Kleiner Sprachkurs
Aus MosaPedia
(Unterschied zwischen Versionen)
K (F ZF jap) |
(361 Arabisch) |
||
Zeile 45: | Zeile 45: | ||
* ... | * ... | ||
| ... | | ... | ||
+ | |- | ||
+ | | bgcolor="#FEDBCA" align="center" | [[361|Mosaik 361]] || align="center" | Arabisch<br>Deutsch || Dt. Wörter arabischer Herkunft || | ||
+ | * "Aus jenen Zeiten des fruchtbaren kulturellen Austauschesstammen auch viele deutsche Wörter, denen man ihre arabische Herkunft nicht mehr ansieht:"<br><br><br>Drei Wörter mit der Herleitung aus ihrem arabischen Herkunftwort sind im [[Hintergrundartikel]] ''Al-Andalus um 1100'' in einem separaten Kästchen aufgelistet, drei im Artikel ''Der [[Islam]] in [[Europa]]'' im Text erklärt und [[Alchemie]] im Artikel ''Alchemie - Zwischen Magie und Wissenschaft''.<br><br>(Alle drei Hintergrundartikel sind Bestandteil des Heft[[mittelteil]]s.) | ||
+ | | | ||
+ | * '''Jacke''' - von arab. Kleidungsstück für Männer und Frauen<br>"'''schakk'''" = Rüstung | ||
+ | * '''Mütze''' - von arab. Pelzmantel mit langen Ärmeln "'''al-mustaka'''"<br>--> über almutla = Mönchskutte mit Kaputze<br>--> über almuz = mittelalterl. Kaputze | ||
+ | * '''Tasse''' - von orientalischer Trinkschale "'''tasa'''" | ||
+ | * '''[[Schach]]''' - von pers. '''Schah''' = König ("Das königliche Spiel") | ||
+ | * '''Algebra''' - das Teilgebiet der Mathematik, welchessich mit den Eigenschaften von Rechenoperationen befasst<br>--> von '''al-jabr''' = "das Zusammenfügen gebrochener Teile" | ||
+ | * '''[[Musikinstrumente|Laute]]''' - von "'''al´Oud'''" = das Holz | ||
+ | * ''Alchemie'' - von [[griech]]. ''chymia'' = gießen<br>Begriff kam über das Arabische, wo es seine Vorsilbe '''Al''' bekam, ins Deutsche | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#FEDBCA" align="center" | [[430|Mosaik 430]] || align="center" | Englisch || Wieso spricht man in Australien Englisch? || | | bgcolor="#FEDBCA" align="center" | [[430|Mosaik 430]] || align="center" | Englisch || Wieso spricht man in Australien Englisch? || |
Version vom 13:07, 25. Feb. 2014
Kleine Sprachkurse veröffentlicht der Mosaik Steinchen für Steinchen Verlag gelegentlich in seinen redaktionellen Texten sowohl des Mosaik mit den Abrafaxen, als auch in der Serie Mosaik - Die unglaublichen Abenteuer von Anna, Bella & Caramella.
Mosaik-Publikation | Sprache | Titel | Inhalt | Bemerkung |
---|---|---|---|---|
Mosaik 325 | Japanisch | Nihongo – Die japanische Sprache (Teil 1) |
| ... |
Mosaik 327 | Die japanische Schrift: Ein einziger Comic |
| ... | |
Mosaik 336 | 100 Worte Japanisch |
| ... | |
Mosaik 337 | 100 Worte Japanisch - Grundzahlen |
| ... | |
Mosaik 338 | 100 Worte Japanisch – „Bitte“ und „Danke“ |
| ... | |
Mosaik 339 | 100 Worte Japanisch – Wer, wie, was? |
| ... | |
Mosaik 340 | 100 Worte Japanisch – Eigenschaftswörter |
| ... | |
Mosaik 341 | 100 Worte Japanisch – Essen, Trinken, Schlafen |
| ... | |
Mosaik 342 | 100 Worte Japanisch – Wo tut’s denn weh ? |
| ... | |
Mosaik 342 | 100 Worte Japanisch – Die letzten Worte |
| ... | |
Mosaik 361 | Arabisch Deutsch | Dt. Wörter arabischer Herkunft |
|
|
Mosaik 430 | Englisch | Wieso spricht man in Australien Englisch? |
| ... |
Mosaik 435 | Englisch | Aboriginal English - Das Englisch der Aborigines | ... | ... |
Mosaik 440 | Deutsch Englisch | Deutsche Wörter im Englischen | ... | ... |
Rosaik 14 | Russisch | Russisch - Sprachkurs |
| ... |
Rosaik 17 | Latein | Lingua latina - eine tote Sprache?! |
| ... |
... | ... | ... | ... | ... |