Mosaik 420 - Kabale und Liebe

Aus MosaPedia

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Figuren)
K (Bemerkungen: +Link)
Zeile 52: Zeile 52:
:* Auf der Kommode steht ein sehr merkwürdiges Bild: eine Comicfigur (oder Kinderzeichnung?) in einem barocken Rahmen (S. 15 oben).
:* Auf der Kommode steht ein sehr merkwürdiges Bild: eine Comicfigur (oder Kinderzeichnung?) in einem barocken Rahmen (S. 15 oben).
:* Beim [[Spanischer Ball|Spanischen Ball]] (S. 16/17) läuft ein Hund herum, der genauso kostümiert ist wie die Hunde beim [[Wiener Kostümfest]]. Unter den ausgestellten Modellen berühmter Bauwerke befindet sich eines von [[Burg Rübenstein]], das ein als [[Don Quixote]] kostümierter Festgast betrachtet, und eines der [http://de.wikipedia.org/wiki/Sagrada_Fam%C3%ADlia Sagrada Famila], die zum Zeitpunkt des Balls noch gar nicht geplant war. Ist Antonio Gaudi nur ein Kopist? An der Stierkampfarena besieht sich [[Hernando Cortez]] das Treiben. Der Herr im Vordergrund links hat noch das Preisschild an der Mütze. Ein Gast im Zorro-Kostüm unterhält sich mit einem Asterix-typischen "Iberer" (hinten Mitte), während ein anderer (hinten rechts) sich mit der klassischen Groucho-Maske (Augenbrauen, Brille, Nase, Schnurrbart) tarnt.
:* Beim [[Spanischer Ball|Spanischen Ball]] (S. 16/17) läuft ein Hund herum, der genauso kostümiert ist wie die Hunde beim [[Wiener Kostümfest]]. Unter den ausgestellten Modellen berühmter Bauwerke befindet sich eines von [[Burg Rübenstein]], das ein als [[Don Quixote]] kostümierter Festgast betrachtet, und eines der [http://de.wikipedia.org/wiki/Sagrada_Fam%C3%ADlia Sagrada Famila], die zum Zeitpunkt des Balls noch gar nicht geplant war. Ist Antonio Gaudi nur ein Kopist? An der Stierkampfarena besieht sich [[Hernando Cortez]] das Treiben. Der Herr im Vordergrund links hat noch das Preisschild an der Mütze. Ein Gast im Zorro-Kostüm unterhält sich mit einem Asterix-typischen "Iberer" (hinten Mitte), während ein anderer (hinten rechts) sich mit der klassischen Groucho-Maske (Augenbrauen, Brille, Nase, Schnurrbart) tarnt.
-
:* Der Obstteller in den Händen der [[Hilfsbereite Kaltmamsell|Kaltmamsell]] auf S. 36 gehört ins 20./21. Jahrhundert: Zur Zeit des Sonnenkönigs wurden Bananen im Mittelmeerraum angebaut, Zitrusfrüchte (Orangen etc.) auch als Kübelpflanzen in der Orangerie zu Versailles. Beide waren am Hofe sicher beliebt, aber für das gemeine Volk unerschwinglich und dürften dementsprechend prunkvoll präsentiert worden sein. Der hier den Teller dominierende "Rest" ist gewöhnliches einheimisches Obst vom Wochenmarkt.
+
:* Der Obstteller in den Händen der [[Hilfsbereite Kaltmamsell|Kaltmamsell]] auf S. 36 gehört ins 20./21. Jahrhundert: Zur Zeit des Sonnenkönigs wurden [[Bananen]] im Mittelmeerraum angebaut, Zitrusfrüchte (Orangen etc.) auch als Kübelpflanzen in der Orangerie zu Versailles. Beide waren am Hofe sicher beliebt, aber für das gemeine Volk unerschwinglich und dürften dementsprechend prunkvoll präsentiert worden sein. Der hier den Teller dominierende "Rest" ist gewöhnliches einheimisches Obst vom Wochenmarkt.
:* Die Gräfin de la Tourette hat Baldos Namen offenbar nicht richtig verstanden, denn sie nennt ihn ''Ballbo'' (S. 40).
:* Die Gräfin de la Tourette hat Baldos Namen offenbar nicht richtig verstanden, denn sie nennt ihn ''Ballbo'' (S. 40).
:* Die [[arme Schnecke]] kriecht über ein abstürzendes Tablett (S. 44 oben). - Da in der [http://de.wikipedia.org/wiki/Franz%C3%B6sische_K%C3%BCche französischen Küche] Schnecken (''escargot'') kaum zusammen mit Gebäck oder Pralinen gereicht werden, dürfte es sich hierbei nicht um einen Gabelbissen handeln - zum Glück für die arme Schnecke!
:* Die [[arme Schnecke]] kriecht über ein abstürzendes Tablett (S. 44 oben). - Da in der [http://de.wikipedia.org/wiki/Franz%C3%B6sische_K%C3%BCche französischen Küche] Schnecken (''escargot'') kaum zusammen mit Gebäck oder Pralinen gereicht werden, dürfte es sich hierbei nicht um einen Gabelbissen handeln - zum Glück für die arme Schnecke!

