Bearbeiten von Mosaik von Hannes Hegen 205 - Das Bananenwunder

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 6: Zeile 6:
|-
|-
| bgcolor="#F0FFF0" rowspan="9" | [[bild:Tb_205_DDD.png|center]]
| bgcolor="#F0FFF0" rowspan="9" | [[bild:Tb_205_DDD.png|center]]
-
| '''Nachdruck in''' || [[Die Digedags und die Pirateninsel (alte Ausgabe)]]<br>[[Die Digedags und der Seedrachen]]<br>[[Reprintmappe XVIII]], [[TaschenMosaik]] 52
+
| '''Nachdruck in''' || [[Die Digedags und die Pirateninsel (alte Ausgabe)]]<br>[[Die Digedags und der Seedrachen]]<br>[[Reprintmappe XVIII]]
|-
|-
| '''Umfang''' || 24 Seiten
| '''Umfang''' || 24 Seiten
Zeile 32: Zeile 32:
:[[Erzähler]]: [[Digedags]] in der dritten Person.
:[[Erzähler]]: [[Digedags]] in der dritten Person.
-
: Die Digedags sind Gefangene im [[Kerkerturm auf San Felipe]]. Während sie hungrig schmachten, tafelt am Fuße des Turms der Burgherr [[Don Manuel di Tornados]] mit seiner [[Isabella di Tornados|Tochter]] und [[Pedro, der stärkste Mann der Welt|Pedro]] an reichgedeckter Tafel und lässt sich die schönsten Leckerbissen servieren - einen ganzen [[Truthahn]] verdrückt er allein. Ein [[Hilfreicher Affe von San Felipe|liebenswerter Affe]], der den Digedags schon einmal geholfen hat, kann nicht länger zusehen und schnappt sich einen Teller mit [[Zimtplätzchen]]. Don Manuel, dessen [[Urgroßvater von Don Manuel|Uropa]] einst für dieses Plätzchenrezept geadelt wurde, ist entsetzt. Pedro, als eifriger Schwiegersohn ''in spe'', rennt dem Affen hinterher, kann aber nicht verhindern, dass dieser über eine Fahnenstange auf die Plattform des Digedags-Turmes gelangt. Erfreut über die Proviantzufuhr, lassen sich die drei zusammen mit ihrem affigen Freund die Plätzchen schmecken.
+
: Die Digedags sind Gefangene im [[Kerkerturm auf San Felipe]]. Während sie hungrig schmachten, tafelt am Fuße des Turms der Burgherr [[Don Manuel di Tornados]] mit seiner [[Isabella di Tornados|Tochter]] und [[Pedro, der stärkste Mann der Welt|Pedro]] an reichgedeckter Tafel und lässt sich die schönsten Leckerbissen servieren. Ein [[Hilfreicher Affe von San Felipe|liebenswerter Affe]], der den Digedags schon einmal geholfen hat, kann nicht länger zusehen und schnappt sich einen Teller mit [[Zimtplätzchen]]. Don Manuel, dessen [[Urgroßvater von Don Manuel|Uropa]] einst für dieses Plätzchenrezept geadelt wurde, ist entsetzt. Pedro, als eifriger Schwiegersohn ''in spe'', rennt dem Affen hinterher, kann aber nicht verhindern, dass dieser über eine Fahnenstange auf die Plattform des Digedags-Turmes gelangt. Erfreut über die Proviantzufuhr, lassen sich die drei zusammen mit ihrem affigen Freund die Plätzchen schmecken.
: Derweilen ist eine Abordnung der [[Sanfelipinos|Einwohner]] von [[San Felipe]] auf der [[Burg von San Felipe|Burg]] eingetroffen, um sich beim Don über die schlechte Versorgungslage zu beschweren. Da die [[Affen von San Felipe|Affen]] sämtliche Vorräte vertilgen, müsse der Don mit seinen Untertanen teilen. Der weist jedoch dieses Ansinnen erbost von sich, so dass die Untertanen verärgert abziehen. Zur Beruhigung befiehlt der Don, eine Flasche [[Bananensekt]] aus dem Keller zu holen. Kaum ist die Flasche geholt, schlägt der hilfsbereite Affe wieder zu und schnappt sich die Flasche. Don Manuel wirft mit einem Stein nach dem Affen, trifft jedoch den Flaschenhals. Dieser zerbricht, und der äußerst starke Rückstoß schleudert den