '''Athen''': [[Heron]] (Vorschau Rückseite) | ||
:* '''Erwähnt:''' [[Lucius Munatius Gallus]] (als ''Prokonsul''), [[Spartacus]], [[Marcus Licinius Crassus]] (als ''Marcus Crassus''), [[Gott Jupiter|Jupiter]], [[Gott Mars|Mars]], [[Bellona]], [[Necho II.]], [[Herkules]], [[Galerius Frumentus]], [[König Ptolemäus]] und die [[Ptolemäer]], [[Aristoteles]], [[Epikur]], [[Platon]], [[Homer]], [[Sophokles]], [[Cicero]], [[Titus Livius]], [[Flavius Josephus]], [[Alexander der Große]], [[Demokrit]], [[Wotan]], [[Statthalter Bombastus|Bombastus]], [[Mercurius]], [[Marcus Julius Prudentio|Titus' Vater]], [[JHWH]] (als ''lahmer Hirtengott'' bzw. ''Schöpfer aller Wesen'') | :* '''Erwähnt:''' [[Lucius Munatius Gallus]] (als ''Prokonsul''), [[Spartacus]], [[Marcus Licinius Crassus]] (als ''Marcus Crassus''), [[Gott Jupiter|Jupiter]], [[Gott Mars|Mars]], [[Bellona]], [[Necho II.]], [[Herkules]], [[Galerius Frumentus]], [[König Ptolemäus]] und die [[Ptolemäer]], [[Aristoteles]], [[Epikur]], [[Platon]], [[Homer]], [[Sophokles]], [[Cicero]], [[Titus Livius]], [[Flavius Josephus]], [[Alexander der Große]], [[Demokrit]], [[Wotan]], [[Statthalter Bombastus|Bombastus]], [[Mercurius]], [[Marcus Julius Prudentio|Titus' Vater]], [[JHWH]] (als ''lahmer Hirtengott'' bzw. ''Schöpfer aller Wesen'') | ||
- | :* '''Tiere:''' [[Marienkäfer]], [[Digg, Dogg und Diggedog]], [[Flitzekatze]], Hund, Schwein, Gans, Fisch, Maus | + | :* '''Tiere:''' [[Marienkäfer]], [[Digg, Dogg und Diggedog]], [[Flitzekatze]], Hund, Schwein, Gans, Fisch, Maus, Katze mit Schleife |
=== Bemerkungen === | === Bemerkungen === | ||
:* Erwähnte Orte: [[Germanien]], [[Rom]], [[Leptis Magna]], [[Capua]], [[Vesuv]], [[Kyrene]], [[Via Appia]], [[Nil]], [[Säulen des Herkules]], [[Rotes Meer]], [[Indien]], [[Kanal des Necho]], [[Mareotis-See]], [[Cibotus-Hafen]], [[Asgard]], [[Ägypten]], [[Apollonia]] | :* Erwähnte Orte: [[Germanien]], [[Rom]], [[Leptis Magna]], [[Capua]], [[Vesuv]], [[Kyrene]], [[Via Appia]], [[Nil]], [[Säulen des Herkules]], [[Rotes Meer]], [[Indien]], [[Kanal des Necho]], [[Mareotis-See]], [[Cibotus-Hafen]], [[Asgard]], [[Ägypten]], [[Apollonia]] | ||
:*[[Abrax]]' Erinnerung an den [[Spartacus]]-Aufstand ist erstaunlich gut. Nur an einer Stelle irrt er sich: Die Sklaven wurden damals auf dem [[Vesuv]] nicht von [[Marcus Licinius Crassus|Crassus]] belagert, sondern von [[Glaber]] (S. 5). | :*[[Abrax]]' Erinnerung an den [[Spartacus]]-Aufstand ist erstaunlich gut. Nur an einer Stelle irrt er sich: Die Sklaven wurden damals auf dem [[Vesuv]] nicht von [[Marcus Licinius Crassus|Crassus]] belagert, sondern von [[Glaber]] (S. 5). | ||
- | :* Die Darstellung von Spartacus (S. 6/7) | + | :* Die Legionäre in der Rückblende tragen die "typisch römische" Rüstung, die allerdings erst ab [[Kaiser Augustus]] nach und nach eingeführt wurde (S. 6). |
