Mosaik 11/81 - In Lebensgefahr
Aus MosaPedia
(Unterschied zwischen Versionen)
(→Weitere Besonderheiten: Bild ergänzt) |
(→Weitere Besonderheiten: + eComic) |
||
(Der Versionsvergleich bezieht 5 dazwischenliegende Versionen mit ein.) | |||
Zeile 29: | Zeile 29: | ||
=== Inhalt === | === Inhalt === | ||
- | |||
:[[Erzähler]]: [[Abrax]] und [[Brabax]] | :[[Erzähler]]: [[Abrax]] und [[Brabax]] | ||
- | :[[Aga Omar Abu Hakmi]] kehrt mit dem [[Wächter des Aga|Wächter]] und den beiden [[zwei Büttel der Verbotenen Stadt|Bütteln]], welche [[Abrax]], [[Brabax]], [[Don Alfonso]], die [[Inka-Prinzessin]] und [[Chico]] als Gefangene vor sich her führen, in sein Domizil in der [[Verbotene Stadt|Verbotenen Stadt]] zurück. Dort findet er den immer noch an eine Säule gefesselten [[Don Ferrando]]. Kurze Zeit später trifft auch der [[Oberster Richter der Verbotenen Stadt|oberste Richter]] ein, der die Auslieferung der Sklaven verlangt, da sie den heiligen Frieden der Stadt gestört haben. Der Aga hat keine Wahl und so werden [[Abrax]], [[Brabax]], [[Don Alfonso]], die [[Inka-Prinzessin]] und [[Chico]] wieder abgeführt um vor Gericht gestellt zu werden. | + | :[[Aga Omar Abu Hakmi]] kehrt mit dem [[Wächter des Aga|Wächter]] und den beiden [[zwei Büttel der Verbotenen Stadt|Bütteln]], welche [[Abrax]], [[Brabax]], [[Don Alfonso]], die [[Inka-Prinzessin]] und [[Chico]] als Gefangene vor sich her führen, in sein Domizil in der [[Verbotene Stadt|Verbotenen Stadt]] zurück. Dort findet er den immer noch an eine Säule gefesselten [[Don Ferrando]]. Kurze Zeit später trifft auch der [[Oberster Richter der Verbotenen Stadt|oberste Richter]] ein, der die Auslieferung der Sklaven verlangt, da sie den heiligen Frieden der Stadt gestört haben. Der Aga hat keine Wahl und so werden [[Abrax]], [[Brabax]], [[Don Alfonso]], die [[Inka-Prinzessin]] und [[Chico]] wieder abgeführt, um vor Gericht gestellt zu werden. |
- | :[[Califax]] versucht unterdessen, wieder aus der Stadt herauszukommen. Er will es über ein [[Aquädukt der Verbotenen Stadt|Aquädukt]] versuchen, welches bis in die Berge führt. Dabei wird er vom Wasser überrascht, das von den Bergen in die Stadt geleitet wird. Ein [[Geier]] ist seine Rettung. Er hält sich an dem Vogel fest, der ihn mit sich fortträgt. Als ein [[Berber mit Flinte|Berber]] auf den Geier schießt stürzt Califax ab, landet aber zielsicher auf dem Zelt des [[Scheich der Habikhjebikh|Scheichs der Habikhjebikh]], in dem der Scheich noch immer mit [[Don Quixote]] und [[Sancho Pansa]] über die Befreiung der [[Abrafaxe]] und ihrer Begleiter berät. Durch Califax' überraschende Ankunft schreitet man nun endlich zur Tat. | + | :[[Califax]] versucht unterdessen, wieder aus der Stadt herauszukommen. Er will es über ein [[Aquädukt der Verbotenen Stadt|Aquädukt]] versuchen, welches bis in die Berge führt. Dabei wird er vom Wasser überrascht, das von den Bergen in die Stadt geleitet wird. Ein [[Geier]] ist seine Rettung. Er hält sich an dem Vogel fest, der ihn mit sich fortträgt. Als ein [[Berber mit Flinte|Berber]] auf den Geier schießt, stürzt Califax ab, landet aber zielsicher auf dem Zelt des [[Scheich der Habikhjebikh|Scheichs der Habikhjebikh]], in dem der Scheich noch immer mit [[Don Quixote]] und [[Sancho Pansa]] über die Befreiung der [[Abrafaxe]] und ihrer Begleiter berät. Durch Califax' überraschende Ankunft schreitet man nun endlich zur Tat. |
