Mosaik 466 - Der Löwenbändiger
Aus MosaPedia
(Unterschied zwischen Versionen)
(→Weitere Besonderheiten) |
(→Figuren) |
||
Zeile 43: | Zeile 43: | ||
:* '''Gegenspieler:''' [[Aulus Flavius Improbus]], [[Occius]] | :* '''Gegenspieler:''' [[Aulus Flavius Improbus]], [[Occius]] | ||
:* '''Circus Spontifex:''' [[Spurius Superbificius Spontifex]], [[Selene]], [[Thusnelda]], [[Trauthelm]], [[Leonidas]] | :* '''Circus Spontifex:''' [[Spurius Superbificius Spontifex]], [[Selene]], [[Thusnelda]], [[Trauthelm]], [[Leonidas]] | ||
- | :* '''Römer''': [[Marcus Julius Prudentio]], [[Titus Julius Prudentio]], [[Marcus Ulpius Trajanus|Kaiser Trajan]], [[Prätorianer des Trajan|Prätorianer]], [[Vosincius]], römische Senatoren und Legionäre | + | :* '''Römer''': [[Marcus Julius Prudentio]], [[Titus Julius Prudentio]], [[Marcus Ulpius Trajanus|Kaiser Trajan]], [[Prätorianer des Trajan|Prätorianer]], [[Vosincius]], römische [[Senatoren von Rom|Senatoren]] und Legionäre |
:* '''Germanen''': [[Vada]], [[Ule]], [[Wigbald]], [[Veleda]], [[Trudwin]], [[dünner blonder Chatte]], [[Stirnband-Chatte]], [[Schuppenpanzer-Chatte]], [[Sänger der Chatten|Sänger]] und weitere [[Chatten]], [[Hariobaudes]] | :* '''Germanen''': [[Vada]], [[Ule]], [[Wigbald]], [[Veleda]], [[Trudwin]], [[dünner blonder Chatte]], [[Stirnband-Chatte]], [[Schuppenpanzer-Chatte]], [[Sänger der Chatten|Sänger]] und weitere [[Chatten]], [[Hariobaudes]] | ||
:* '''Mauretania''': [[Gibvil]] und [[Gibvils Gehilfe|sein Gehilfe]] | :* '''Mauretania''': [[Gibvil]] und [[Gibvils Gehilfe|sein Gehilfe]] |
Version vom 18:12, 23. Mär. 2015
Stammdaten | ||
Titelbild | Erschienen | Oktober 2014 |
Nachdruck | noch nicht | |
Umfang | 36 Seiten Comic + 16 Seiten Mittelteil | |
Panel | 149 + Titelbild + S. 2 | |
Katalog | noch nicht erfasst | |
Serie | Liste aller Abrafaxe-Mosaiks | |
Hauptserie: Abrafaxe-Römer-Serie | ||
Heft davor | Der Mithras-Stier | |
Heft danach | Im Auftrag des Konsuls |
Inhaltsverzeichnis |
Comic
Inhalt
- Erzähler: Tacitus
- Hoch droben, im fernen Germanien, spitzt sich die Lage gefährlich zu. Veleda, das Weib des Häuptlings Wigbald, macht ihrem Gatten die Hölle heiß. Die Schande der Chatten sei er, weil er untätig ausharrt, während man von der eigenen geliebten Tochter, Vada, seit Monaten kein Lebenszeichen mehr erhalten hat. Veleda bezichtigt die Römer, die Tochter in die Sklaverei verkauft zu haben. Sowas kann der Chef natürlich nicht auf sich sitzen lassen. Er beschließt, nach Rom zu reisen, um sich mit eigenen Augen vom Wohlergehen seines Kindes zu überzeugen.
- Auch in Rom stehen die Zeichen auf Sturm. Der Konsul Aulus Flavius Improbus bezichtigt wiederum die Germanen, Titus, den Sohn seines Amtskollegen Marcus Julius Prudentio, entführt zu haben. Der Flavier hetzt zum Krieg gegen die Germanen, doch der Kaiser hat unlängst Nachricht erhalten, dass sich Titus zusammen mit den Germanenkindern Ule und Vada über Mogontiacum, Tarraco und Valentia auf dem Weg nach Rom befindet, wenngleich man sich diesen großen Umweg nicht recht erklären kann. Der Kaiser vermutet, Titus wolle den Kindern die Größe Roms demonstrieren. Aulus kontert, sein Amtskollege Marcus sehe in den Germanen auch eine Gefahr und lasse gegen diese eine Legion ausrüsten. Marcus jedoch entgegnet, nicht gegen die Germanen, sondern gegen die Daker lasse er rüsten. Dies wiederum imponiert Trajan so sehr, dass er den verdatterten Aulus (dieser hatte die Intrige erst eingefädelt) zu gleicher Tat verdonnert. Außerdem entsendet der Kaiser eine Zenturie zum Schutze der Kinder nach Caesarea, wo man sie demnächst vermutet.