Affen quer über den Hof. Bei diesem Anblick hat der Don eine Idee. Er lässt eine neue Flasche holen und probiert den Rückstoß im Selbstversuch aus. Da die Wirkung erneut umwerfend ist, erklärt er nun den Bananensekt zum Ersatz für das fehlende [[Schießpulver]], ohne das die geborgenen Kanonen der ''[[Bella Espagna]]'' bisher nutzlos waren. Pedro und die Sanfelipinos schaffen also die Kanonen vom [[Flibustierschiff]] auf die Burg. Don Manuel lädt eine Kanone mit Sekt und einem Stein, schlägt einen Nagel ins Zündloch und "feuert". Der Probeschuss funktioniert an sich großartig, allerdings trifft das Geschoss aus Versehen die Piratenflagge des Flibustierschiffes. Um seine Besatzung zu überzeugen, dass keine Meuterei im Gange ist, eilt Don Manuel mit seinen [[Seltsame Flibustier|Flibustier]] vom Kastell zum Schiff.
: Derweilen ist eine Abordnung der [[Sanfelipinos|Einwohner]] von [[San Felipe]] auf der [[Burg von San Felipe|Burg]] eingetroffen, um sich beim Don über die schlechte Versorgungslage zu beschweren. Da die [[Affen von San Felipe|Affen]] sämtliche Vorräte vertilgen, müsse der Don mit seinen Untertanen teilen. Der weist jedoch dieses Ansinnen erbost von sich, so dass die Untertanen verärgert abziehen. Zur Beruhigung befiehlt der Don, eine Flasche [[Bananensekt]] aus dem Keller zu holen. Kaum ist die Flasche geholt, schlägt der hilfsbereite Affe wieder zu und schnappt sich die Flasche. Don Manuel wirft mit einem Stein nach dem Affen, trifft jedoch den Flaschenhals. Dieser zerbricht, und der äußerst starke Rückstoß schleudert den Affen quer über den Hof. Bei diesem Anblick hat der Don eine Idee. Er lässt eine neue Flasche holen und probiert den Rückstoß im Selbstversuch aus. Da die Wirkung erneut umwerfend ist, erklärt er nun den Bananensekt zum Ersatz für das fehlende [[Schießpulver]], ohne das die geborgenen Kanonen der ''[[Bella Espagna]]'' bisher nutzlos waren. Pedro und die Sanfelipinos schaffen also die Kanonen vom [[Flibustierschiff]] auf die Burg. Don Manuel lädt eine Kanone mit Sekt und einem Stein, schlägt einen Nagel ins Zündloch und "feuert". Der Probeschuss funktioniert an sich großartig, allerdings trifft das Geschoss aus Versehen die Piratenflagge des Flibustierschiffes. Um seine Besatzung zu überzeugen, dass keine Meuterei im Gange ist, eilt Don Manuel mit seinen [[Seltsame Flibustier|Flibustier]] vom Kastell zum Schiff.
Zeile 46: Zeile 46:
:* '''San Felipe:''' [[gestreifter Sanfelipino]], [[rot-weiße Sanfelipina]], [[Diener Camillo]] sowie viele andere
:* '''San Felipe:''' [[gestreifter Sanfelipino]], [[rot-weiße Sanfelipina]], [[Diener Camillo]] sowie viele andere
:* '''''Seadragon'':''' [[Lionel Flapdoodle]], [[Leutnant Crabber]], [[Schwarzbart-Teerjacke]], [[Teerjacke ohne Jacke]], [[Teerjacke mit Lockenkoteletten]], [[Spitznasen-Teerjacke]], [[Teerjacke mit blonden Koteletten]], [[Teerjacke mit Dupont-Bart]], [[Teerjacke mit runder Gürtelschnalle]], [[Schnauzbart-Teerjacke]] (?) und andere [[Teerjacken]]
:* '''''Seadragon'':''' [[Lionel Flapdoodle]], [[Leutnant Crabber]], [[Schwarzbart-Teerjacke]], [[Teerjacke ohne Jacke]], [[Teerjacke mit Lockenkoteletten]], [[Spitznasen-Teerjacke]], [[Teerjacke mit blonden Koteletten]], [[Teerjacke mit Dupont-Bart]], [[Teerjacke mit runder Gürtelschnalle]], [[Schnauzbart-Teerjacke]] (?) und andere [[Teerjacken]]
-
:* '''Erwähnt:''' [[Teufel]], Heilige, [[Urgroßvater von Don Manuel]]
 