- | :* Zur Ladung des Nilbootes (S. 16) | + | :* Die römischen Belagerer tragen das Feldzeichen der [[XIII. Legion]]. Da diese Einheit erst von [[Julius Cäsar]] aufgestellt wurde, dürfte es sich um eine Anspielung auf die [[Rom (Fernsehserie)|Fernsehserie Rom]] handeln, in der Vertreter dieser Legion eine wichtige Rolle spielten (S. 6). |
- | :* [[ | + | :* Die Darstellung von Spartacus (S. 6/7) erinnert stark an [[Kirk Douglas]]. |
+ | :* Beim Würfeln wird massiv geschummelt: Ein Würfel hat zwei Zweien, der andere zwei Einsen (S. 9). | ||
+ | :* Zur Ladung des [[Lastkahn nach Alexandria|Nilbootes]] gehört eine Art Diplomaten- oder Hartschalenkoffer (S. 16). | ||
+ | :* Und wieder gibt es [[Kichererbsensuppe]] (S. 35). | ||
:* Ein Fisch spuckt auf S. 37 gegen die Schiffswand. | :* Ein Fisch spuckt auf S. 37 gegen die Schiffswand. | ||
:* [[Gaston Lagaffe|Gaston]] schlurft als römischer Legionär seinen [[Römische Legionäre in Alexandria|Kumpanen]] hinterher (S. 38). | :* [[Gaston Lagaffe|Gaston]] schlurft als römischer Legionär seinen [[Römische Legionäre in Alexandria|Kumpanen]] hinterher (S. 38). | ||
:* Der [[Marienkäfer]] belauscht Califax und Brabax auf Seite 39. | :* Der [[Marienkäfer]] belauscht Califax und Brabax auf Seite 39. | ||
- | :* | + | :* Einer der Streithähne und eine Sphinx auf Seite 44/45 haben die Physiognomie der heutigen Guy-Fawkes-Masken. |
- | :* In Alexandria befindet sich eine Bushaltestelle mit Fahrplan (S. 48), ein Bürger lässt aus Angst vor den aggressiven Verfolgern unserer Helden seinen Geldbeutel fallen. | + | :* In Alexandria befindet sich eine Bushaltestelle mit Fahrplan (S. 48), ein Bürger lässt aus Angst vor den aggressiven Verfolgern unserer Helden seinen Geldbeutel fallen und die Flitzekatze jagt eine Maus. |
:* Auf Seite 50 treibt ein Papierboot übers Meer. | :* Auf Seite 50 treibt ein Papierboot übers Meer. | ||
Zeile 88: | Zeile 97: | ||
== Weitere Besonderheiten == | == Weitere Besonderheiten == | ||
:* Auf der Homepage des Verlages wurde vorab eine Titelbild-Skizze für das Heft von [[Niels Bülow]] veröffentlicht (Bild 1). | :* Auf der Homepage des Verlages wurde vorab eine Titelbild-Skizze für das Heft von [[Niels Bülow]] veröffentlicht (Bild 1). | ||
- | + | :* Vom Titelbild erschien auch eine [[Grafik - Mosaik 474|signierte Druckgrafik]], über die im [[Newsletter 259]] informiert wurde (Bild 2). | |
- | + | ||
- | + | ||
:* Das Heft wurde im [[Newsletter 257]] beworben. | :* Das Heft wurde im [[Newsletter 257]] beworben. | ||
:* Mit Hilfe der App ''[[MOSAIK Magic]]'' konnte man sich mit seinem Smartphone oder Tablet auf folgenden Seiten Hintergrundinformationen anzeigen lassen: | :* Mit Hilfe der App ''[[MOSAIK Magic]]'' konnte man sich mit seinem Smartphone oder Tablet auf folgenden Seiten Hintergrundinformationen anzeigen lassen: | ||
Zeile 108: | Zeile 115: | ||
| bgcolor="#FFFFE0" | 50 || Film: [[Thomas Schiewer]] [[tuscht]] Califax im ersten [[Panel]]. | | bgcolor="#FFFFE0" | 50 || Film: [[Thomas Schiewer]] [[tuscht]] Califax im ersten [[Panel]]. | ||
|} | |} | ||
+ | </div> | ||
