Mosaik 7/85 - Auf dem Salzsee
Aus MosaPedia
(Unterschied zwischen Versionen)
(→Figuren) |
|||
(Der Versionsvergleich bezieht 15 dazwischenliegende Versionen mit ein.) | |||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#F0FFF0" align="center" | '''Titelbild''' | | bgcolor="#F0FFF0" align="center" | '''Titelbild''' | ||
- | | '''Erschienen''' || Juli 1985 | + | | '''Erschienen''' || Juli [[1985]] |
|- | |- | ||
| bgcolor="#F0FFF0" rowspan="9" width="170" | [[bild:Tb_7-85.jpg|center]] | | bgcolor="#F0FFF0" rowspan="9" width="170" | [[bild:Tb_7-85.jpg|center]] | ||
Zeile 17: | Zeile 17: | ||
| bgcolor="#FFFFE0" | [[Liste aller Abrafaxe-Mosaik-Hefte]] | | bgcolor="#FFFFE0" | [[Liste aller Abrafaxe-Mosaik-Hefte]] | ||
|- | |- | ||
- | | bgcolor="#FFFFE0" | '''Hauptserie:''' [[Alexander-Papatentos-Serie | + | | bgcolor="#FFFFE0" | '''Hauptserie:''' [[Alexander-Papatentos-Serie]] |
|- | |- | ||
| bgcolor="#FFFFE0" | '''Kapitel:''' [[Der Schild des Poros (Serie)|Der Schild des Poros]] | | bgcolor="#FFFFE0" | '''Kapitel:''' [[Der Schild des Poros (Serie)|Der Schild des Poros]] | ||
Zeile 30: | Zeile 30: | ||
=== Inhalt === | === Inhalt === | ||
- | :Erzähler: [[Abrafaxe]] | + | :[[Erzähler]]: [[Abrafaxe]] |
- | :Aufgrund des erfüllten ersten Teils einer uralten Prophezeiung ("Ein Schiff, das auf dem Salzsee fährt, kündigt das Ende der Herrschaft des Maharadscha an.") entscheidet sich die Garde, von der Verfolgung der flüchtigen Sklaven abzusehen, und kehrt nach Rattabumpur-Stadt zurück, um dem [[Alim von Rattabumpur|Maharadscha]] beizustehen; selbst [[Prinz Yanishti]] kann seine heilige Kuh nicht zum Weiterreiten bringen und kehrt um. | + | :Aufgrund des erfüllten ersten Teils einer uralten Prophezeiung ("Ein Schiff, das auf dem [[Salzsee in Rattabumpur|Salzsee]] fährt, kündigt das Ende der Herrschaft des Maharadscha an.") entscheidet sich die [[Leibgarde von Rattabumpur|Garde]], von der Verfolgung der [[Zwangsarbeiter in der Diamantenmine|flüchtigen Sklaven]] abzusehen, und kehrt nach [[Rattabumpur-Stadt]] zurück, um dem [[Alim von Rattabumpur|Maharadscha]] beizustehen; selbst [[Prinz Yanishti]] kann seine [[Yanishtis heilige Kuh|heilige Kuh]] nicht zum Weiterreiten bringen und kehrt um. |
:Doch auch die ehmaligen Sklaven mit den [[Abrafaxe]]n und [[Alexander Papatentos|Alex]] an der Spitze kommen mit ihrem rollenden [[Schiff des Nearchos|Nearchos-Schiff]] nicht weit. Unlenkbar und morsch wie es ist, zerschellt es bald an der Böschung des Salzsees. Alex, der das Schiff seiner Vorfahren gerne repariert hätte, wird überstimmt und man macht sich zu Fuß auf den Weg, die unwirtliche Wüste hinter sich zu lassen. | :Doch auch die ehmaligen Sklaven mit den [[Abrafaxe]]n und [[Alexander Papatentos|Alex]] an der Spitze kommen mit ihrem rollenden [[Schiff des Nearchos|Nearchos-Schiff]] nicht weit. Unlenkbar und morsch wie es ist, zerschellt es bald an der Böschung des Salzsees. Alex, der das Schiff seiner Vorfahren gerne repariert hätte, wird überstimmt und man macht sich zu Fuß auf den Weg, die unwirtliche Wüste hinter sich zu lassen. | ||