:* '''Tiere:''' Möwen, Fisch, [[Affen von San Felipe|Affen]], [[hilfreicher Affe von San Felipe|hilfreicher Affe]], Tauben
:* '''Tiere:''' Möwen, Fisch, [[Affen von San Felipe|Affen]], [[hilfreicher Affe von San Felipe|hilfreicher Affe]], Tauben
=== Bemerkungen ===
=== Bemerkungen ===
-
:* Erwähnte Orte: [[San Felipe]], [[Madrid]], [[England]]
 
:* Schiffe in der [[Karibik]]: [[Flibustierschiff]], ''[[Esperanza]]'', ''[[Seadragon]]''
:* Schiffe in der [[Karibik]]: [[Flibustierschiff]], ''[[Esperanza]]'', ''[[Seadragon]]''
-
:* [[Spanisch]]e Flüche: ''Sacramento''. Außerdem: ''Evviva'' und ''Addios''.
+
:* Spanische Flüche: ''Sacramento''. Außerdem: ''Evviva'' und ''Addios''.
:* [[Potz-Flüche]]:
:* [[Potz-Flüche]]:
::* Potz Hantelschmiß und Muskelkrampf! ([[Pedro, der stärkste Mann der Welt|Pedro]])
::* Potz Hantelschmiß und Muskelkrampf! ([[Pedro, der stärkste Mann der Welt|Pedro]])
::* Potz Hackebeil und Enterhaken! ([[Don Manuel]])
::* Potz Hackebeil und Enterhaken! ([[Don Manuel]])
-
:* Das [[Kastello di San Felipe]] heißt nun ''Castell San Felipe'' (S. 2)
+
:* [[Dag]] zitiert ein altes Sprichwort: ''Aber Not kennt kein Gebot.''
:* Auf S. 5 lässt [[Dig]] durchblicken, dass die [[Digedags]] schon einmal in [[Spanien]] waren; genauer gesagt in [[Madrid]]. In welchem Jahr, kann man nur ungefähr erschließen: Da sie den [[Urgroßvater von Don Manuel]] dort trafen, muss es im 18. Jahrhundert gewesen sein, eher in der zweiten Hälfte.
:* Auf S. 5 lässt [[Dig]] durchblicken, dass die [[Digedags]] schon einmal in [[Spanien]] waren; genauer gesagt in [[Madrid]]. In welchem Jahr, kann man nur ungefähr erschließen: Da sie den [[Urgroßvater von Don Manuel]] dort trafen, muss es im 18. Jahrhundert gewesen sein, eher in der zweiten Hälfte.
-
:* Ebenfalls auf S. 5 scherzt [[Digedag]] über ihren Hunger: er sei eine "[[kleine Nachtmusik für drei Knurrmägen]]".
 
-
:* Auch [[Don Manuel]] ist musikalisch und stimmt ein [[Don Manuels Trinklied|fröhliches Trinklied]] an.
 
-
:* Zeichnerischer Fehler: Der [[Flibustier José]] und der [[Schlitzhemd-Flibustier]] sind auf S. 13 noch im Kastell, auf S. 14 jedoch praktisch zur selben Zeit auf dem Schiff.
 
-
:* [[Dag]] zitiert ein altes Sprichwort: "Aber Not kennt kein Gebot" (S. 17). Seine Gefährten befürchten schon, er habe sich beim [[Don Manuel|Don]] angesteckt.
 