Version vom 19:12, 13. Jan. 2012

Stammdaten
Titelbild Erschienen Dezember 2010
Nachdruck noch nicht
Umfang 36 Seiten Comic
+ 16 Seiten Mittelteil
Panel 175 + Titelbild + S. 2
Katalog noch nicht erfasst
Serie Liste aller Abrafaxe-Mosaiks
Hauptserie: Barock-Serie
Heft davor Vagabund in Liebesnöten
Heft danach Unter Schmugglern

Inhaltsverzeichnis

Comic

Inhalt

Seite 2: Brief von Susanne an Baldo
Erzähler: anonymer Erzähler
-

Figuren

Bemerkungen

  • Der Hefttitel ist natürlich eine Anspielung auf das gleichnamige Drama von Friedrich Schiller.
  • Auf S. 5 wandelt Wido Wexelgelt durch London.
  • Hookes aufmerksame Nachbarin hat Tag und Nacht im Auge, wer kommt und geht. Tags schüttelt sie Wäsche aus (S. 5.), nachts das Bettgeschirr (S. 49).
  • Auf S. 6 nimmt Baldo auf einem kuriosen Sitzmöbel Platz, das barockes Design mit der Technik eines modernen Bürostuhls (Drehfuß, Rollen, Hebel zur Sitzverstellung) vereint.
  • Der Hofschneider Charles Camp du Champ (S. 8/9) ist eine Karikatur des Modeschöpfers Karl Lagerfeld, sowohl mittels seiner Gestalt als auch durch den Namen (Charles = Karl; Camp = Lager; Champ = Feld). Der andere Schneider (S. 8) erinnert ein wenig an Lagerfelds Kollegen Wolfgang Joop.
  • Am Spiegel des Herzogs von Caran d'Ache (S. 14) klemmen ungerahmte Porträtbilder.
  • Auf der Kommode steht ein sehr merkwürdiges Bild: eine Comicfigur (oder Kinderzeichnung?) in einem barocken Rahmen (S. 15 oben).
  • Beim Spanischen Ball (S. 16/17) läuft ein Hund herum, der genauso kostümiert ist wie die Hunde beim Wiener Kostümfest. Unter den ausgestellten Modellen berühmter Bauwerke befindet sich eines von Burg Rübenstein, das ein als Don Quixote kostümierter Festgast betrachtet, und eines der Sagrada Famila, die zum Zeitpunkt des Balls noch gar nicht geplant war. Ist Antonio Gaudi nur ein Kopist? An der Stierkampfarena besieht sich Hernando Cortez das Treiben. Der Herr im Vordergrund links hat noch das Preisschild an der Mütze. Ein Gast im Zorro-Kostüm unterhält sich mit einem Asterix-typischen "Iberer" (hinten Mitte), während ein anderer (hinten rechts) sich mit der klassischen Groucho-Maske (Augenbrauen, Brille, Nase, Schnurrbart) tarnt.
  • Der Obstteller in den Händen der Kaltmamsell auf S. 36 gehört ins 20./21. Jahrhundert: Zur Zeit des Sonnenkönigs wurden Bananen im Mittelmeerraum angebaut, Zitrusfrüchte (Orangen etc.) auch als Kübelpflanzen in der Orangerie zu Versailles. Beide waren am Hofe sicher beliebt, aber für das gemeine Volk unerschwinglich und dürften dementsprechend prunkvoll präsentiert worden sein. Der hier den Teller dominierende "Rest" ist gewöhnliches einheimisches Obst vom Wochenmarkt.
  • Die Gräfin de la Tourette hat Baldos Namen offenbar nicht richtig verstanden, denn sie nennt ihn Ballbo (S. 40).
  • Die arme Schnecke kriecht über ein abstürzendes Tablett (S. 44 oben). - Da in der französischen Küche Schnecken (escargot) kaum zusammen mit Gebäck oder Pralinen gereicht werden, dürfte es sich hierbei nicht um einen Gabelbissen handeln - zum Glück für die arme Schnecke!
  • Im selben Bild (S. 44 oben) trägt einer der kostümierten Ballbesucher Schuhe der Größe 42.
  • Auf S. 48 begehrt ein Frosch die Aufmerksamkeit der verzweifelt am Brunnenrand sitzenden Susanne - um geküßt und entzaubert zu werden?
  • Das Nachtgeschirr unter Brabax' Bett ist anscheinend undicht, es läuft aus (S. 50). Über dem Bett hängen bizarre Bilder, ein Mann ohne Kopf über dem Fußende; eine Gebirgslandschaft mit "Hanghäusern" über dem Kopfende.
  • Lady Evergreen erträumt sich ihre Verjüngung in Gestalt der Venus aus dem Gemälde "Die Geburt der Venus" von Sandro Botticelli (S. 51 oben rechts), allerdings immer noch mit Kopftuch!
  • Der Marienkäfer sitzt am Mast auf der letzten Seite.

Redaktioneller Teil

Abbildung zum Artikel Der Weg ist das Ziel - Vorlage für den Springbrunnen im Labyrinth von Versailles aus Heft 419.

Mitarbeiter

Weitere Besonderheiten

  • Das Cover des Mosaik wurde in einer neuen Drucktechnik mit metallischen Glanzeffekten gedruckt. Deshalb kostet das Kiosk-Heft 2,95 €.
  • Diesmal fehlt auf den Cover die Aufschrift: MEHR ABENTEUER • MEHR WISSEN • MEHR SPASS.
  • Vor Erscheinen wurde auf der Homepage des Verlages eine Farbvariante des Titelbilds veröffentlicht (siehe Bild 1).
  • Mit dem Newsletter 82 erschien gleichzeitig auf der Homepage eine veränderte Variante des Titelbildes (Bild 2).

Externe Links