- | :Währenddessen ereignet sich in der Hauptstadt Aufregendes. Durch die Abwesenheit der treuen Garde ermutigt, zettelt der ehemalige [[ | + | :Währenddessen ereignet sich in der Hauptstadt Aufregendes. Durch die Abwesenheit der treuen Garde ermutigt, zettelt der ehemalige [[Großvesir von Rattabumpur|Großwesir]] einen Aufstand der Palastwächter an, um selbst Maharadscha anstelle des Maharadschas zu werden. Alim, der sich nur noch auf die Hilfe der beiden Bettelmönche [[Sudrak und Duschman]] verlassen kann, muss fliehen. Doch der Großwesir kann sich auch nur kurz seiner Macht erfreuen, denn ein Volksaufstand spült seine ephemere Herrschaft kurzerhand davon. Die zurückkehrende Garde wird vor vollendete Tatsachen gestellt und macht sich aus dem Staub. |
:Auf einem Pferd, das ihm die Bettelmönche organisiert hatten, flüchtet der frühere Maharadscha durch die Wüste, den Bergen entgegen. Dabei überholt er auch seine ehemaligen Sklaven, die dasselbe Ziel haben. Am Abend erreicht er ein einsames, halb vergessenes [[Bergschloss von Rattabumpur|Bergschloss]], in dem er sich in Sicherheit bringen will. | :Auf einem Pferd, das ihm die Bettelmönche organisiert hatten, flüchtet der frühere Maharadscha durch die Wüste, den Bergen entgegen. Dabei überholt er auch seine ehemaligen Sklaven, die dasselbe Ziel haben. Am Abend erreicht er ein einsames, halb vergessenes [[Bergschloss von Rattabumpur|Bergschloss]], in dem er sich in Sicherheit bringen will. | ||
Zeile 45: | Zeile 45: | ||
:* '''Begleiter:''' [[Alexander Papatentos]] | :* '''Begleiter:''' [[Alexander Papatentos]] | ||
:* '''Gegenspieler:''' [[Alim von Rattabumpur|Maharadscha Alim von Rattabumpur]], [[Sudrak und Duschman]], [[Großwesir von Rattabumpur|Großwesir]] | :* '''Gegenspieler:''' [[Alim von Rattabumpur|Maharadscha Alim von Rattabumpur]], [[Sudrak und Duschman]], [[Großwesir von Rattabumpur|Großwesir]] | ||
- | :* ''' | + | :* '''Rattabumpuraner:''' [[Prinz Yanishty]], [[Erste zwei Schergen in Rattabumpur|Scherge]] und weitere [[Leibgarde von Rattabumpur|Leibgardisten]], [[Ischmo Delhire]] und weitere [[Zwangsarbeiter in der Diamantenmine|ehemalige Zwangsarbeiter]], die [[Marktleute in Rattabumpur]], die [[Palastwache von Rattabumpur]] |
- | :* '''Tiere:''' Pferde, | + | :* '''erwähnt:''' [[Alexander der Große]], [[Nearchos]], [[Musen]], [[indische Mythologie im MOSAIK|alle Götter]] |
+ | :* '''Tiere:''' Pferde, [[Yanishtis heilige Kuh]], Löwe, Katzen und Hunde, Kobra, Gänse, kleine Vögel, Elefant | ||
=== Bemerkungen === | === Bemerkungen === | ||
:* Der Prinz wechselt seinen Namen von Yanishti zu Yanishty in diesem Heft. | :* Der Prinz wechselt seinen Namen von Yanishti zu Yanishty in diesem Heft. | ||
- | :* Dieses Heft beinhaltet den letzten regulären Auftritt der Bettelmönche [[Sudrak und Duschman]], die als [[Hauptgegner|Hauptgegenspieler]] der Abrafaxe für das vorrangegange Jahr gedient haben. | + | :* Dieses Heft beinhaltet den letzten regulären Auftritt der Bettelmönche [[Sudrak und Duschman]], die als [[Hauptgegner|Hauptgegenspieler]] der Abrafaxe für das vorrangegange Jahr gedient haben. Sudrak, der dem Mahradscha nach Grips zu haben scheint, steht infolge der Ränke des alten Großwesirs sogar kurzzeitig in der Diskussion für dieses hohe Amt. Der Putsch macht aber diese Überlegungen zunichte. Nun heißt es für die beiden vorgeblichen Bettelmönche erstmal untertauchen und auf ein neues Glück warten. |