- | :[[Abrax]], [[Brabax]], [[Don Alfonso]], die [[Inka-Prinzessin]] und [[Chico]] wurden | + | :[[Abrax]], [[Brabax]], [[Don Alfonso]], die [[Inka-Prinzessin]] und [[Chico]] wurden mittlerweile auf den Marktplatz der Stadt geführt, wo der [[Scharfrichter der Verbotenen Stadt|Scharfrichter]] bereits auf sie wartet. Eine wirkliche Gerichtsverhandlung wird es also nicht geben. Die [[Obrigkeit der Verbotenen Stadt]] will ihre Position verdeutlichen und viele Bürger sind als Zuschauer anwesend. Als die Verhandlung auf dem Marktplatz stattfindet, zieht unerwartet ein Pilgerzug durch die Stadt. Die Pilger möchten den letzten Wunsch eines frommen Einsiedlers erfüllen und seine Gebeine zur Moschee bringen. Die große Kiste, die die Pilger mitführen, erregt das Misstrauen des obersten Richters und er verlangt, dass sie geöffnet wird. Heraus springt ein [[Löwe Leo|Löwe]]. Bei den Pilgern handelt es sich um den Scheich und die [[Stammeskrieger der Habikhjebikh]], die den folgenden Tumult nutzen wollen, um mit den Abrafaxen und ihren Freunden zu flüchten. |
=== Figuren === | === Figuren === | ||
- | |||
:* '''Abrafaxe:''' [[Abrax]], [[Brabax]], [[Califax]] | :* '''Abrafaxe:''' [[Abrax]], [[Brabax]], [[Califax]] | ||
:* '''Begleiter:''' [[Don Quixote]], [[Sancho Pansa]], [[Don Alfonso]], [[Inkaprinzessin]], [[Chico]] | :* '''Begleiter:''' [[Don Quixote]], [[Sancho Pansa]], [[Don Alfonso]], [[Inkaprinzessin]], [[Chico]] | ||
:* '''Gegenspieler:''' [[Don Ferrando]] | :* '''Gegenspieler:''' [[Don Ferrando]] | ||
- | :* '''Berber:''' [[Scheich der Habikhjebikh]], [[Berber mit Flinte]], weitere [[Stammeskrieger der Habikhjebikh]] | + | :* '''Berber:''' [[Scheich der Habikhjebikh]], [[Berber mit Flinte]], [[Wächter des Berberlagers]] und weitere [[Stammeskrieger der Habikhjebikh]] |
:* '''Aga & Co:''' [[Aga Omar Abu Hakmi]], [[Wächter des Aga]] | :* '''Aga & Co:''' [[Aga Omar Abu Hakmi]], [[Wächter des Aga]] | ||
:* '''Bewohner der Verbotenen Stadt:''' [[Büttel der Verbotenen Stadt]] und weitere Büttel, [[oberster Richter der Verbotenen Stadt]], [[Bautrupp am Aquädukt]], [[Scharfrichter der Verbotenen Stadt]], [[Obrigkeit der Verbotenen Stadt]] | :* '''Bewohner der Verbotenen Stadt:''' [[Büttel der Verbotenen Stadt]] und weitere Büttel, [[oberster Richter der Verbotenen Stadt]], [[Bautrupp am Aquädukt]], [[Scharfrichter der Verbotenen Stadt]], [[Obrigkeit der Verbotenen Stadt]] | ||
+ | :*'''Erwähnt:''' [[Allah]], [[Prophet Mohammed]] | ||
:* '''Tiere:''' Gecko, Hunde, Katzen, Vögel, [[Geier bei der Verbotenen Stadt]], Dromedare, Ziegen, Esel, [[Löwe Leo]] | :* '''Tiere:''' Gecko, Hunde, Katzen, Vögel, [[Geier bei der Verbotenen Stadt]], Dromedare, Ziegen, Esel, [[Löwe Leo]] | ||
=== Bemerkungen === | === Bemerkungen === | ||
- | |||
:* Wie schon im vorigen Heft ist der Basar wieder pittoresk ausgestattet. Auf Seite 4 sieht man z.B. die in der DDR beliebten Babyfläschchen mit Liebesperlen herumhängen. | :* Wie schon im vorigen Heft ist der Basar wieder pittoresk ausgestattet. Auf Seite 4 sieht man z.B. die in der DDR beliebten Babyfläschchen mit Liebesperlen herumhängen. | ||
