Mosaik 457 - Abrafaxe Down Under
Aus MosaPedia
(Unterschied zwischen Versionen)
Mäggi (Diskussion | Beiträge) (→Figuren) |
(→Redaktioneller Teil) |
||
Zeile 49: | Zeile 49: | ||
:* Werbung für ''nickelodeon'' | :* Werbung für ''nickelodeon'' | ||
:*'''[[Abrax' Schatztruhe]]''': Die Welt der Mineralien & Gesteine | :*'''[[Abrax' Schatztruhe]]''': Die Welt der Mineralien & Gesteine | ||
- | :*'''[[Ferne Orte, vergangene Zeiten]]. Die Abrafaxe auf Panorama-Tour''' - Teil 1 | + | :*'''[[Ferne Orte, vergangene Zeiten]]. Die Abrafaxe auf Panorama-Tour''' - Teil 1: Amazonien |
:*'''[[Das kleine Rattikon]]''' - Die größten Schmetterlinge der Welt | :*'''[[Das kleine Rattikon]]''' - Die größten Schmetterlinge der Welt | ||
:*'''[[Riesen-Wimmel-Panorama-Poster]]''' - 11. Teil | :*'''[[Riesen-Wimmel-Panorama-Poster]]''' - 11. Teil |
Version vom 20:15, 25. Jan. 2014
Stammdaten | ||
Titelbild | Erschienen | Januar 2014 |
Nachdruck | noch nicht | |
Umfang | 36 Seiten Comic + 16 Seiten Mittelteil | |
Panel | ___ + Titelbild + S. 2 | |
Katalog | noch nicht erfasst | |
Serie | Liste aller Abrafaxe-Mosaiks | |
Hauptserie: Australien-Serie | ||
Kapitel: Sinclairs Schatz | ||
Heft davor | Licht und Schatten | |
Heft danach | Es war einmal in Australien |
Inhaltsverzeichnis |
Comic
Inhalt
Figuren
- Abrafaxe: Abrax, Brabax, Califax, Ratte
- Familie Bingley: Jane Bingley, Stuart Bingley, Langley Hancock (Rückseite), Catherine Hancock geb. Bingley (nur erwähnt)
- Gegenspieler: Gregory Wigham
- Sonstige: Aborigine-Erzähler (nur auf S. 2), Kit Traverse, Melissa Pipps, Komo, Arana, Miro, Burnum und Gelar und eine weitere Frau des Känguru-Clans, John Villain (Rückseite), Richter Horatio McLoud (Rückseite)
- Erwähnt: Kenneth Sinclair, Lizzy
- Tiere: Marienkäfer, Beagle Hannibal, Caratacus, Kookaburra, Wombat, Koala, Eidechse, Richmond Birdwings, Trichternetzspinnen
Bemerkungen
- Erwähnte Orte: ...
- Erwähnt aus der Glaubenswelt der Aborigines: Traumzeit, Große Regenbogenschlange (nur auf S. 2)
- Der Marienkäfer interessiert sich für eine Backkartoffel (S. 7 unten).
- Im Titel Abrafaxe down under versteckt sich ein Wortspiel. Einerseits wird im Englischen die Wendung down under ("unten drunter") bekanntlich für Australien und Neuseeland gebraucht; andererseits spielt die MOSAIK-Redaktion mit der wortwörtlichen Bedeutung des Ausdrucks, da die Abrafaxe von Wigham ja kopfüber aufgeknüpft werden. "Kopfüber" oder "verkehrtherum" würde man im Englischen mit topsy turvy oder upside down wiedergeben.
Redaktioneller Teil
- Werbung für nickelodeon
- Abrax' Schatztruhe: Die Welt der Mineralien & Gesteine
- Ferne Orte, vergangene Zeiten. Die Abrafaxe auf Panorama-Tour - Teil 1: Amazonien
- Das kleine Rattikon - Die größten Schmetterlinge der Welt
- Riesen-Wimmel-Panorama-Poster - 11. Teil
- Die Abrafaxe im Extavium - Warm und kalt zugleich
- MOSAIK-Shop:
- Alles in Ordnung? Ordner mit Zwei-Loch-Ringmechanik, Schuber für Sammelbände, MOSAIK-Sammelordner, Schuber für den MOSAIK Sammelordner, Notitzbuch Unterwasserwelt, Abrafaxe Bleistifte, Notitzbuch MOSAIK, Fix und Fax-Sammelschuber
- Impressum
- Alles im Plan? Abrafaxe-Kalender 2014 - Die Abrafaxe unterwegs mit Entdeckern, 3-Monats-Planer 2014, MOSAIK-Taschenkalender 2014
- Serienweise kleine Preise
- Das Mosaik-Geschenk-Abo
- Abo- und Shop-Bestellscheine
Mitarbeiter
- Redaktionsleitung: Jörg Reuter
- Autor/Szenarium: Jens Uwe Schubert
- Seitenaufrisse: Jörg Reuter
- Zeichnungen: Niels Bülow, Jens Fischer, Sally Lin, Ulrich Nitzsche, Andreas Pasda, Thomas Schiewer, Andreas Schulze
- Kolorierung: André Kurzawe, Julia Sand
- Lektorat: Maren Ahrens
- Layout: Beate Schneider
Weitere Besonderheiten
- Vorab wurde auf der Homepage die Entstehung des Titelbildes gezeigt: der Entwurf (Bild 1), das von Thomas Schiewer, Andreas Pasda und Andreas Schulze getuschte Titelbild (Bild 2) und das von Jörg Reuter kolorierte fertige Cover (Bild 3).
- Die Kiosk-Ausgabe hat im Gegensatz zum Abo-Heft links einen senkrechten blauen Balken mit dem Hinweis: "empfohlen von Stiftung Lesen".
- Auf der Mosaik-Homepage wurde eine von Andreas Pasda gezeichnete Randglosse von S. 42 veröffentlicht.
- Der QR-Code auf Seite 14 führt zu dem Video Laughing Kookaburra (Lachender Hans).