+ | :* Der Inhalt dieses Heftes wurde zum Bestandteil einer im März 2022 beim Verlag ''Shanghai People's Fine Arts Publishing House'' erschienenen [[Auslandsausgaben Abrafaxe - China#Sammelbände 2021-2022|chinesischen Sammelband-Edition]]. Das Titelmotiv des Heftes [[Mosaik 470 - Heiße Spuren im Sand|470]] ziert den Schutzumschlag der chinesischen Ausgabe. | ||
+ | |||
+ | <gallery perrow="4" heights="200" widths="140" style="margin-left:30px"> | ||
+ | Datei:474_coverskizze.png|Bild 1: Titelbildskizze | ||
+ | Datei:NL_259_1.jpg|Bild 2: Titelbild-Druckgrafik | ||
+ | </gallery> | ||
== Externe Links == | == Externe Links == | ||
:*[http://www.comicforum.de/showthread.php?147190-Mosaik-474-Der-Sklavenaufstand Heftdiskussion] im [[Comicforum]] | :*[http://www.comicforum.de/showthread.php?147190-Mosaik-474-Der-Sklavenaufstand Heftdiskussion] im [[Comicforum]] | ||
+ | :*[http://www.tangentus.de/a474.htm Eintrag bei tangentus] | ||
+ | :*[http://www.orlandos.de/comoabh_474.htm ausführliche Rezension bei Orlando] | ||
[[Kategorie:Abrafaxe-Römer-Serie (Einzelheft)]] | [[Kategorie:Abrafaxe-Römer-Serie (Einzelheft)]] |
Aktuelle Version vom 20:05, 21. Apr. 2022
Stammdaten | ||
Titelbild | Erschienen | Juni 2015 |
Nachdruck | Sklavenaufstand in der Kyrenaika | |
Umfang | 36 Seiten Comic + 16 Seiten Mittelteil | |
Panel | 143 + Titelbild + S. 2 | |
Katalog | noch nicht erfasst | |
Serie | Liste aller Abrafaxe-Mosaiks | |
Hauptserie: Abrafaxe-Römer-Serie | ||
Heft davor | Das ägyptische Orakel | |
Heft danach | Der Gott aus der Maschine |
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Comic
[Bearbeiten] Inhalt
- Erzähler: Tacitus
- Die aufständischen Sklaven, angeführt von Abrax, Cronus und Varinia, sind in ihrem Schlupfwinkel, einem Felsen mit nur einem Zugang, in der Falle. Die III. Legion unter ihrem Tribun Tullius Turbo hat den scheinbar einzigen Fluchtweg blockiert. Die Legionäre werden ungeduldig. Ein Zenturio drängt zum Losschlagen, doch Tullius Turbo wird seinem Namen nicht gerecht und reagiert zögerlich. Er will die Sklaven aushungern. Ein anderer Zenturio gibt zu bedenken, dass einst der Sklave Spartacus in einer ganz ähnlichen Situation ... aber da wird der Zenturio jäh unterbrochen! Der Name S-p-a-r-t-a-c... dürfe nicht genannt werden, beim Jupiter! Der kalte Schweiß bricht Tullius Turbo aus, wenn er nur an diesen Namen denkt.
- Doch auch auf dem Felsplateau ist Spartacus' Andenken präsent. Abrax erinnert sich, dass die von ihm angeführten aufständischen Sklaven vor über hundertfünfzig Jahren auf dem Vesuv in der Falle saßen. Aus Ranken aus wildem Wein bauten sich die Belagerten damals Seile und entkamen der Falle bei Nacht über eine scheinbar unbegehbare Felswand. Zwar ging das alles damals letztendlich nicht gut aus, doch die Sache mit der Flucht vom Vesuv an sich wird als nachahmenswert befunden. Genau wie einst die Männer des Spartacus bauen sich nun die Fliehenden ebenfalls Seile aus diversem Gesträuch. Von den Römern ungehindert gelingt ihnen die Flucht.