:* Califax erinnert sich daran, dass er schon einmal [[vom Geier geholt]] wurde, obwohl er die damalige Entführung von Anfang bis Ende verschlafen hatte. Aber sicher haben ihm Abrax und Brabax später das Geschehene ausführlich geschildert. | :* Califax erinnert sich daran, dass er schon einmal [[vom Geier geholt]] wurde, obwohl er die damalige Entführung von Anfang bis Ende verschlafen hatte. Aber sicher haben ihm Abrax und Brabax später das Geschehene ausführlich geschildert. | ||
== Mitarbeiter == | == Mitarbeiter == | ||
- | |||
:* '''Texte und künstlerische Leitung:''' [[Lothar Dräger]] | :* '''Texte und künstlerische Leitung:''' [[Lothar Dräger]] | ||
:* '''Zeichnungen:''' [[Lona Rietschel]], [[Irmtraut Winkler-Wittig]], [[Egon Reitzl]], [[Horst Boche]], [[Heidi Sott]] | :* '''Zeichnungen:''' [[Lona Rietschel]], [[Irmtraut Winkler-Wittig]], [[Egon Reitzl]], [[Horst Boche]], [[Heidi Sott]] | ||
Zeile 61: | Zeile 58: | ||
==Weitere Besonderheiten== | ==Weitere Besonderheiten== | ||
:* Von diesem Heft erschien im Dezember 1981 eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftreihe Mozaik 1976-1990|ungarische Export-Ausgabe]] (Bild 1). | :* Von diesem Heft erschien im Dezember 1981 eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftreihe Mozaik 1976-1990|ungarische Export-Ausgabe]] (Bild 1). | ||
+ | :* [[2023]] erschien das Heft als [[Mosaik als Podcast und App|eComic]] (Bild 2). [[Newsletter 535]] informierte über die Kindle-Ausgabe. | ||
<gallery widths="140" heights="200" style="margin-left:30px"> | <gallery widths="140" heights="200" style="margin-left:30px"> | ||
Datei:Abrafaxe_Ungarn_1981-12.jpg|Bild 1: [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftreihe Mozaik 1976-1990|ungarische Ausgabe]] von Dezember 1981 | Datei:Abrafaxe_Ungarn_1981-12.jpg|Bild 1: [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftreihe Mozaik 1976-1990|ungarische Ausgabe]] von Dezember 1981 | ||
+ | Datei:Mosaik_071_ebook.jpg|Bild 2: Cover [[Mosaik als Podcast und App|eComic]] | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Aktuelle Version vom 07:23, 22. Apr. 2023
Stammdaten | ||
Titelbild | Erschienen | November 1981 |
Nachdruck in | Sammelband 18 - In der Höhle des Löwen | |
Umfang | 20 Seiten | |
Panel | 56 + Titelbild | |
Katalog | 1.01.071 | |
Serie | Liste aller Abrafaxe-Mosaik | |
Hauptserie: Don-Ferrando-Serie | ||
Kapitel: Don-Quixote-Serie | ||
Heft davor | Die verbotene Stadt | |
Heft danach | Gerechte Strafe |
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Comic
[Bearbeiten] Inhalt
- Aga Omar Abu Hakmi kehrt mit dem Wächter und den beiden Bütteln, welche Abrax, Brabax, Don Alfonso, die Inka-Prinzessin und Chico als Gefangene vor sich her führen, in sein Domizil in der Verbotenen Stadt zurück. Dort findet er den immer noch an eine Säule gefesselten Don Ferrando. Kurze Zeit später trifft auch der oberste Richter ein, der die Auslieferung der Sklaven verlangt, da sie den heiligen Frieden der Stadt gestört haben. Der Aga hat keine Wahl und so werden Abrax, Brabax, Don Alfonso, die Inka-Prinzessin und Chico wieder abgeführt, um vor Gericht gestellt zu werden.
