Meyers Lexikon
Aus MosaPedia
K (→Runkel-Serie) |
|||
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
== ''Meyers Großes Konversations-Lexikon'' als Quelle == | == ''Meyers Großes Konversations-Lexikon'' als Quelle == | ||
=== Runkel-Serie === | === Runkel-Serie === | ||
- | Die Erwähnung der drei [[Kurden]]stämme der [[Kelhur, Rivandi und Schekali]] [sic] durch [[Digedag]] in Heft [[121]] dürfte auf den Artikel | + | Die Erwähnung der drei [[Kurden]]stämme der [[Kelhur, Rivandi und Schekali]] [sic] durch [[Digedag]] in Heft [[121]] dürfte auf den Artikel ''Kurden'' im ''Meyer'' (6. Auflage) zurückgehen. |
=== Congo === | === Congo === |
Version vom 00:50, 5. Apr. 2017
Meyers Lexikon ist eines der wichtigsten deutschsprachigen Nachschlagewerke. Es erschien zwischen 1839 und dem Ende des 20. Jahrhunderts in mehreren Auflagen, Fassungen und Varianten. Die editionsgeschichtlich bedeutendste Ausgabe ist die 6. Auflage von 1902-1920 unter dem Titel Meyers Großes Konversations-Lexikon. Ein Nachschlagewerk des allgemeinen Wissens. Meyers Lexikon wird einerseits in mehreren Abrafaxe-Onepagern eher unsachgemäß behandelt; die 6. Auflage bildet andererseits eine Quelle für die Runkel-Serie des Mosaik von Hannes Hegen und eine Vorlage für den Einleitungstext des Albums Congo - Die Abrafaxe in Afrika.
Inhaltsverzeichnis |
Meyers Lexikon in den Onepagern
Meyers Lexikon wird zunächst in den zusammengehörenden Onepagern Büchersendung per Luftpost und Ein teures Vergnügen aus der SUPERillu von Abrax und Califax als Quelle für Papierflugzeugrohmaterial missbraucht. Um den angerichteten Schaden von 20.000,- Mark bei Brabax, dem das Lexikon nämlich gehört, abzuarbeiten, müssen sie sich daher monatelang auf dem Bau verdingen. Die Bandzahl des Lexikons wird mit zwanzig angegeben, wobei Band 8 die Artikel "Hautkrankheiten" bis "Kapuzinerkresse" enthält. Die Gesamtbandzahl könnte ein Hinweis darauf sein, dass Brabax' Meyer die oben erwähnte 6. Auflage vom Beginn des 20. Jahrhunderts ist, denn diese besteht ebenfalls aus zwanzig Hauptbänden (plus mehreren Nachtragsbänden). Die angegebenen Lemmata stimmen allerdings mit keiner Ausgabe des echten Meyer überein. Auch sind die auf den Papierflugzeugen ansatzweise erkennbaren Textschnipsel nicht dem echten Meyer, sondern offenbar einem Roman entnommen.
Im Onepager Immergrüner Califax behauptet Abrax scherzhaft, er vergrabe Brabax' "zwanzigbändiges Lexikon". Dabei handelt es sich offenbar ebenfalls um Meyers Lexikon.
Meyers Großes Konversations-Lexikon als Quelle
Runkel-Serie
Die Erwähnung der drei Kurdenstämme der Kelhur, Rivandi und Schekali [sic] durch Digedag in Heft 121 dürfte auf den Artikel Kurden im Meyer (6. Auflage) zurückgehen.
Congo
Der Einleitungstext des Congo-Albums ist wie ein Zeitungstext gehalten. Folgende Passagen auf dem Vorsatz sind lesbar:
[...] eine Reise zum Sultan Snussi von Dar Runga. Das französische Ko- lonialreich in Westafrika war zusammengeschweißt. gangenheit wiederholt zu Überfällen arabischer Sklavenjäger auf die dort ansässige Dorfbevölkerung. Die dabei eingesetzten Waffen bri[tischer, fra]nzösischer und deutscher Bauart stammen zweifelsfrei [aus den ehemaligen] Armeebeständen der jeweiligen Kolonialverwaltungen, [die im] Zuge der Reorganisation resp[.] Auflösung von Truppenverbänden beseite geschafft wurde[n.] Wi[e] di[eses] Kriegsmaterial jedoch in den Besitz der Sklavenjäge[r] [gelangte, konnte bi]s zum jetzigen Zeitpunkt noch immer nich[t] zweifelsfrei geklärt werden. Nahezu ausgeschlossen wird die Vermutung, dass die Waffen, bei denen es sich vorzugsweise um Gewehre handelt, über die nördlichen Handelswege in die zentralafrikanischen Gebiete geschafft wurden. Laut einem Bericht des zuständigen Provinzgouverneurs ist eher anzu- nehmen, dass Waffenhändler ihre geheime Fracht über die bes- [...] Leutn[ant ...] |
Der lange Abschnitt von "Im Grenzgebiet [...]" bis "[...] geheime Fracht über die bes-" entstammt der Feder des MOSAIK-Autors Hubertus Rufledt. Die zwei Zeilen davor jedoch und die vereinzelten, bruchstückhaften Wörter danach entnahm er dem Artikel Afrika in Meyers Großem Konversations-Lexikon (Bd. 1, Seite 151). Der Kontext dort lautet (die ins Album übernommenen Sätze/Wörter sind fett hervorgehoben):
Mit großer Energie setzten die Franzosen ihren Weg zum Tsadsee fort. Die Wasserscheide zwischen Ubangi und Schari erkundeten Hanolet und van Calster; Gentil, dann Béhagle drangen bis in das Scharibecken vor, während Clozel 1893-95 vom Sanga aus zum Logone gelangte. 1897 befuhr Gentil den Schari mit einer Dampfpinasse bis zum Tsadsee, dagegen wurden die Expeditionen unter Cazemajou, der 1898 Sinder erreicht hatte, unter Béhagle und des diesem folgenden Bretonnet 1899 durch Rabah, den Usurpator von Bornu, vernichtet. Inzwischen waren die Expeditionen unter Jolland von W. her und unter Foureau und Lamy 1900 von N. her am Tsadsee eingetroffen, Rabah wurde geschlagen und fiel, auch Lamy blieb; die Verbindung mit Gentil konnte hergestellt werden. Darauf unternahm Prins eine Reise zum Sultan Snussi von Dar Runga. Das französische Kolonialreich in Westafrika war zusammengeschweißt. |
Außerdem findet sich die Abbildung mit den Afrikanerköpfen, die über dem "Zeitungsartikel" angebracht ist, im Meyer auf S. 143.
Externe Links
- Meyers Großes Konversations-Lexikon auf www.archive.org
- Artikel in der Wikipedia
Meyers Lexikon spielt für folgende Publikationen eine Rolle
Mosaik von Hannes Hegen: 121 Die Abrafaxe in der SUPERillu: Büchersendung per Luftpost, Ein teures Vergnügen, Immergrüner Califax (Teil der Handlung) Congo: Congo - Die Abrafaxe in Afrika (als ungenannte Quelle)