- Tullius Turbo wird erst zwei Tage später von einem Melder auf die Flucht aufmerksam gemacht. Da ziehen die ehemaligen Sklaven schon längst nach Kyrene. Tullius Turbo ist erbost, degradiert den Zenturio, der ihn schon vor Tagen gewarnt hatte, und verpasst dem Melder umgehend den Zenturionenhelm samt freigewordener Stelle. Sodann begibt sich die III. Legion mehr oder minder professionell auf die Verfolgung der Fliehenden.
- Fernab in Rom, der Hauptstadt des Imperiums, macht man sich Sorgen. Die Gerüchte vom Aufstand sind bis zu des Kaisers Ohren gedrungen. Außerdem sind die Chatten unter Wigbald unaufhaltsam auf dem Weg in die Stadt. Wieder ist es der Konsul Aulus Flavius Improbus, der bei einer Besprechung im Kaiserpalast Trajan zum Kriege hetzen will. Unterstützt wird er vom Prätorianerpräfekt Aemilianus. Trajans Gattin Plotina und Senator Tacitus hingegen argumentieren besonnener. Auf Tacitus' Vorschlag hin wird zunächst der Schiffsverkehr nach Rom unterbunden, um die Kunde vom Sklavenaufstand nicht weiter zu verbreiten. Tacitus selbst wird von Trajan nach Leptis Magna gesandt, um die Sache aus der Welt zu schaffen.
- Eine Woche später und viele hundert Meilen südlich trifft Leonidas in Alexandria auf seine Kollegen von Spontifex' Truppe. Zu seinem Missfallen erfährt er, dass noch immer nicht an eine Abreise nach Rom zu denken ist, da einerseits die Abrafaxe samt Titus, Selene und den Germanenkindern noch nicht eingetroffen sind, zum anderen auch noch jeglicher Schiffsverkehr auf Erlass des Kaisers unterbunden wurde. Und nicht nur das! Da sich Griechen und Judäer mal wieder herumstreiten, sind auch noch sämtliche Kundgebungen untersagt. Der Zirkus kann also nicht auftreten. Das Ersparte geht zur Neige, Leonidas muss wohl oder übel seine Einnahmen aus Leptis Magna mit den anderen teilen, wie es Punkt drei der Vereinbarung aller Zirkusmitglieder vorschreibt. Grollend fügt er sich, staubt aber trotzdem einen dicken Schmatzer von der schönen Thusnelda ab. Aber nicht für sein Geld, sondern für die Nachricht, die er überbringen kann: Selene sei gerettet, Titus und die Kinder zusammen mit den Abrafaxen auf dem Weg nach Alexandria.
- Jene sind in der Tat auf dem Weg in die Stadt. Sie haben Platz auf einem Lastkahn gefunden und schippern den Nil flussabwärts. In Alexandria treffen sie auch schon bald auf ihre ehemaligen Reisegefährten. Die Wiedersehensfreude wird jedoch getrübt, als sie erfahren, was Abrax unterdessen angestellt hat. Natürlich können Brabax und Califax nun nicht nach Rom, der Gefährte in Not braucht ihre Hilfe. Da aber keiner weiß, wo dieser zu finden ist, schlägt Spontifex vor, zunächst in Alexandria zu warten.
- Brabax will den Aufenthalt dazu nutzen, der berühmten Bibliothek von Alexandria einen Besuch abzustatten. Wegen der Unruhen ist diese geschlossen, doch Selene, die hier aufgewachsen ist, weiß von einem geheimen Eingang. Doch bis dahin gelangen sie gar nicht. Griechische und judäische Gelehrte stehen davor und haben sich wortreich in der Wolle. Brabax versucht, den theologischen Streit zu schlichten, wird dadurch aber selbst Ziel des Grolls der Gelehrten, als er sich als Anhänger des Epikur outet. Doch Trauthelm hält seine schützende Hand über den Rotschopf. Mit dem Besuch in der Bibliothek ist es jedoch Essig, die Freunde ergreifen die Flucht.