- Califax versucht unterdessen, wieder aus der Stadt herauszukommen. Er will es über ein Aquädukt versuchen, welches bis in die Berge führt. Dabei wird er vom Wasser überrascht, das von den Bergen in die Stadt geleitet wird. Ein Geier ist seine Rettung. Er hält sich an dem Vogel fest, der ihn mit sich fortträgt. Als ein Berber auf den Geier schießt, stürzt Califax ab, landet aber zielsicher auf dem Zelt des Scheichs der Habikhjebikh, in dem der Scheich noch immer mit Don Quixote und Sancho Pansa über die Befreiung der Abrafaxe und ihrer Begleiter berät. Durch Califax' überraschende Ankunft schreitet man nun endlich zur Tat.
- Abrax, Brabax, Don Alfonso, die Inka-Prinzessin und Chico wurden mittlerweile auf den Marktplatz der Stadt geführt, wo der Scharfrichter bereits auf sie wartet. Eine wirkliche Gerichtsverhandlung wird es also nicht geben. Die Obrigkeit der Verbotenen Stadt will ihre Position verdeutlichen und viele Bürger sind als Zuschauer anwesend. Als die Verhandlung auf dem Marktplatz stattfindet, zieht unerwartet ein Pilgerzug durch die Stadt. Die Pilger möchten den letzten Wunsch eines frommen Einsiedlers erfüllen und seine Gebeine zur Moschee bringen. Die große Kiste, die die Pilger mitführen, erregt das Misstrauen des obersten Richters und er verlangt, dass sie geöffnet wird. Heraus springt ein Löwe. Bei den Pilgern handelt es sich um den Scheich und die Stammeskrieger der Habikhjebikh, die den folgenden Tumult nutzen wollen, um mit den Abrafaxen und ihren Freunden zu flüchten.
[Bearbeiten] Figuren
- Abrafaxe: Abrax, Brabax, Califax
- Begleiter: Don Quixote, Sancho Pansa, Don Alfonso, Inkaprinzessin, Chico
- Gegenspieler: Don Ferrando
- Berber: Scheich der Habikhjebikh, Berber mit Flinte, Wächter des Berberlagers und weitere Stammeskrieger der Habikhjebikh
- Aga & Co: Aga Omar Abu Hakmi, Wächter des Aga
- Bewohner der Verbotenen Stadt: Büttel der Verbotenen Stadt und weitere Büttel, oberster Richter der Verbotenen Stadt, Bautrupp am Aquädukt, Scharfrichter der Verbotenen Stadt, Obrigkeit der Verbotenen Stadt
- Erwähnt: Allah, Prophet Mohammed
- Tiere: Gecko, Hunde, Katzen, Vögel, Geier bei der Verbotenen Stadt, Dromedare, Ziegen, Esel, Löwe Leo
[Bearbeiten] Bemerkungen
- Wie schon im vorigen Heft ist der Basar wieder pittoresk ausgestattet. Auf Seite 4 sieht man z.B. die in der DDR beliebten Babyfläschchen mit Liebesperlen herumhängen.
- Califax erinnert sich daran, dass er schon einmal vom Geier geholt wurde, obwohl er die damalige Entführung von Anfang bis Ende verschlafen hatte. Aber sicher haben ihm Abrax und Brabax später das Geschehene ausführlich geschildert.
[Bearbeiten] Mitarbeiter
- Texte und künstlerische Leitung: Lothar Dräger
- Zeichnungen: Lona Rietschel, Irmtraut Winkler-Wittig, Egon Reitzl, Horst Boche, Heidi Sott
- Kolorierung: Jochen Arfert, Ingrid Behm, Brigitte Lehmann, Ullrich Stephans, Sieglinde Zahl
[Bearbeiten] Weitere Besonderheiten
- Von diesem Heft erschien im Dezember 1981 eine ungarische Export-Ausgabe (Bild 1).
- 2023 erschien das Heft als eComic (Bild 2). Newsletter 535 informierte über die Kindle-Ausgabe.
Bild 1: ungarische Ausgabe von Dezember 1981 |
Bild 2: Cover eComic |