Mosaik 566 - Die Hirschreiterin
Aus MosaPedia
(Unterschied zwischen Versionen)
K (→Inhalt) |
(+ Katalog-Nr.) |
||
(Der Versionsvergleich bezieht 11 dazwischenliegende Versionen mit ein.) | |||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
| '''Erschienen''' || Februar [[2023]] | | '''Erschienen''' || Februar [[2023]] | ||
|- | |- | ||
- | | bgcolor="#F0FFF0" rowspan=" | + | | bgcolor="#F0FFF0" rowspan="9" width="170" | [[bild:Tb 566.jpg|center]] |
| '''Nachdruck''' || ''noch nicht'' | | '''Nachdruck''' || ''noch nicht'' | ||
|- | |- | ||
Zeile 12: | Zeile 12: | ||
| '''Panel''' || 147 + Titelbild + S. 2 | | '''Panel''' || 147 + Titelbild + S. 2 | ||
|- | |- | ||
- | | rowspan=" | + | | '''[[Abrafaxe-Katalog|Katalog]]''' || 1.01.566 (Update 2024) |
+ | |- | ||
+ | | rowspan="3" bgcolor="#FFFFE0" | '''Serie''' | ||
| bgcolor="#FFFFE0" | [[Liste aller Abrafaxe-Mosaik-Hefte|Liste aller Abrafaxe-Mosaiks]] | | bgcolor="#FFFFE0" | [[Liste aller Abrafaxe-Mosaik-Hefte|Liste aller Abrafaxe-Mosaiks]] | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#FFFFE0" | '''Hauptserie:''' [[Orient-Okzident-Serie]] | | bgcolor="#FFFFE0" | '''Hauptserie:''' [[Orient-Okzident-Serie]] | ||
+ | |- | ||
+ | | bgcolor="#FFFFE0" | '''Kapitel:''' [[Digenes-Akritas-Kapitel]] | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#BFEFFF" | '''Heft davor''' || bgcolor="#BFEFFF" | [[Triumph in Trapezunt]] | | bgcolor="#BFEFFF" | '''Heft davor''' || bgcolor="#BFEFFF" | [[Triumph in Trapezunt]] | ||
|- | |- | ||
- | | bgcolor="#CFCFCF" | '''Heft danach''' || bgcolor="#CFCFCF" | | + | | bgcolor="#CFCFCF" | '''Heft danach''' || bgcolor="#CFCFCF" | [[Allein in Byzanz]] |
|} | |} | ||
Zeile 27: | Zeile 31: | ||
:[[Erzähler]]: [[Hakawati al-Ahmaq]] | :[[Erzähler]]: [[Hakawati al-Ahmaq]] | ||
- | :Nachdem [[Euphemios]] und [[Kapitän Rurik]] in [[Trapezunt]] aufgegriffen wurden, lässt [[Sveytaman]] sie zu [[Lela]] in den [[Palast des Logothetes]] bringen. Euphemios behauptet den Kapitän nur flüchtig zu kennen, aber er habe die [[Abrafaxe]] in einem Keller am [[Hafen von Trapezunt|Hafen]] gefunden. Lela schickt Sveytaman los, um die Aussage zu überprüfen. Die zwei Gefangenen werden inzwischen im Kerker des Palastes eingesperrt. | + | :Nachdem [[Euphemios]] und [[Kapitän Rurik]] in [[Trapezunt]] aufgegriffen wurden, lässt [[Sveytaman]] sie zu [[Lela]] in den [[Palast des Logothetes]] bringen. Euphemios behauptet den Kapitän nur flüchtig zu kennen, aber er habe die [[Abrafaxe]] in einem Keller am [[Hafen von Trapezunt|Hafen]] gefunden. Lela schickt Sveytaman los, um die Aussage zu überprüfen. Die zwei Gefangenen werden inzwischen im [[Kerker von Trapezunt|Kerker des Palastes]] eingesperrt. |