- Während sie durch die Straßen von Alexandria gehetzt werden, öffnet sich plötzlich eine Tür und eine Stimme bietet Zuflucht an. Doch wehe!, es ist niemand anderes als Occius, der Schurke, der ihnen allen schon so oft ans Leder wollte. Natürlich trauen ihm die Gefährten nicht, doch Occius klärt auf: Er sei Zeuge geworden, wie Abrax sein eigenes Leben für die Freiheit der Sklaven einsetzte. Das habe ihn verändert. Occius hilft noch weiter. Dank seinen Geleitbriefs kann er tatsächlich ein Schiff nach Rom organisieren. Auch warnt er die Reisenden vor seinem Herrn Aulus, der Vada und Ule nach dem Leben trachtet. Zuguterletzt erklärt er sich bereit, Abrax zu suchen und ihm mitzuteilen, dass sich alle im Hause von Titus' Vater treffen wollen.
- Der vermisste Freund hat mit seiner Sklaventruppe indes die Küste unweit des Hafens von Apollonia erreicht. Doch dieser ist gut bewacht. Ein Schiff zu erobern, mit dem man über das Meer fliehen kann, wird also nur mit einer List gelingen.
[Bearbeiten] Figuren
- Abrafaxe: Abrax, Brabax, Califax, Ratte
- Gegenspieler: Aulus Flavius Improbus, Occius
- Circus Spontifex: Spurius Superbificius Spontifex, Thusnelda, Trauthelm, Leonidas, Selene
- Römer: Titus Julius Prudentio, Tullius Turbo, degradierter Zenturio, vergesslicher Zenturio, Kaiser Trajan, Aemilianus, Plotina, Tacitus, III. Legion, römische Legionäre in Alexandria
- Germanen: Vada, Ule, Wigbald, Trudwin, Folkert, Neidhart, spitznasiger Chatte, dünner blonder Chatte und weitere Chatten
- Nordafrika: Varinia, Cronus, Ionidas und die anderen Aufständischen, kleiner Kurier-Zenturio, selbstbewusster Ägypter, Menas und sein Partner, gut informierter Ägypter, griechische und judäische Gelehrte
- Athen: Heron (Vorschau Rückseite)
- Erwähnt: Lucius Munatius Gallus (als Prokonsul), Spartacus, Marcus Licinius Crassus (als Marcus Crassus), Jupiter, Mars, Bellona, Necho II., Herkules, Galerius Frumentus, König Ptolemäus und die Ptolemäer, Aristoteles, Epikur, Platon, Homer, Sophokles, Cicero, Titus Livius, Flavius Josephus, Alexander der Große, Demokrit, Wotan, Bombastus, Mercurius, Titus' Vater, JHWH (als lahmer Hirtengott bzw. Schöpfer aller Wesen)
- Tiere: Marienkäfer, Digg, Dogg und Diggedog, Flitzekatze, Hund, Schwein, Gans, Fisch, Maus, Katze mit Schleife
[Bearbeiten] Bemerkungen
- Erwähnte Orte: Germanien, Rom, Leptis Magna, Capua, Vesuv, Kyrene, Via Appia, Nil, Säulen des Herkules, Rotes Meer, Indien, Kanal des Necho, Mareotis-See, Cibotus-Hafen, Asgard, Ägypten, Apollonia
- Abrax' Erinnerung an den Spartacus-Aufstand ist erstaunlich gut. Nur an einer Stelle irrt er sich: Die Sklaven wurden damals auf dem Vesuv nicht von Crassus belagert, sondern von Glaber (S. 5).
- Die Legionäre in der Rückblende tragen die "typisch römische" Rüstung, die allerdings erst ab Kaiser Augustus nach und nach eingeführt wurde (S. 6).
- Die römischen Belagerer tragen das Feldzeichen der XIII. Legion. Da diese Einheit erst von Julius Cäsar aufgestellt wurde, dürfte es sich um eine Anspielung auf die Fernsehserie Rom handeln, in der Vertreter dieser Legion eine wichtige Rolle spielten (S. 6).
- Die Darstellung von Spartacus (S. 6/7) erinnert stark an Kirk Douglas.
- Beim Würfeln wird massiv geschummelt: Ein Würfel hat zwei Zweien, der andere zwei Einsen (S. 9).
