Little Heino 4

Aus MosaPedia

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Bemerkungen)
(Bemerkungen)
Zeile 42: Zeile 42:
*Die Mondkälber [[fluch]]en "Olomontro!" wie die Bewohner des Regenbogenlandes (vgl. ''Basil im Regenbogenland'' von Andreas J. Mueller, nachgedruckt als Band 3 der ''[[Klassiker der DDR-Bildgeschichte]]''). Ansonsten klingt ihre Sprache eher wie die der [[Ureinwohner von Katenga]] aus MOSAIK [[42]] - "Zangalabanga!", "Ule bule!", "Risibisi!".
*Die Mondkälber [[fluch]]en "Olomontro!" wie die Bewohner des Regenbogenlandes (vgl. ''Basil im Regenbogenland'' von Andreas J. Mueller, nachgedruckt als Band 3 der ''[[Klassiker der DDR-Bildgeschichte]]''). Ansonsten klingt ihre Sprache eher wie die der [[Ureinwohner von Katenga]] aus MOSAIK [[42]] - "Zangalabanga!", "Ule bule!", "Risibisi!".
*Mit ihren drei Gedanken bzw. Ausrufen - "Runki macht aber große Sprünge!", "Ich betrete den Mond im Namen der gesamten Ritterheit!" und "... der macht aber kleine Schritte!" - variieren Laidchen, Heino und ein Mondkalb die berühmten Worte von Neil Armstrong.
*Mit ihren drei Gedanken bzw. Ausrufen - "Runki macht aber große Sprünge!", "Ich betrete den Mond im Namen der gesamten Ritterheit!" und "... der macht aber kleine Schritte!" - variieren Laidchen, Heino und ein Mondkalb die berühmten Worte von Neil Armstrong.
-
*Die Mondrubine sind wiederum Anspielungen auf eine ''[[Fix und Fax|Fix-und-Fax]]''-Geschichte aus ''[[Atze]]'' 10/1967.  
+
*Die Mondrubine sind wiederum Anspielungen auf eine ''[[Fix und Fax|Fix-und-Fax]]''-Geschichte aus ''[[Atze]]'' 10/1967. Das entsprechende Panel ist ein Zitat auf das Titelbild dieses Heftes.  
*Heinos Begrüßungsspruch "Take me to your leader!" ist ein gern zitierter Bestandteil schlechter Scinece-Fiction-Literatur.
*Heinos Begrüßungsspruch "Take me to your leader!" ist ein gern zitierter Bestandteil schlechter Scinece-Fiction-Literatur.
*Auf dem [[Lunochod]] steht zunächst "Распутин" (also "[http://de.wikipedia.org/wiki/Grigori_Jefimowitsch_Rasputin Rasputin]"), später "Конец" (also "Ende").
*Auf dem [[Lunochod]] steht zunächst "Распутин" (also "[http://de.wikipedia.org/wiki/Grigori_Jefimowitsch_Rasputin Rasputin]"), später "Конец" (also "Ende").

Version vom 08:43, 25. Jun. 2010

Stammdaten
Erschienen Wann: Juni 2010
Wo: Digedon 4
Umfang 2 Seiten
Panel 13 + Kartusche
+ Kalenderblatt
Szenario, Text
und Zeichnungen
Schartenfink
Serie Little Heino
Folge davor Little Heino 3
Folge danach noch keine

Little Heino 4 ist ein Fancomic von Schartenfink. Er ist der vierte Teil der an Little Nemo in Slumberland angelehnten Reihe Little Heino.

Inhalt

Heino und Laidchen, in die Betrachtung des Mondes vertieft, überlegen, ob es dort oben auch Leben gebe. Kurzerhand prüfen sie das nach, indem sie sich aus Holz und dem Drachen aus dem Mauselochinger Forst eine Rakete basteln und damit zum Erdtrabanten aufbrechen.

Dort finden sie in einer Höhle Smaragde Karfunkelsteine rote Edelsteine und nehmen sich einfach einen mit. Doch prompt werden sie von einer Garde von Mondkälbern gestellt und vor deren Königin gebracht. Diese macht kurzen Prozess mit den beiden und schickt sie, auf ein Lunochod gefesselt, in die Schlucht von Tod. Hilflos kippen die Kinder in die Schlucht ... da erwacht Heino. Puh, alles nur ein Traum!

Figuren

Bemerkungen

Datei:FixFaxEdelsteine.jpg
Fix und Fax finden Edelsteine auf dem Mond
  • Die Handlung ist auf den 21. Heumond 1269 datiert, also den 21. Juli. Damit wird auf den 21. Juli 1969 angespielt, als das erste Mal Menschen den Mond betraten.
  • Heino erwähnt eine Muhme, die ihm von dem Mann im Mond und den Mondkälbern erzählt habe. Es ist vermutlich dieselbe grimme Muhme, von der schon im Hexentraum die Rede war.
  • Dass es tatsächlich einen Drachen im Mauselochinger Forst gibt, ist neu. Bisher hielt man das für eine Flunkerei von Graf Kuck von Kuckucksberg.
  • Die Drachenrakete heißt Igel; das spielt auf die Mondfähre Eagle an.
  • Während des Fluges singt Heino Space Oddity von David Bowie und Rocket Man von Elton John, während dem Drachen eher nach Light My Fire von den Doors zumute ist.
  • Die Mondkälber fluchen "Olomontro!" wie die Bewohner des Regenbogenlandes (vgl. Basil im Regenbogenland von Andreas J. Mueller, nachgedruckt als Band 3 der Klassiker der DDR-Bildgeschichte). Ansonsten klingt ihre Sprache eher wie die der Ureinwohner von Katenga aus MOSAIK 42 - "Zangalabanga!", "Ule bule!", "Risibisi!".
  • Mit ihren drei Gedanken bzw. Ausrufen - "Runki macht aber große Sprünge!", "Ich betrete den Mond im Namen der gesamten Ritterheit!" und "... der macht aber kleine Schritte!" - variieren Laidchen, Heino und ein Mondkalb die berühmten Worte von Neil Armstrong.
  • Die Mondrubine sind wiederum Anspielungen auf eine Fix-und-Fax-Geschichte aus Atze 10/1967. Das entsprechende Panel ist ein Zitat auf das Titelbild dieses Heftes.
  • Heinos Begrüßungsspruch "Take me to your leader!" ist ein gern zitierter Bestandteil schlechter Scinece-Fiction-Literatur.
  • Auf dem Lunochod steht zunächst "Распутин" (also "Rasputin"), später "Конец" (also "Ende").
  • Eins der Mondkälber scheint ein Fan von Gina Lisa zu sein; auch wenn der Spruch "Zack, die Bohne!" wohl schon älter ist.
  • Mehrere Panel des Comics basieren auf Szenen des Science-Fiction-Filmklassikers Die Reise zum Mond von 1902. Während aus den kleinen Sternchen im Original aber Frauengesichter schauen (das Siebengestirn), grinsen einen hier ein kleiner, von Pteroman früher bereits geschaffener Roboterkopf, ein Monkalbgesicht und ein Dig ohne Haare an.
Persönliche Werkzeuge