- | :Auf der [[Burg des Grenzwächters]] meldet sich der [[Grenzwächterbote|Bote]] mit der Nachricht zurück, dass Trapezunt von [[ | + | :Auf der [[Burg des Grenzwächters]] meldet sich der [[Grenzwächterbote|Bote]] mit der Nachricht zurück, dass Trapezunt von [[Armee des Droungarios|verräterischen Soldaten]] erobert wurde. [[Digenes Akritas]] gibt den Befehl, dass sich die verbündeten Bauern vor der Stadtmauer von Trapezunt sammeln sollen. Zwei Tage später reitet er auch mit [[Indira]], [[Abrax]] und weiteren Begleitern los. Als sie eine Rast einlegen, wird der Grenzwächter von einem [[Orientalische Hornissen|Wespenschwarm]] angegriffen. Er befürchtet das Schlimmste, doch Indira kann mit [[Indiras Hirsch|ihrem Hirsch]] den Wespenschwarm ablenken und die Gefahr abwenden. Da sein Leben gerettet wurde, hat sich die Prophezeiung vom [[Wandteppich mit der Hirschreiterin|Wandteppich]] der [[Familie des Digenes Akritas|Familie]] erfüllt. Digenes erklärt ihr, dass es noch einen zweiten Teil der Prophezeiung gibt. Dieser besagt, dass die Hirschreiterin den Grenzwächter heiraten wird. Indira zeigt ihm ihre Zuneigung durch einen [[Kuss]]. Dann bemerkt sie, dass ihr Hirsch nicht mehr zurückkehrt und in den nahen Wald flieht. Sie ruft dem Tier ihren Dank für die Hilfe hinterher. Den weiteren Weg reitet Indira zusammen mit Digenes auf seinem Pferd. |
- | :Vor der südlichen Stadtmauer von Trapezunt treffen am Mittag die ersten Bauern ein. Lela verhört gerade [[Califax]], der von Sveytaman geschnappt wurde. Doch er weiß nicht, wo seine Gefährten sind. Der [[Droungarios]] berichtet von den bewaffneten Bauern, die von Digenes Akritas vor die Stadtmauer geschickt wurden. Lela befiehlt, dass die Bauern von seinen Soldaten auseinanderzujagen sind. Der Droungarios schlägt vor, dafür den [[Abul Abbas|Elefanten]] einzusetzen, was Lela aber ablehnt. | + | :Vor der südlichen [[Stadtmauern von Trapezunt| Stadtmauer von Trapezunt]] treffen am Mittag die ersten Bauern ein. Lela verhört gerade [[Califax]], der von Sveytaman geschnappt wurde. Doch er weiß nicht, wo seine Gefährten sind. Der [[Droungarios]] berichtet von den bewaffneten Bauern, die von Digenes Akritas vor die Stadtmauer geschickt wurden. Lela befiehlt, dass die Bauern von seinen Soldaten auseinanderzujagen sind. Der Droungarios schlägt vor, dafür den [[Abul Abbas|Elefanten]] einzusetzen, was Lela aber ablehnt. |
:Inzwischen werden einige Bauern ungeduldig und wollen nicht länger auf den Grenzwächter warten. Ein junger Heißsporn sammelt einige Gleichgesinnte, die gemeinsam mit ihm losschlagen wollen. Da öffnet sich plötzlich das Stadttor und ein Trupp von Soldaten marschiert in Schildkrötenformation heraus. Die zuvor noch kampfeslustigen Angreifer werfen jetzt ihre Sensen und Mistgabeln fort und nehmen Reißaus. Doch nun naht ihr Retter Digenes Akritas und schwingt bedrohlich seine Peitsche. | :Inzwischen werden einige Bauern ungeduldig und wollen nicht länger auf den Grenzwächter warten. Ein junger Heißsporn sammelt einige Gleichgesinnte, die gemeinsam mit ihm losschlagen wollen. Da öffnet sich plötzlich das Stadttor und ein Trupp von Soldaten marschiert in Schildkrötenformation heraus. Die zuvor noch kampfeslustigen Angreifer werfen jetzt ihre Sensen und Mistgabeln fort und nehmen Reißaus. Doch nun naht ihr Retter Digenes Akritas und schwingt bedrohlich seine Peitsche. | ||
Zeile 47: | Zeile 51: | ||
:* '''Trapezunt:''' [[Lela]], [[Sveytaman]], [[Ritter Sigismund]], [[Kaufmann Isaak|Isaak]], [[Kapitän Rurik]], [[Gastwirt von Trapezunt]], [[Euphemios]], [[Alexios und sein Vater]] | :* '''Trapezunt:''' [[Lela]], [[Sveytaman]], [[Ritter Sigismund]], [[Kaufmann Isaak|Isaak]], [[Kapitän Rurik]], [[Gastwirt von Trapezunt]], [[Euphemios]], [[Alexios und sein Vater]] | ||
:* '''Grenzwächter & Co.:''' [[Digenes Akritas]], [[Indira]], [[Grenzwächterbote]], [[Gärtner von Digenes]], [[bedrängter Dorfältester|Dorfältester]], Bauernheer | :* '''Grenzwächter & Co.:''' [[Digenes Akritas]], [[Indira]], [[Grenzwächterbote]], [[Gärtner von Digenes]], [[bedrängter Dorfältester|Dorfältester]], Bauernheer | ||
- | :* '''byzantinische Armee:''' [[Droungarios]], [[ | + | :* '''byzantinische Armee:''' [[Droungarios]], [[Armee des Droungarios]], [[Logothetes Manuel]], Stadtwache |
:* '''Erwähnt:''' [[Brabax]], [[Kaiserin Irene von Byzanz|Kaiserin Irene]], [[Harun al-Raschid|Kalif]], [[Dschaffar]], [[Karl der Große|Kaiser Karl]], [[Familie des Digenes Akritas]] | :* '''Erwähnt:''' [[Brabax]], [[Kaiserin Irene von Byzanz|Kaiserin Irene]], [[Harun al-Raschid|Kalif]], [[Dschaffar]], [[Karl der Große|Kaiser Karl]], [[Familie des Digenes Akritas]] | ||
:* '''Tiere:''' [[Marienkäfer]], [[Abul Abbas]], [[Indiras Hirsch]], [[Orientalische Hornissen|Hornissenschwarm]], Pferde, Esel, Katzen, Hühner, Maus, Frosch, Vögel, Wurm | :* '''Tiere:''' [[Marienkäfer]], [[Abul Abbas]], [[Indiras Hirsch]], [[Orientalische Hornissen|Hornissenschwarm]], Pferde, Esel, Katzen, Hühner, Maus, Frosch, Vögel, Wurm | ||
Zeile 54: | Zeile 58: | ||
:* erwähnte Orte: [[Konstantinopel]], [[Trapezunt]], [[Bagdad]], [[Frankenreich]], [[Amasra|Amastris]] | :* erwähnte Orte: [[Konstantinopel]], [[Trapezunt]], [[Bagdad]], [[Frankenreich]], [[Amasra|Amastris]] | ||
:* Der [[Marienkäfer]] schaut beim Picknick zu (S. 6 Panel 5). | :* Der [[Marienkäfer]] schaut beim Picknick zu (S. 6 Panel 5). | ||
+ | :* [[Abul Abbas]] bettelt neben einen Schild "Habe Hunger" (S. 15). | ||
:* Ein Soldat zielt mit einer Schleuder von der Mauer (S. 37). | :* Ein Soldat zielt mit einer Schleuder von der Mauer (S. 37). | ||
:* Isaak wünscht Indira und Digenes [[jiddisch]] "Masel tov!" (S. 45). Die Übersetzung "Viel Glück!" wird in einer Fußnote erklärt. | :* Isaak wünscht Indira und Digenes [[jiddisch]] "Masel tov!" (S. 45). Die Übersetzung "Viel Glück!" wird in einer Fußnote erklärt. | ||
:* Der [[Kanzler von Byzanz 1284|Kanzler]] aus der [[Runkel-Serie]] schaut aus einem Fenster (S. 46). | :* Der [[Kanzler von Byzanz 1284|Kanzler]] aus der [[Runkel-Serie]] schaut aus einem Fenster (S. 46). | ||
:* Ein im Käfig eingesperrtes Huhn ist in einen Holzziehhahn verliebt (S. 49 Panel 1). | :* Ein im Käfig eingesperrtes Huhn ist in einen Holzziehhahn verliebt (S. 49 Panel 1). | ||
- | :* Der Wirt serviert einen gemischten Eisbecher mit Waffeln (S. 50 Panel 5) | + | :* Der Wirt serviert einen gemischten Eisbecher mit Waffeln (S. 50 Panel 5). |
:* Brabax wird nur erwähnt und bleibt verschwunden. | :* Brabax wird nur erwähnt und bleibt verschwunden. | ||
Zeile 105: | Zeile 110: | ||
== Externe Links == | == Externe Links == | ||
- | :* [ | + | :* [https://www.sammlerforen.net/forum/index.php?thread/46501-mosaik-heft-566-die-hirschreiterin/ Heftdiskussion im Mosaik Fan-Forum] |
:* [http://www.orlandos.de/comoabh_566.htm ausführliche Rezension bei Orlando] | :* [http://www.orlandos.de/comoabh_566.htm ausführliche Rezension bei Orlando] | ||
:* [http://www.tangentus.de/a566.htm Eintrag bei Tangentus] | :* [http://www.tangentus.de/a566.htm Eintrag bei Tangentus] | ||
[[Kategorie:Orient-Okzident-Serie (Einzelheft)]] | [[Kategorie:Orient-Okzident-Serie (Einzelheft)]] |
Aktuelle Version vom 11:24, 22. Dez. 2024
Stammdaten | ||
Titelbild | Erschienen | Februar 2023 |
Nachdruck | noch nicht | |
Umfang | 36 Seiten Comic + 16 Seiten Mittelteil | |
Panel | 147 + Titelbild + S. 2 | |
Katalog | 1.01.566 (Update 2024) | |
Serie | Liste aller Abrafaxe-Mosaiks | |
Hauptserie: Orient-Okzident-Serie | ||
Kapitel: Digenes-Akritas-Kapitel | ||
Heft davor | Triumph in Trapezunt | |
Heft danach | Allein in Byzanz |
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Comic
[Bearbeiten] Inhalt
- Nachdem Euphemios und Kapitän Rurik in Trapezunt aufgegriffen wurden, lässt Sveytaman sie zu Lela in den Palast des Logothetes bringen. Euphemios behauptet den Kapitän nur flüchtig zu kennen, aber er habe die Abrafaxe in einem Keller am Hafen gefunden. Lela schickt Sveytaman los, um die Aussage zu überprüfen. Die zwei Gefangenen werden inzwischen im Kerker des Palastes eingesperrt.
- Auf der Burg des Grenzwächters meldet sich der Bote mit der Nachricht zurück, dass Trapezunt von verräterischen Soldaten erobert wurde. Digenes Akritas gibt den Befehl, dass sich die verbündeten Bauern vor der Stadtmauer von Trapezunt sammeln sollen. Zwei Tage später reitet er auch mit Indira, Abrax und weiteren Begleitern los. Als sie eine Rast einlegen, wird der Grenzwächter von einem Wespenschwarm angegriffen. Er befürchtet das Schlimmste, doch Indira kann mit ihrem Hirsch den Wespenschwarm ablenken und die Gefahr abwenden. Da sein Leben gerettet wurde, hat sich die Prophezeiung vom Wandteppich der Familie erfüllt. Digenes erklärt ihr, dass es noch einen zweiten Teil der Prophezeiung gibt. Dieser besagt, dass die Hirschreiterin den Grenzwächter heiraten wird. Indira zeigt ihm ihre Zuneigung durch einen Kuss. Dann bemerkt sie, dass ihr Hirsch nicht mehr zurückkehrt und in den nahen Wald flieht. Sie ruft dem Tier ihren Dank für die Hilfe hinterher. Den weiteren Weg reitet Indira zusammen mit Digenes auf seinem Pferd.
- Vor der südlichen Stadtmauer von Trapezunt treffen am Mittag die ersten Bauern ein. Lela verhört gerade Califax, der von Sveytaman geschnappt wurde. Doch er weiß nicht, wo seine Gefährten sind. Der Droungarios berichtet von den bewaffneten Bauern, die von Digenes Akritas vor die Stadtmauer geschickt wurden. Lela befiehlt, dass die Bauern von seinen Soldaten auseinanderzujagen sind. Der Droungarios schlägt vor, dafür den Elefanten einzusetzen, was Lela aber ablehnt.
- Inzwischen werden einige Bauern ungeduldig und wollen nicht länger auf den Grenzwächter warten. Ein junger Heißsporn sammelt einige Gleichgesinnte, die gemeinsam mit ihm losschlagen wollen. Da öffnet sich plötzlich das Stadttor und ein Trupp von Soldaten marschiert in Schildkrötenformation heraus. Die zuvor noch kampfeslustigen Angreifer werfen jetzt ihre Sensen und Mistgabeln fort und nehmen Reißaus. Doch nun naht ihr Retter Digenes Akritas und schwingt bedrohlich seine Peitsche.
- Lela hat derweil Euphemios aus dem Kerker holen lassen. Sie konfrontiert ihn mit interessanten Aussagen von Califax. So habe er berichtet, dass es die Idee von Euphemios war, die Gesandten mit ihrem Elefanten über Konstantinopel reisen zu lassen. Euphemios muss ihr nun seinen Plan verraten, dass die Gesandten dort als Spione verhaftet werden sollten. Er hoffte selbst damit Statthalter einer Provinz zu werden.
- Sveytaman beobachtet, dass sich die Soldaten vor dem Tor ergeben und ihre Waffen zu Boden werfen. Lela erkennt den Ernst der Lage und fragt zwei Soldaten im Palast, ob sie sich auch ergeben wollen. Nachdem Lela ihren Sold verdoppelt, erklären die zwei, dass sie ihr folgen. Sie holt Kapitän Rurik aus dem Kerker und will ihm sein Schiff zurückgeben, wenn er sie nach Konstantinopel bringt. Auch Euphemios, der Elefant und Califax sollen sie begleiten. Rurik ist erfreut, dass sein Lieblingskoch mitkommt und stimmt zu.
- Sveytaman soll das Stadttor schließen lassen, doch Digenes Akritas kann es offenhalten und die Bauern hineinlassen. Sveytaman wird von den Soldaten ergriffen und in den Kerker gebracht. Er hofft vergeblich auf Rettung, denn Lela lässt bereits den Elefanten im Hafen verschiffen, berichtet Isaak. Er begrüßt erfreut Indira und erfährt, dass sie bei ihrem Bräutigam Digenes als Hüterin der Gerechtigkeit bleiben wird. Sie bittet Isaak, allein nach dem Elefanten suchen und auf ihn aufzupassen. Isaak stimmt ihrer Bitte recht traurig zu und wünscht ihr viel Glück.
- Der Logothetes Manuel will sich bei Digenes Akritas für seine Freilassung bedanken. Doch Indira befragt ihn, warum er den kaiserlichen Soldaten keinen Sold mehr bezahlt hat. Er erklärt, dass der Bau seines Palastes recht teuer war. Als Hüterin der Gerechtigkeit schlägt Indira vor, dass der Logothetes wegen der Unterschlagung der Gelder in den Kerker gebracht wird. Die Kaiserin Irene soll über ihn urteilen. Der Droungarios soll inzwischen seine Aufgaben übernehmen.
- Abrax hat von Isaak erfahren, dass Lela nicht nur den Elefanten, sondern auch Califax entführt hat. Er sucht vergeblich nach Brabax, der verschwunden ist. Isaak trifft im Hafen Herrn Komnenos, der ihm eine Mitreise auf seinem Schiff bis nach Amastris anbietet. Abrax entschließt sich, Isaak und Sigimund zu begleiten, um Califax zu finden. Vielleicht hat sich Brabax heimlich auf das von Lela gekaperte Schiff geschlichen?
[Bearbeiten] Figuren
- Abrafaxe: Abrax, Califax, Ratte
- Bagdad: Hakawati al-Ahmaq mit Kindern
- Trapezunt: Lela, Sveytaman, Ritter Sigismund, Isaak, Kapitän Rurik, Gastwirt von Trapezunt, Euphemios, Alexios und sein Vater
- Grenzwächter & Co.: Digenes Akritas, Indira, Grenzwächterbote, Gärtner von Digenes, Dorfältester, Bauernheer
- byzantinische Armee: Droungarios, Armee des Droungarios, Logothetes Manuel, Stadtwache
- Erwähnt: Brabax, Kaiserin Irene, Kalif, Dschaffar, Kaiser Karl, Familie des Digenes Akritas
- Tiere: Marienkäfer, Abul Abbas, Indiras Hirsch, Hornissenschwarm, Pferde, Esel, Katzen, Hühner, Maus, Frosch, Vögel, Wurm
[Bearbeiten] Bemerkungen
- erwähnte Orte: Konstantinopel, Trapezunt, Bagdad, Frankenreich, Amastris
- Der Marienkäfer schaut beim Picknick zu (S. 6 Panel 5).
- Abul Abbas bettelt neben einen Schild "Habe Hunger" (S. 15).
- Ein Soldat zielt mit einer Schleuder von der Mauer (S. 37).
- Isaak wünscht Indira und Digenes jiddisch "Masel tov!" (S. 45). Die Übersetzung "Viel Glück!" wird in einer Fußnote erklärt.
- Der Kanzler aus der Runkel-Serie schaut aus einem Fenster (S. 46).
- Ein im Käfig eingesperrtes Huhn ist in einen Holzziehhahn verliebt (S. 49 Panel 1).
- Der Wirt serviert einen gemischten Eisbecher mit Waffeln (S. 50 Panel 5).
- Brabax wird nur erwähnt und bleibt verschwunden.
[Bearbeiten] Redaktioneller Teil
- Werbung für Nick
- Leserpost
- Schätze aus dem Orient - Philosophie
- Fragen über Fragen - Byzantinische Kunst
- Kochen mit Califax - Sesamkrokant
- Die Abrafaxe im Extavium - Schwarzes Licht
- Impressum
- MOSAIK-Shop: MOSAIK-Kalender 2023 - Die Abrafaxe im Orient, MOSAIK-3-Monats-Planer 2023, MOSAIK Jahrestasse 2022
- Anna, Bella & Caramella - Das Schwert der Gerechtigkeit, Die Kunst des Fliegens, Abgestürzt, Gefährliche Turbulenzen, Das Puderquastenrennen, Die kühne Pilotin, Flucht in die Wolken
- Die Abenteuer der Abrafaxe von Anfang an! (Werbung Abrafaxe-Sammelbände)
- Ein Abo hat nur Vorteile - Abowerbung für MOSAIK und Anna, Bella & Caramella
[Bearbeiten] Mitarbeiter
- Redaktionsleitung: Maren Ahrens, Jörg Reuter
- Autor/Szenarium: Jens U. Schubert
- Seitenaufrisse: Jens Fischer
- Zeichnungen: Niels Bülow, Hai Hoang Luu, Sally Lin, Andreas Pasda, Thomas Schiewer, Andreas Schulze
- Farbgestaltung: André Kurzawe, Jens Fischer (Titelfarbe)
- Layout: Beate Schneider
[Bearbeiten] Weitere Besonderheiten
- Mit Hilfe der App MOSAIK Magic konnte man sich mit seinem Smartphone oder Tablet auf folgenden Seiten Hintergrundinformationen anzeigen lassen:
Seite | Info |
---|---|
1 | 3 Coverentwürfe |
7 | Vespa orientalis |
15 | Von Anfang bis Ende |
38 | Die Bauern |
46 | Figurinen-Entwurf: Logothetes Manuel |
49 | Die Komnenen |
- Das Heft wurde im Newsletter 526 beworben.