Mosaik 2/82 - Die Karawanserei
Aus MosaPedia
(Unterschied zwischen Versionen)
Trin (Diskussion | Beiträge) K |
Trin (Diskussion | Beiträge) K (→Mitarbeiter) |
||
Zeile 53: | Zeile 53: | ||
:* Die Seite 2 klärt über die damalige Situation in Nordafrika auf. Dabei wird [[Chaireddin Barbarossa]] kurz porträtiert und [[Karl V.]] erwähnt. | :* Die Seite 2 klärt über die damalige Situation in Nordafrika auf. Dabei wird [[Chaireddin Barbarossa]] kurz porträtiert und [[Karl V.]] erwähnt. | ||
- | + | == Mitarbeiter == | |
:* '''Texte und künstlerische Leitung:''' [[Lothar Dräger]] | :* '''Texte und künstlerische Leitung:''' [[Lothar Dräger]] |
Version vom 23:39, 21. Nov. 2006
Stammdaten | ||
Titelbild | Erschienen | Februar 1982 |
Nachdruck in | Sammelband 19 - Wüstenräuber | |
Umfang | 20 Seiten | |
Panel | 70 + Titelbild | |
Katalog | 1.01.074 | |
Serie | Liste aller Abrafaxe-Mosaiks | |
Hauptserie: Don-Ferrando-Serie | ||
Kapitel: Dschuha-Serie | ||
Heft davor | Die Heilung | |
Heft danach | Gefährliche Pfade |
Inhaltsverzeichnis |
Comic
Inhalt
- bitte ergänzen
Figuren
- Abrafaxe: Abrax, Brabax, Califax
- Begleiter: Dschuha
- Gegenspieler: Don Ferrando
- Wüstenräuber: Hauptmann Markos, Räuber Demetrios, dicker Wüstenräuber, Wüstenräuber mit Turban
- Karawanserei: Wächter der Karawanserei
- Tiere: Hunde, Dromedare, Katzen, Esel, Schaf, Maus
Bemerkungen
- Die Abrafaxe treffen auf ihren neuen Spaßmacher-Begleiter: Dschuha.
- Zu Dschuhas Kochutensilien gehört auch eine Flasche BINO-Honig.
- Ein Schild verkündet zwar, dass in der Karawanserei das Rauchen verboten sei, jedoch hängen in Dschuhas Verschlag Tabakblätter zu Trocknen auf.
Redaktioneller Teil
- Die Seite 2 klärt über die damalige Situation in Nordafrika auf. Dabei wird Chaireddin Barbarossa kurz porträtiert und Karl V. erwähnt.
Mitarbeiter
- Texte und künstlerische Leitung: Lothar Dräger
- Zeichnungen: Lona Rietschel, Irmtraut Winkler-Wittig, Egon Reitzl, Horst Boche, Heidi Sott
- Koloration: Jochen Arfert, Ingrid Behm, Brigitte Lehmann, Ullrich Stephans, Sieglinde Zahl
Weitere Besonderheiten
- Neben der üblichen Auslandsausgabe auf Ungarisch erschien dieses Heft auch in einer Auflage von 1000 Exemplaren auf Arabisch.