Mosaik 456 - Licht und Schatten

Aus MosaPedia

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Bemerkungen)
(Bemerkungen: Vertipper)
Zeile 44: Zeile 44:
:* Erwähnt aus der Glaubenswelt der [[Aborigines]]: [[Traumzeit]], [[Große Regenbogenschlange]] (nur auf S. 2)
:* Erwähnt aus der Glaubenswelt der [[Aborigines]]: [[Traumzeit]], [[Große Regenbogenschlange]] (nur auf S. 2)
:* Das Cover ist eine Hommage an ein bekanntes Werbebild für den Film ''[[Vom Winde verweht (Film)|Vom Winde verweht]]'' (vgl. z.B. [http://www.imdb.com/media/rm4117791744/tt0031381?ref_=ttmi_mi_all_sf_22 hier]).
:* Das Cover ist eine Hommage an ein bekanntes Werbebild für den Film ''[[Vom Winde verweht (Film)|Vom Winde verweht]]'' (vgl. z.B. [http://www.imdb.com/media/rm4117791744/tt0031381?ref_=ttmi_mi_all_sf_22 hier]).
 +
:* Auf Seite 9 fehlt im dritten Panel in der ersten Sprechblase ein ''h''. Richtig wäre: "''Sieh'' dir das an, ...".
:* "Jeder gute Geologe sollte des Deutschen mächtig sein!" (S.10, Geologe Wally) greift die Tatsache auf, dass zur Handlungszeit und bis ca. 1960 Deutsch eine der wichtigsten Sprachen der Wissenschaft war; eine Stellung, die gegenwärtig allein von der englischen Sprache behauptet wird.
:* "Jeder gute Geologe sollte des Deutschen mächtig sein!" (S.10, Geologe Wally) greift die Tatsache auf, dass zur Handlungszeit und bis ca. 1960 Deutsch eine der wichtigsten Sprachen der Wissenschaft war; eine Stellung, die gegenwärtig allein von der englischen Sprache behauptet wird.
:* Der [[Marienkäfer]] sitzt auf S. 12 auf dem Tisch, während die [[arme Schnecke]] auf S. 47 vor dem Feuer flüchtet.
:* Der [[Marienkäfer]] sitzt auf S. 12 auf dem Tisch, während die [[arme Schnecke]] auf S. 47 vor dem Feuer flüchtet.
:* In dem frischen Erdhaufen (S. 4) verbirgt sich eine Flasche.
:* In dem frischen Erdhaufen (S. 4) verbirgt sich eine Flasche.
:* Eine der zahlreichen Anpielungen auf das Theaterstück ''[[Warten auf Godot]]'' des [[irisch]]en Schriftstellers [[Samuel Beckett]] ist [[Langley Hancock]]s Feststellung: "Nun, dann heißt es also: Warten auf [[Godot]]!" (S. 14).
:* Eine der zahlreichen Anpielungen auf das Theaterstück ''[[Warten auf Godot]]'' des [[irisch]]en Schriftstellers [[Samuel Beckett]] ist [[Langley Hancock]]s Feststellung: "Nun, dann heißt es also: Warten auf [[Godot]]!" (S. 14).
 +
:* Tippfehler Nr. 2 auf S. 45, letztes Panel, letzte Sprechblase: "... eine ganz''e'' schlechte Idee." Hier ist ein ''e'' überflüssig.
:* [[Brabax]]' ruft: "Heureka!", was eine Anspielung auf [[Archimedes]] ist (S. 46).
:* [[Brabax]]' ruft: "Heureka!", was eine Anspielung auf [[Archimedes]] ist (S. 46).
:* Auf dem Titelbild ist inmitten der verbrannten Holzfarm der gemauerte Schornstein stehen geblieben (was logisch erscheint), auf S.50 ist der Schornstein verschwunden.
:* Auf dem Titelbild ist inmitten der verbrannten Holzfarm der gemauerte Schornstein stehen geblieben (was logisch erscheint), auf S.50 ist der Schornstein verschwunden.

Version vom 23:11, 24. Nov. 2013

Stammdaten
Titelbild Erschienen Dezember 2013
Nachdruck noch nicht
Umfang 36 Seiten Comic
+ 16 Seiten Mittelteil
Panel 160 + Titelbild + S. 2
Katalog noch nicht erfasst
Serie Liste aller Abrafaxe-Mosaiks
Hauptserie: Australien-Serie
Kapitel: Sinclairs Schatz
Heft davor Die verbotene Höhle
Heft danach noch keins

Inhaltsverzeichnis

Comic

Inhalt

Erzähler: Aborigine-Erzähler

Figuren

Bemerkungen

  • Erwähnte Orte: England, New South Wales, Blue Mountains, Oxford, Cambridge, Ilsenburg, Sydney
  • Erwähnt aus der Glaubenswelt der Aborigines: Traumzeit, Große Regenbogenschlange (nur auf S. 2)
  • Das Cover ist eine Hommage an ein bekanntes Werbebild für den Film Vom Winde verweht (vgl. z.B. hier).
  • Auf Seite 9 fehlt im dritten Panel in der ersten Sprechblase ein h. Richtig wäre: "Sieh dir das an, ...".
  • "Jeder gute Geologe sollte des Deutschen mächtig sein!" (S.10, Geologe Wally) greift die Tatsache auf, dass zur Handlungszeit und bis ca. 1960 Deutsch eine der wichtigsten Sprachen der Wissenschaft war; eine Stellung, die gegenwärtig allein von der englischen Sprache behauptet wird.
  • Der Marienkäfer sitzt auf S. 12 auf dem Tisch, während die arme Schnecke auf S. 47 vor dem Feuer flüchtet.
  • In dem frischen Erdhaufen (S. 4) verbirgt sich eine Flasche.
  • Eine der zahlreichen Anpielungen auf das Theaterstück Warten auf Godot des irischen Schriftstellers Samuel Beckett ist Langley Hancocks Feststellung: "Nun, dann heißt es also: Warten auf Godot!" (S. 14).
  • Tippfehler Nr. 2 auf S. 45, letztes Panel, letzte Sprechblase: "... eine ganze schlechte Idee." Hier ist ein e überflüssig.
  • Brabax' ruft: "Heureka!", was eine Anspielung auf Archimedes ist (S. 46).
  • Auf dem Titelbild ist inmitten der verbrannten Holzfarm der gemauerte Schornstein stehen geblieben (was logisch erscheint), auf S.50 ist der Schornstein verschwunden.

Redaktioneller Teil

Mitarbeiter

Weitere Besonderheiten

  • Die QR-Codes auf Seite 2 führen zur MOSAIK-App auf iTunes und zur MOSAIK-App für Android.

Externe Links

Persönliche Werkzeuge