Fremdwörter im Mosaik
Aus MosaPedia
(Unterschied zwischen Versionen)
(→P) |
|||
Zeile 98: | Zeile 98: | ||
! width="45%" | Bedeutung | ! width="45%" | Bedeutung | ||
! width="25%" | Heft | ! width="25%" | Heft | ||
+ | |- | ||
+ | | Good afternoon | ||
+ | | [[engl]]isch | ||
+ | | ''Guten Nachmittag'' | ||
+ | | Heft [[70]], S. 11, Panel 6 | ||
|- | |- | ||
| Grundgütiger | | Grundgütiger | ||
Zeile 117: | Zeile 122: | ||
| How do you do | | How do you do | ||
| [[engl]]isch | | [[engl]]isch | ||
- | | Wie geht es Ihnen | + | | ''Wie geht es Ihnen'' |
| | | | ||
*Heft [[69]], S. 14, Panel 1 | *Heft [[69]], S. 14, Panel 1 | ||
Zeile 194: | Zeile 199: | ||
| please | | please | ||
| englisch | | englisch | ||
- | | bitte | + | | ''bitte'' |
| Heft [[69]], Seite 18, Panel 2 | | Heft [[69]], Seite 18, Panel 2 | ||
|- | |- |
Version vom 21:45, 18. Jan. 2009
Hier werden einzelne Fremdwörter, Redewendungen, fremdsprachige Zitate und heute nur noch selten verwendete Begriffe gesammelt, die im Mosaik Verwendung fanden, aber nicht erklärt bzw. übersetzt wurden.
Inhaltsverzeichnis |
A
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
Aèrostat | Französisch | Gasgefülltes Luftfahrzeug, Ballon | Heft 215, Seite 22, Panel 2 |
Aviateur | Französisch | Flieger | Heft 215, Seite 22, Panel 2 |
B
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
benissimo | Italienisch | sehr gut, bestens | Heft 91, Seite 14, Panel 2 |
bravissima | Italienisch | am tollsten (als Femininum) - im MOSAIK angeblich Latein | Heft 17, Seite 2, Panel 3 |
C
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
Chiude la bocca, asino vecchio! | Italienisch | sinngemäß: Halt die Klappe, alter Esel! | Heft 87, Seite 7, Panel 1 |
Comment? | Französisch | Wie? | Heft 215, Seite 21, Panel 1 |
Cospetto | Italienisch | Gegenwart, Anwesenheit | Heft 91, Seite 4, Panel 1 |
D
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
Dio | Italienisch | Gott | Heft 90, Seite 13, Panel 1 |
E
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
excellenta | Latein | ausgezeichnet als Femininum | Heft 17, Seite 2, Panel 3 |
G
Seltenes oder Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
Good afternoon | englisch | Guten Nachmittag | Heft 70, S. 11, Panel 6 |
Grundgütiger | deutsch | Tabuismus für Gott |
|
H
Seltenes oder Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
How do you do | englisch | Wie geht es Ihnen |
|
I
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
Impossible | Französisch | Unmöglich | Heft 215, Seite 22, Panel 1 |
K
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
kujonieren | Französisch/ Lateinisch | peinigen, böse mitspielen, abwertend behandeln, schikanieren, entmannen, quälen, schinden Verb zu Kujon (Schuft, niederträchtiger Mensch), was über französ. Couillon (dt. Memme, Schuft) von lat. coleus (dt. Hoden) stammt. | Heft 389, Seite 15, Panel 1 |
M
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
maledetto | Italienisch | verdammt, verflucht, verwünscht | Heft 90, Seite 11, Panel 2 Heft 92, Seite 19, Panel 3 |
mon cher | Französisch | mein Lieber | Heft 215, Seite 20, Panel 5 |
Mon Dieu | Französisch | O, mein Gott | Heft 215, Seite 18/19, Panel 1 |
Morbleu | Französisch | Wörtlich: Tod Gottes, steht für: Verwünscht, Potztausend | Heft 216, Seite 18/19, Panel 3 |
P
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
Pedell | Latein | pedellus/bedellus = Bote/Diener. Ein Pedell ist ein Schuldiener oder Universitäts-Hausmeister. | Heft 68, Seite 20, Panel 2 |
please | englisch | bitte | Heft 69, Seite 18, Panel 2 |
prima | Latein | als erster | Heft 17, Seite 2, Panel 3 |
T
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
très charmant, Sire | Französisch | Sehr reizend, Majestät | Heft 215, Seite 21, Panel 2 |