- In der Tat sind diese zusammen mit Spontifex' Truppe und den Abrafaxen nach Sturm und Schiffbruch an der Küste Mauretaniens gestrandet, ebenso wie der Schurke Occius, der ihnen nach dem Leben trachtete, nun aber selbst leblos im Sande liegt. Thusnelda und Califax erbarmen sich seiner und hauchen ihm neuen Odem ein. Währenddessen eilt Titus herbei, der bemerkt hat, dass Vada und Ule verschwunden sind. Die Truppe macht sich sogleich auf und lässt Occius, der zwar wieder atmet, doch nicht bei Bewusstsein ist, am Strand zurück. Man teilt sich auf, um die Erfolgswahrscheinlichkeit zu maximieren.
- Schon nach wenigen Metern laufen Leonidas seine "Löwen" Digg, Dogg und Diggedog davon. Genervt macht er sich auf die Verfolgung und kann zwei von ihnen schnell wieder einfangen. Da erscheint auf einer Düne ein wahrhaft grauenvolles Ungetüm, das der Löwenbändiger Leonidas für kein geringeres als Fenrir hält. Dieses will ihm auch direkt an den Kragen, doch retten Leonidas' "Löwen" ihr Herrchen durch ihr beherztes Eingreifen. Aber erst Aviculas schlagkräftige Intervention kann das Ungetüm in die Flucht schlagen. Die Abrafaxe klären Leonidas auf, dass es sich bei diesem Ungeheuer jedoch keineswegs um Fenrir handelte, sondern um einen stinknormalen Löwen, der freilich wenig Ähnlichkeit mit den Löwen Leonidas' hat. Da erst dämmert es dem Löwenbändiger, dass seine drei Tiere keine echten Löwen, sondern lediglich verkleidete Hunde sind.
- In diesem Augenblick kehren Vada und Ule zurück. Sie haben sich in einem benachbarten Latifundium mit allerlei Früchten eingedeckt. Auch können sie berichten, dass sie sich in der Nähe von Caesarea befinden. Dummerweise ist Occius während der Zeit, als man ihn unbewacht am Strand zurück ließ, zu sich gekommen und hat sich aus dem Staub gemacht. Brabax hat ihm jedoch das Schreiben abgenommen, mit dem ihn sein Herr, Aulus Flavius Improbus, ausgestattet hatte, und das ihm so oft nützlich war. Ohne dieses, so prophezeit Brabax, wird es Occius schwer haben, sich überall Unterstützung für seine hinterhältigen Pläne zu holen. Man begibt sich also in aller Ruhe zum Latifundium, wo man Dank Aviculas Kraft und Brabax' und Califax' Einfallsreichtum schnell ein kaputtes Schöpfrad repariert.
- Und auch im fernen Germanien glätten sich die Wogen wie durch Zauberhand. Ules Vater, Hariobaudes, besucht die Chatten und überbringt einen Brief der verschollen geglaubten Tochter. Ebenso schnell, wie sich der Himmel verdüstert hat, verziehen sich die Wolken also wieder. Alles ist gut, man liegt sich in den Armen und feiert ein Freudenfest.
Figuren
- Abrafaxe: Abrax, Brabax, Califax, Ratte
- Gegenspieler: Aulus Flavius Improbus, Occius
- Circus Spontifex: Spurius Superbificius Spontifex, Selene, Thusnelda, Trauthelm, Leonidas
- Römer: Marcus Julius Prudentio, Titus Julius Prudentio, Kaiser Trajan, Prätorianer, Vosincius, römische Senatoren und Legionäre
- Germanen: Vada, Ule, Wigbald, Veleda, Trudwin, dünner blonder Chatte, Stirnband-Chatte, Schuppenpanzer-Chatte, Sänger und weitere Chatten, Hariobaudes
- Mauretania: Gibvil und sein Gehilfe
- Erwähnt: Decebalus, Daker, Fenrir, Gaunor, Gotonen, Jupiter, Mars, Romulus
- Tiere: Marienkäfer, Flitzekatze, Avicula, Digg, Dogg und Diggedog, Löwe, Schafe, Schweine, Gänse, Hunde, Hasen, Hühner mit Küken, Mäuse, Vögel, Strandkrabben, Fische
Bemerkungen
- Erwähnte Orte: Germanien, Mogontiacum, Massilia, Tarraco, Valentia, Dakien, Belgica, Narbonensis, Tarraconensis, Mauretania Caesariensis, Caesarea, Misenum, Ägypten, Afrika
- Erwähnte Währung: Sesterzen
- Improbus' Klageruf "Oh Mars, Vater der Römer, warum hast du mich verlassen?" ist eine Anspielung auf die letzten Worte von Jesus Christus nach Markus- und Matthäusevangelium: "Mein Gott, mein Gott, warum hast Du mich verlassen?". Vgl. dazu den Wikipedia-Artikel Sieben letzte Worte.
- Auf S. 3 fährt ein Junge Skateboard. Andere Kinder spielen Fußball. Die Flitzekatze jagt eine Maus.
- Ein Senator spielt auf S. 7 mit seinem Leben: Er schlürft in Gegenwart des Kaisers per Strohhalm seinen Drink.
- Auf einem Balkon auf S. 9 steht eine ziemlich moderne Sonnenliege und ein Sonnenschirm in grün-weiß.
- Der Marienkäfer schaut auf S. 14 zu, wie sich Thusnelda und Califax um Occius kümmern.
- Leonidas: "Wäre, wäre, Schafscherschere!" - Die antike Version der Fahrradkette (S. 39).
- Abrax plagt sich auf S. 45 mit einer improvisierten 10-kg-Hantel.
- Brabax verweist bei der Reparatur des Wasserrades auf ihr Ägypten-Abenteuer aus Mosaik 238.
- Auf der Festtafel auf S. 47 stehen Salzstangen und -brezel.
- Der Sänger der Chatten ist eine Karikatur des Schlagerkomponisten Ralph Siegel (S. 51).
- Auf der Rückseite weist eine Bella-Statue auf den Weg zu ihrem Tempel. Der Helm von Vosincius hat seine goldene Farbe verloren.
Redaktioneller Teil
- Werbung für Nickelodeon
- Götter, Herrscher & Helden - Die Olympier Teil 1: (Jupiter, Juno, Minerva, Mars)
- Ferne Orte, vergangene Zeiten - Die Abrafaxe in Rom, Teil 10
- Die Abrafaxe im Extavium - Sehen zwei Augen mehr als eines?
- Latein rockt! (Thema: Lateinische Sprüche)
- Leserpost
- Impressum
- Werbung für Eulenspiegel
- MOSAIK-Shop
- Michel Vaillant - Spannung in Indianapolis
- 2015 wird göttlich! MOSAIK-Kalender 2015, 3-Monats-Planer 2015, Taschenkalender 2015
- Sammelband 76 (2001/1) - Licht und Schatten in New York als HC und SC
- MOSAIK auf Englisch - endlich! MOSAIK Collector's Edition - A New Star
- Priya and Ashok in Europe
- Aboschein und MOSAIK-Shop-Bestellschein
Mitarbeiter
- Redaktionsleitung: Jörg Reuter
- Autor/Szenarium: Jens Uwe Schubert
- Seitenaufrisse: Jörg Reuter
- Zeichnungen: Niels Bülow, Clemens Eckert, Sally Lin, Ulrich Nitzsche, Andreas Pasda, Thomas Schiewer, Andreas Schulze
- Kolorierung: André Kurzawe, Julia Sand
- Lektorat: Maren Ahrens
- Layout: Beate Schneider
Weitere Besonderheiten
- Auf der Verlagshomepage wurde die Entstehung des von Ulrich Nitzsche stammenden Covers gezeigt (Bilder 1 bis 3).
- Vorab zeigte der Verlag im Internet außerdem ein Bild, das die letzten Arbeiten und Korrekturen an einem Panel demonstriert (Bild 4).
- Mit dem Gutschein 10 für Langzeitabonnenten gab es im November 2014 eine Titelidee von Niels Bülow als signierte Druckgrafik (Bild 5).
- Das Heft wurde im Newsletter 234 beworben.
- Mit einem Smartphone und der darauf installierten App MOSAIK Magic kann man sich die Skizze für die Titelseite anzeigen lassen.
Bild 5: Grafik - Mosaik 466 |