== Mitarbeiter == | == Mitarbeiter == | ||
Zeile 57: | Zeile 58: | ||
:* '''Texte und künstlerische Leitung:''' [[Lothar Dräger]] | :* '''Texte und künstlerische Leitung:''' [[Lothar Dräger]] | ||
:* '''Zeichnungen:''' [[Lona Rietschel]], [[Irmtraut Winkler-Wittig]], [[Egon Reitzl]], [[Horst Boche]], [[Heidi Sott]] | :* '''Zeichnungen:''' [[Lona Rietschel]], [[Irmtraut Winkler-Wittig]], [[Egon Reitzl]], [[Horst Boche]], [[Heidi Sott]] | ||
- | :* ''' | + | :* '''Kolorierung:''' [[Jochen Arfert]], [[Ingrid Behm]], [[Brigitte Lehmann]], [[Ullrich Stephans]], [[Sieglinde Zahl]] |
== Weitere Besonderheiten == | == Weitere Besonderheiten == | ||
+ | :* Von diesem Heft erschien im August 1985 eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftreihe Mozaik 1976-1990|ungarische Export-Ausgabe]] (Bild 1). | ||
+ | :* Im Juli 1985 wurde auch eine englische Ausgabe des Heftes für den [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Indien|Export nach Indien]] gedruckt (Bild 2). | ||
+ | :* [[2023]] erschien das Heft als [[Mosaik als Podcast und App|eComic]] (Bild 3). [[Newsletter 564]] informierte über die Kindle-Ausgabe. | ||
- | : | + | <gallery widths="140" heights="200" style="margin-left:30px"> |
+ | Datei:Abrafaxe_Ungarn_1985-8.jpg|Bild 1: [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftreihe Mozaik 1976-1990|ungarische Ausgabe]] von August 1985 | ||
+ | Datei:11_Indien.jpg|Bild 2: [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Indien|indische Ausgabe]] von Juli 1985 | ||
+ | Datei:Mosaik_115_ebook.jpg|Bild 3: Cover eComic | ||
+ | </gallery> | ||
== Externe Links == | == Externe Links == | ||
- | :* [http://www.comicforum.de/showthread.php?t=72692 Besprechung im Comicforum] | + | :* [http://www.comicforum.de/showthread.php?t=72692 Besprechung im Comicforum] ([https://web.archive.org/web/20210518205430/https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache%3Ahttps%3A%2F%2Fwww.comicforum.de%2Farchive%2Findex.php%2Ft-72692.html Archivierte Ansicht]) |
:* [http://www.helmutmy.de/a115.htm Besprechung bei Tangentus] | :* [http://www.helmutmy.de/a115.htm Besprechung bei Tangentus] | ||
[[Kategorie: Alexander-Papatentos-Serie (Einzelheft)]] | [[Kategorie: Alexander-Papatentos-Serie (Einzelheft)]] |
Aktuelle Version vom 13:12, 12. Mai 2024
Stammdaten | ||
Titelbild | Erschienen | Juli 1985 |
Nachdruck in | Sammelband 29 - Der Schatz im Salzsee | |
Umfang | 20 Seiten | |
Panel | 56 + Titelbild | |
Katalog | 1.01.115 | |
Serie | Liste aller Abrafaxe-Mosaik-Hefte | |
Hauptserie: Alexander-Papatentos-Serie | ||
Kapitel: Der Schild des Poros | ||
Heft davor | Das Schiff des Nearchos | |
Heft danach | List und Gegenlist |
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Comic
[Bearbeiten] Inhalt
- Aufgrund des erfüllten ersten Teils einer uralten Prophezeiung ("Ein Schiff, das auf dem Salzsee fährt, kündigt das Ende der Herrschaft des Maharadscha an.") entscheidet sich die Garde, von der Verfolgung der flüchtigen Sklaven abzusehen, und kehrt nach Rattabumpur-Stadt zurück, um dem Maharadscha beizustehen; selbst Prinz Yanishti kann seine heilige Kuh nicht zum Weiterreiten bringen und kehrt um.