- Zur Ladung des Nilbootes gehört eine Art Diplomaten- oder Hartschalenkoffer (S. 16).
- Und wieder gibt es Kichererbsensuppe (S. 35).
- Ein Fisch spuckt auf S. 37 gegen die Schiffswand.
- Gaston schlurft als römischer Legionär seinen Kumpanen hinterher (S. 38).
- Der Marienkäfer belauscht Califax und Brabax auf Seite 39.
- Einer der Streithähne und eine Sphinx auf Seite 44/45 haben die Physiognomie der heutigen Guy-Fawkes-Masken.
- In Alexandria befindet sich eine Bushaltestelle mit Fahrplan (S. 48), ein Bürger lässt aus Angst vor den aggressiven Verfolgern unserer Helden seinen Geldbeutel fallen und die Flitzekatze jagt eine Maus.
- Auf Seite 50 treibt ein Papierboot übers Meer.
[Bearbeiten] Redaktioneller Teil
- Werbung für LEGO
- Götter, Herrscher & Helden - Folge 10
- Kennst du schon ... - Spartacus
- Die Abrafaxe im Extavium - Sprengmeister Wasser
- Latein rockt! (Thema: Heilkunde)
- Leserpost
- Werbung für Anna, Bella & Caramella: Heft 24 - Küchenphysik mit Knalleffekt
- Aboschein ab Heft 25
- Das magische Auge im Mosaik
- MOSAIK auf dem Comicfestival München 2015
- Das Geheimnis ewiger Jugend - 40 Jahre Abrafaxe
- MOSAIK-Shop:
- Needles And Pins: Metal-Pin Abrax, Brabax, Califax, Jubiläums-Pin "40 Jahre Abrafaxe", Jubiläums-Pin "25 Jahre Abrafaxe"
- MOSAIK-Premium Toolset, Abrafaxe-Jubiläumsquartett, MOSAIK-Strand-Spiele, MOSAIK-Wasserball
- Sammelband 80 (2002/2) - Der Diamantenberg als SC und HC
- Unsere Fan-Shirts: Rettungsring-T-Shirts, Jubiläums-T-Shirts
- Impressum
- Aboschein und MOSAIK-Shop-Bestellschein
[Bearbeiten] Mitarbeiter
- Redaktionsleitung: Jörg Reuter
- Autor/Szenarium: Jens Uwe Schubert
- Seitenaufrisse: Jörg Reuter
- Zeichnungen: Niels Bülow, Clemens Eckert, Sally Lin, Ulrich Nitzsche, Andreas Pasda, Thomas Schiewer, Andreas Schulze
- Kolorierung: André Kurzawe, Julia Sand
- Lektorat: Maren Ahrens
- Layout: Beate Schneider
[Bearbeiten] Weitere Besonderheiten
- Auf der Homepage des Verlages wurde vorab eine Titelbild-Skizze für das Heft von Niels Bülow veröffentlicht (Bild 1).
- Vom Titelbild erschien auch eine signierte Druckgrafik, über die im Newsletter 259 informiert wurde (Bild 2).
- Das Heft wurde im Newsletter 257 beworben.
- Mit Hilfe der App MOSAIK Magic konnte man sich mit seinem Smartphone oder Tablet auf folgenden Seiten Hintergrundinformationen anzeigen lassen:
Seite | Info |
---|---|
6/7 | Nadja liest die Geschichte des Spartacus vor. |
15 | Film: Während Andreas Schulze den Leuchtturm von Alexandria zeichnet, erzählt Jörg Reuter Wissenswertes über das Weltwunder. |
36 | Film: ein Auszug aus der ersten Lesung |
44/45 | Der Aufriss der Doppelseite wird gezeigt. |
50 | Film: Thomas Schiewer tuscht Califax im ersten Panel. |
- Der Inhalt dieses Heftes wurde zum Bestandteil einer im März 2022 beim Verlag Shanghai People's Fine Arts Publishing House erschienenen chinesischen Sammelband-Edition. Das Titelmotiv des Heftes 470 ziert den Schutzumschlag der chinesischen Ausgabe.