Marseillaise
Aus MosaPedia
K |
(→Text) |
||
Zeile 6: | Zeile 6: | ||
== Text == | == Text == | ||
{| | {| | ||
- | ''1. Strophe:'' | + | <poem> |
- | '''Allons enfants de la Patrie,''' | + | ''1. Strophe:'' |
- | '''Le jour de gloire est arrivé!''' | + | '''Allons enfants de la Patrie,''' |
- | Contre nous de la tyrannie | + | '''Le jour de gloire est arrivé!''' |
- | + | Contre nous de la tyrannie | |
- | + | L'étendard sanglant est levé, | |
- | L'étendard sanglant est levé | + | L'étendard sanglant est levé. |
- | L'étendard sanglant est levé | + | Entendez vous dans les campagnes |
- | Entendez vous dans les campagnes | + | Mugir ces féroces soldats? |
- | Mugir ces féroces soldats | + | Ils viennent jusque dans vos bras |
- | Ils viennent jusque dans vos bras | + | Egorger vos fils, vos compagnes. |
- | Egorger vos fils, vos compagnes< | + | </poem> |
|} | |} | ||
Aktuelle Version vom 12:38, 14. Jun. 2019
Die Marseillaise ist die französische Nationalhymne. Das Lied wird in der Orient-Express-Serie des Mosaik ab 1976 angestimmt.
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Die Nationalhymne im Mosaik
Michel Ranvie beginnt das Lied in der Küche des Orient-Express zu singen, als Luigi Tortorella für die Fahrgäste Tournedos à la Rossini zubereitet. Er hofft, dass er mit den Tournedos Chefkoch im Orient-Express wird. Als Michel das Lied zu singen beginnt, ärgert sich Luigi und bittet ihn, sofort damit aufzuhören, weil er sich nicht mehr konzentrieren kann. Das Essen gelingt ihm fast perfekt, doch leider ist es kein Rindfleisch.
[Bearbeiten] Text
[Bearbeiten] Externe Links
[Bearbeiten] In folgendem Mosaikheft wird die Marseillaise kurz angestimmt
293