-
:* Bei ihrer Vorstellung gegenüber "Lord" [[Lionel Flapdoodle]] adeln sich die Digedags einfach selbst: "Wir sind Sir Dig, Sir Dag und Sir Digedag." (S. 24).
 
== Mitarbeiter ==
== Mitarbeiter ==
Zeile 73: Zeile 66:
:* '''Kolorierung:''' [[Joachim Arfert]], [[Ingrid Behm]], [[Brigitte Lehmann]], [[Heidi Lehmann]], [[Ullrich Stephans]]
:* '''Kolorierung:''' [[Joachim Arfert]], [[Ingrid Behm]], [[Brigitte Lehmann]], [[Heidi Lehmann]], [[Ullrich Stephans]]
-
== Weitere Besonderheiten ==
+
== Externe Links ==
-
:* Eine kleine Auflage des Heftes wurde textlich und bildlich unverändert auf holzfreiem Papier gedruckt. Diese Hefte wurden an Redaktions- und Druckereimitarbeiter abgegeben, waren aber zum Teil auch für den [[Exporthefte|Export]] nach [[Auslandsausgaben Digedags - Österreich|Österreich]] und in die [[Auslandsausgaben Digedags - Westdeutschland|Bundesrepublik Deutschland]] bestimmt.
 
-
:* Eine weitere Auflage des Heftes wurde ebenfalls auf holzfreiem Papier gedruckt, zeigt jedoch auf der Rückseite ein gemeinsames Export-Impressum, bei dem im Vergleich zum Inland-Impressum die ersten beiden Zeilen retuschiert wurden. Diese Hefte waren nachweislich für den [[Exporthefte|Export]] nach [[Auslandsausgaben Digedags - Österreich|Österreich]] und in die [[Auslandsausgaben Digedags - Westdeutschland|Bundesrepublik Deutschland]] bestimmt, wurden aber zum Teil auch an Redaktions- und Druckereimitarbeiter abgegeben.
 
-
:* Von diesem Heft erschien im November [[1974]] eine [[Auslandsausgaben Digedags - Ungarn|ungarische Export-Ausgabe]] auf holzhaltigem Papier.
 
-
:* [[2011]] wurden Motive aus dem Heft für den [[Modellbogen Nr. 4 - Kastell von San Felipe|Modellbogen ''Kastell von San Felipe'']] genutzt (Bild 1).
 
-
:* Weiterhin wurden Motive aus dem Heft für den Mobile-Bastelbogen genutzt, der der MosaPedia-Sonderedition des [[Modellbogen Nr. 4 - Kastell von San Felipe|Modellbogens ''Kastell von San Felipe'']] als Seite 15a beilag (Bild 2).
 
-
 
-
<gallery widths="140" heights="200" style="margin-left:30px">
 
-
Datei:BB_Kastell.jpg|Bild 1: [[Modellbogen Nr. 4 - Kastell von San Felipe|Modellbogen ''Kastell von San Felipe'']]
 
-
Datei:Mobile_DD.jpg|Bild 2: Mobile zum [[Modellbogen Nr. 4 - Kastell von San Felipe|Modellbogen]]
 
-
</gallery>
 
-
 
-
== Externe Links ==
 
:*[http://www.tangentus.de/d205.htm Eintrag bei Tangentus]
:*[http://www.tangentus.de/d205.htm Eintrag bei Tangentus]
-
:*[https://www.orlandos.de/comoru205.htm ausführliche Rezension bei Orlando]
 
[[Kategorie:Amerika-Serie (Einzelheft)]]
[[Kategorie:Amerika-Serie (Einzelheft)]]
-
[[Kategorie: Variantheft]]
 
-
[[Kategorie: Exportheft]]
 

Bitte kopieren Sie keine Webseiten, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!

Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text selbst verfasst haben, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussion-Seite darauf hin. Bitte beachten Sie, dass das Nutzungsrecht für alle MosaPedia-Beiträge und Beitragsänderungen automatisch auf die MosaPedia übergeht. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf "Speichern".


Abbrechen | Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)

Folgende Vorlagen werden von dieser Seite verwendet: