Mosaik 292 - Der Maharadscha
Aus MosaPedia
(Unterschied zwischen Versionen)
(→Figuren: + erw.) |
K (→Weitere Besonderheiten) |
||
(Der Versionsvergleich bezieht 1 dazwischenliegende Version mit ein.) | |||
Zeile 52: | Zeile 52: | ||
=== Bemerkungen === | === Bemerkungen === | ||
- | + | :* Erwähnte Orte: [[Orient]], [[Bulgarien]], [[Sofia]], [[Konstantinopel]], [[Mesopotamien]], [[Europa]], [[Assur]], [[Osmanisches Reich]], [[Louvre]], [[Paris]], [[England]], [[Balkan]], [[Indien]], [[Mittelmeer]] | |
:* Luigi singt beim Kochen "[[O sole mio]]". Dasselbe sangen schon [[zwei singende Gondolieri|zwei Gondoliere]] im [[MvHH]] [[88]] und die Gondoliere im Jahrgang 1977. | :* Luigi singt beim Kochen "[[O sole mio]]". Dasselbe sangen schon [[zwei singende Gondolieri|zwei Gondoliere]] im [[MvHH]] [[88]] und die Gondoliere im Jahrgang 1977. | ||
:* Wieder einmal erreicht man im [[MOSAIK]] [[Konstantinopel]] bzw. Istanbul. Die touristischen Highlights in diesem Heft: der [[Dolmabahce-Palast]], der [[Topkapi-Palast]], die [[Hagia Sophia]] und die unterirdischen [[Zisternen von Istanbul|Zisternen]]. | :* Wieder einmal erreicht man im [[MOSAIK]] [[Konstantinopel]] bzw. Istanbul. Die touristischen Highlights in diesem Heft: der [[Dolmabahce-Palast]], der [[Topkapi-Palast]], die [[Hagia Sophia]] und die unterirdischen [[Zisternen von Istanbul|Zisternen]]. | ||
Zeile 92: | Zeile 92: | ||
:* Von diesem Heft erschien im November 2005 eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Griechenland#Heftreihe Mosaik|griechische Ausgabe]] beim Verlag γράμματα, die den Hefttitel auf dem Cover führt (Bild 1). Dieser Comic wurde im Januar 2014 auch zum Bestandteil eines [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Griechenland#Mosaik-Sammelbände|griechischen Sammelbandes]]. | :* Von diesem Heft erschien im November 2005 eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Griechenland#Heftreihe Mosaik|griechische Ausgabe]] beim Verlag γράμματα, die den Hefttitel auf dem Cover führt (Bild 1). Dieser Comic wurde im Januar 2014 auch zum Bestandteil eines [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Griechenland#Mosaik-Sammelbände|griechischen Sammelbandes]]. | ||
:* 2007 erschien weiterhin eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftreihe Mozaik 2003-2011|ungarische Ausgabe]] beim Budapester Verlag ''Ratius'' (Bild 2). Dieser Comic wurde Mitte 2009 auch zum Bestandteil eines [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftaktionen|ungarischen Sammelpaketes]], das aus insgesamt 3 Heften bestand. | :* 2007 erschien weiterhin eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftreihe Mozaik 2003-2011|ungarische Ausgabe]] beim Budapester Verlag ''Ratius'' (Bild 2). Dieser Comic wurde Mitte 2009 auch zum Bestandteil eines [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftaktionen|ungarischen Sammelpaketes]], das aus insgesamt 3 Heften bestand. | ||
+ | :* Der Inhalt dieses Heftes wurde zum Bestandteil einer im Dezember 2021 beim Verlag ''Shanghai People's Fine Arts Publishing House'' erschienenen [[Auslandsausgaben Abrafaxe - China#Sammelbände 2021-2022|chinesischen Sammelband-Edition]]. Das Titelmotiv des Heftes [[Mosaik 283 - Ende des 19. Jahrhunderts|238]] ziert den Schutzumschlag der chinesischen Ausgabe. | ||
<gallery widths="140" heights="200" style="margin-left:30px"> | <gallery widths="140" heights="200" style="margin-left:30px"> |
Aktuelle Version vom 18:20, 21. Apr. 2022
Stammdaten | ||
Titelbild | Erschienen | April 2000 |
Nachdruck in | ||
Umfang | 52 Seiten | |
Panel | 123 + Titelbild | |
Katalog | 1.01.292 | |
Serie | Liste aller Abrafaxe-Mosaiks | |
Hauptserie: Orient-Express-Serie | ||
Heft davor | Unter Wölfen | |
Heft danach | Flucht in Konstantinopel |
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Comic
[Bearbeiten] Inhalt
- Erzähler: anonymer Erzähler
- Loftus und die Abrafaxe sind bei ihrer Suche nach Hilfe für den in einer Schneewehe festsitzenden Orient Express auf ein Dorf gestoßen. Unglücklicherweise treffen sie auch Yeralti und seinen Schergen dort an. Yeralti versucht, Loftus als Kunsträuber hinzustellen, kann die Dorfbewohner aber nicht wirklich überzeugen. Offenbar ist denen Yeralti etwas suspekt.
- Als der Scherge, der das Ende des Ramadan-Fastens vorverlegen will, das Haus verdunkelt, können die Abrafaxe entfliehen und zum Zug zurückkehren. Als man beratschlagt, was zu tun sei, taucht unversehens der Maharadscha im Speisewagen auf. Er ist hungrig und in Sorge um seinen frierenden Harem. Nachdem er sich ein Bild von der Lage gemacht hat, begibt er sich kurzentschlossen auf den Weg zum Dorf. Das Zugpersonal schließt sich an.
- Yeralti, der gerade mit seinem Schergen und dem gefesselten Loftus flüchten will, wird mittels Ratte und Schneelawine gestoppt und der Mahardscha kauft kurzerhand das Dorf auf. Unterdessen ist der Orient Express freigeschaufelt und es gibt nun Lebensmittel und Holz in Hülle und Fülle. So geht es mitsamt den Dorfbewohnern, die aufgrund ihres unverhofften Reichtums nach Konstantinopel ziehen wollen, endlich weiter.
- Nachdem Califax mit Michel Ranvie noch einen Plan zur Versöhnung der beiden Köche ausgeheckt und man sich von der Zugbesatzung tränenreich verabschiedet hat, springen Loftus und die Abrafaxe kurz vor Konstantinopel vom Zug ab, um dem türkischen "Empfangskomitee" zu entgehen. Yeralti und sein Scherge sind ihnen allerdings schon wieder auf den Fersen.
- Loftus, Abrax und Brabax klettern über eine Mauer in die Stadt und gelangen als Türken getarnt bis zur Hagia Sophia, wo sie am Abendgebet "teilnehmen". Califax hat derweil noch etwas anderes zu erledigen ...
[Bearbeiten] Figuren
- Abrafaxe: Abrax, Brabax, Califax, Ratte
- Besatzung des Orient Express: Miloš Petroviç , Urs Röhli, Michel Ranvie, Luigi Tortorella, Joszef Eötvös, Ahmed Noli, (Fernand Simenons), (Jost de Kimpe) (beide nur erwähnt)
- Passagiere des Orient Express: Professor Konrad Jakob Loftus, Mortimer und seine Frau, reicher Bulgare, Earl Grey, Passagier mit Mittelscheitel, rothaarige Passagierin mit Büschel am Hut, Reporter auf dem Orient Express, mazedonischer Passagier, Passagier mit Platte und Schnurrbart, ältere Dame, Maharadscha von Udaipur, Passagier mit grauem Schnauzer
- Osmanen: Ömer Yeralti, Vefasiz, Dorfvorsteher im türkischen Balkandorf, Bewohner des türkischen Balkandorfs, Sultan Abdul Hamid II., Großwesir des Sultans Abdul Hamid II., osmanische Soldaten, Mustafa Kemal
- erwähnt: Loftus' Kollege, Gott, Vorarbeiter Assiz, Loftus' Freund Layard, deutscher Kaiser, ES
- Tiere: Schneehasen, Raben, Elefant, Pferde, Schafe, Ziege, Hund, Wölfe, Katze, Möwen, Fledermäuse
[Bearbeiten] Bemerkungen
- Erwähnte Orte: Orient, Bulgarien, Sofia, Konstantinopel, Mesopotamien, Europa, Assur, Osmanisches Reich, Louvre, Paris, England, Balkan, Indien, Mittelmeer
- Luigi singt beim Kochen "O sole mio". Dasselbe sangen schon zwei Gondoliere im MvHH 88 und die Gondoliere im Jahrgang 1977.
- Wieder einmal erreicht man im MOSAIK Konstantinopel bzw. Istanbul. Die touristischen Highlights in diesem Heft: der Dolmabahce-Palast, der Topkapi-Palast, die Hagia Sophia und die unterirdischen Zisternen.
[Bearbeiten] Redaktioneller Teil
- Werbung für Pinky und Brain #14
- Unser super Osterei (Angebote des Monats)
- Congo im ZACK - ZACK Jahresabo
- Onepager: Eiersalat (aus dem Album Ich fürchte, wir haben Termiten... bzw. der SUPERillu)
- Große Jubiläumsfeier im Filmpark Babelsberg - 25 Jahre Abrafaxe
- Leserpost
- Termine und Impressum
- Große Serie zum Jubiläum - Teil 4: Die Künstler (3)
- Das Geheimnis des Vesuvs von A.P.Rill
- MOSAIK-SHOP
[Bearbeiten] Mitarbeiter
- Künstlerische Leitung: Jörg Reuter
- Autor: Yousif-Al-Chalabi
- Zeichnungen: Jens Fischer, Cornelia Geppert, Steffen Jähde, Thomas Schiewer, Sascha Wüstefeld
- Kolorierung: Ingrid Behm, Erik Grünberg, André Kurzawe
- Redaktion: Carsten Schulte
- Layout: Christian Goguet
[Bearbeiten] Weitere Besonderheiten
- Das Heft hat an der Rückseite Klappkarten für den MOSAIKSHOP und die Abobestellung.
- Von diesem Heft erschien im November 2005 eine griechische Ausgabe beim Verlag γράμματα, die den Hefttitel auf dem Cover führt (Bild 1). Dieser Comic wurde im Januar 2014 auch zum Bestandteil eines griechischen Sammelbandes.
- 2007 erschien weiterhin eine ungarische Ausgabe beim Budapester Verlag Ratius (Bild 2). Dieser Comic wurde Mitte 2009 auch zum Bestandteil eines ungarischen Sammelpaketes, das aus insgesamt 3 Heften bestand.
- Der Inhalt dieses Heftes wurde zum Bestandteil einer im Dezember 2021 beim Verlag Shanghai People's Fine Arts Publishing House erschienenen chinesischen Sammelband-Edition. Das Titelmotiv des Heftes 238 ziert den Schutzumschlag der chinesischen Ausgabe.
Bild 1: griechische Ausgabe von November 2005 |
Bild 2: ungarische Ausgabe von 2007 |