- Doch auch die ehmaligen Sklaven mit den Abrafaxen und Alex an der Spitze kommen mit ihrem rollenden Nearchos-Schiff nicht weit. Unlenkbar und morsch wie es ist, zerschellt es bald an der Böschung des Salzsees. Alex, der das Schiff seiner Vorfahren gerne repariert hätte, wird überstimmt und man macht sich zu Fuß auf den Weg, die unwirtliche Wüste hinter sich zu lassen.
- Währenddessen ereignet sich in der Hauptstadt Aufregendes. Durch die Abwesenheit der treuen Garde ermutigt, zettelt der ehemalige Großwesir einen Aufstand der Palastwächter an, um selbst Maharadscha anstelle des Maharadschas zu werden. Alim, der sich nur noch auf die Hilfe der beiden Bettelmönche Sudrak und Duschman verlassen kann, muss fliehen. Doch der Großwesir kann sich auch nur kurz seiner Macht erfreuen, denn ein Volksaufstand spült seine ephemere Herrschaft kurzerhand davon. Die zurückkehrende Garde wird vor vollendete Tatsachen gestellt und macht sich aus dem Staub.
- Auf einem Pferd, das ihm die Bettelmönche organisiert hatten, flüchtet der frühere Maharadscha durch die Wüste, den Bergen entgegen. Dabei überholt er auch seine ehemaligen Sklaven, die dasselbe Ziel haben. Am Abend erreicht er ein einsames, halb vergessenes Bergschloss, in dem er sich in Sicherheit bringen will.
[Bearbeiten] Figuren
- Abrafaxe: Abrax, Brabax, Califax
- Begleiter: Alexander Papatentos
- Gegenspieler: Maharadscha Alim von Rattabumpur, Sudrak und Duschman, Großwesir
- Rattabumpuraner: Prinz Yanishty, Scherge und weitere Leibgardisten, Ischmo Delhire und weitere ehemalige Zwangsarbeiter, die Marktleute in Rattabumpur, die Palastwache von Rattabumpur
- erwähnt: Alexander der Große, Nearchos, Musen, alle Götter
- Tiere: Pferde, Yanishtis heilige Kuh, Löwe, Katzen und Hunde, Kobra, Gänse, kleine Vögel, Elefant
[Bearbeiten] Bemerkungen
- Der Prinz wechselt seinen Namen von Yanishti zu Yanishty in diesem Heft.
- Dieses Heft beinhaltet den letzten regulären Auftritt der Bettelmönche Sudrak und Duschman, die als Hauptgegenspieler der Abrafaxe für das vorrangegange Jahr gedient haben. Sudrak, der dem Mahradscha nach Grips zu haben scheint, steht infolge der Ränke des alten Großwesirs sogar kurzzeitig in der Diskussion für dieses hohe Amt. Der Putsch macht aber diese Überlegungen zunichte. Nun heißt es für die beiden vorgeblichen Bettelmönche erstmal untertauchen und auf ein neues Glück warten.
[Bearbeiten] Mitarbeiter
- Texte und künstlerische Leitung: Lothar Dräger
- Zeichnungen: Lona Rietschel, Irmtraut Winkler-Wittig, Egon Reitzl, Horst Boche, Heidi Sott
- Kolorierung: Jochen Arfert, Ingrid Behm, Brigitte Lehmann, Ullrich Stephans, Sieglinde Zahl
[Bearbeiten] Weitere Besonderheiten
- Von diesem Heft erschien im August 1985 eine ungarische Export-Ausgabe (Bild 1).
- Im Juli 1985 wurde auch eine englische Ausgabe des Heftes für den Export nach Indien gedruckt (Bild 2).
- 2023 erschien das Heft als eComic (Bild 3). Newsletter 564 informierte über die Kindle-Ausgabe.
Bild 1: ungarische Ausgabe von August 1985 |
Bild 2: indische Ausgabe von Juli 1985 |