Mosaik 4/86 - Das Geheimnis des Brahmanen

Aus MosaPedia

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Bemerkungen: + weitere Orte)
(Inhalt)
 
(Der Versionsvergleich bezieht 3 dazwischenliegende Versionen mit ein.)
Zeile 36: Zeile 36:
:Die drei Schergen [[Dschafar]], [[Hamshar]] und [[Kandshar]] waren jedoch abgehauen und nicht somatisiert worden. Nach einiger Zeit kehren sie zurück, um [[Califax]] zu holen. Beim Versuch, aus dem Schweif ihres Pferdes eine Perücke und einen Vollbart für eine Verkleidung zu machen, gehen zwei von ihnen k.o. Sie werden von den Dörflern aber freundlich aufgenommen.  
:Die drei Schergen [[Dschafar]], [[Hamshar]] und [[Kandshar]] waren jedoch abgehauen und nicht somatisiert worden. Nach einiger Zeit kehren sie zurück, um [[Califax]] zu holen. Beim Versuch, aus dem Schweif ihres Pferdes eine Perücke und einen Vollbart für eine Verkleidung zu machen, gehen zwei von ihnen k.o. Sie werden von den Dörflern aber freundlich aufgenommen.  
-
:Beim Wiederbeladen des Reis-Karrens der Steuereintreiber findet sich auch der plattgedrückte Abrafax wieder, wird in einem Wassertrog zum Aufquellen gebracht und von den Schergen und Steuereinnehmern mitgenommen. [[Vidusaka]], der Gaukler, dem sein Partner [[Gugmorin Tipubileh|Gugmorin]] davongelaufen ist und der auch die beiden hoffnungsvollen Nachwuchskräfte (der Brahmane und Califax) nicht an sich binden konnte, verlässt nun ebenfalls deprimiert das Dorf. Dabei läuft er den beiden anderen [[Abrafaxe]]n auf ihrem [[Yak der Abrafaxe|Yak]] über den Weg.
+
:Beim Wiederbeladen des Reis-Karrens der Steuereintreiber findet sich auch der plattgedrückte Califax wieder, wird in einem Wassertrog zum Aufquellen gebracht und von den Schergen und Steuereinnehmern mitgenommen. [[Vidusaka]], der Gaukler, dem sein Partner [[Gugmorin Tipubileh|Gugmorin]] davongelaufen ist und der auch die beiden hoffnungsvollen Nachwuchskräfte (der Brahmane und Califax) nicht an sich binden konnte, verlässt nun ebenfalls deprimiert das Dorf. Dabei läuft er den beiden anderen [[Abrafaxe]]n auf ihrem [[Yak der Abrafaxe|Yak]] über den Weg.
=== Figuren ===
=== Figuren ===
Zeile 46: Zeile 46:
:* '''Dörfler:''' [[Bewohner des Reisdorfes]]
:* '''Dörfler:''' [[Bewohner des Reisdorfes]]
:* '''erwähnt:''' [[Krishna Ghaunar]], [[König von Penunsien]], [[Kschatriya]], [[Vaischya]], [[Schudra]]
:* '''erwähnt:''' [[Krishna Ghaunar]], [[König von Penunsien]], [[Kschatriya]], [[Vaischya]], [[Schudra]]
-
:* '''Tiere:''' Pferd, Ochsen, Hunde, Katzen, Huhn, [[Yak der Abrafaxe|Yak]]
+
:* '''Tiere:''' Maultier, Ochsen, Hunde, Katzen, Huhn, [[Yak der Abrafaxe|Yak]]
=== Bemerkungen ===
=== Bemerkungen ===
:* Erwähnte Orte: [[Indien]], [[Höhle des Brahmanen]]
:* Erwähnte Orte: [[Indien]], [[Höhle des Brahmanen]]
:* Es gibt einige lustige Anspielungen auf das Beamtentum.
:* Es gibt einige lustige Anspielungen auf das Beamtentum.
 +
:* Auf Seite 14 steht eines von mehreren [[Tumulus-Bauwerke in Indien|Tumulus-Bauwerken in Indien]].
== Redaktioneller Teil ==
== Redaktioneller Teil ==
Zeile 66: Zeile 67:
:* Von diesem Heft erschien im Mai 1986 eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftreihe Mozaik 1976-1990|ungarische Export-Ausgabe]] (Bild 2).
:* Von diesem Heft erschien im Mai 1986 eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftreihe Mozaik 1976-1990|ungarische Export-Ausgabe]] (Bild 2).
:* Im April 1986 wurde auch eine englische Ausgabe des Heftes für den [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Indien|Export nach Indien]] gedruckt, die im Titel ein Umschrift-Vokal aufweist (Bild 3).
:* Im April 1986 wurde auch eine englische Ausgabe des Heftes für den [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Indien|Export nach Indien]] gedruckt, die im Titel ein Umschrift-Vokal aufweist (Bild 3).
 +
:* [[2024]] erschien das Heft als [[Mosaik als Podcast und App|eComic]] (Bild 4). [[Newsletter 575]] informierte über die Kindle-Ausgabe.
<gallery widths="140" heights="200" style="margin-left:30px">  
<gallery widths="140" heights="200" style="margin-left:30px">  
Zeile 71: Zeile 73:
Datei:Abrafaxe_Ungarn_1986-5.jpg|Bild 2: [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftreihe Mozaik 1976-1990|ungarische Ausgabe]] von Mai 1986
Datei:Abrafaxe_Ungarn_1986-5.jpg|Bild 2: [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftreihe Mozaik 1976-1990|ungarische Ausgabe]] von Mai 1986
Datei:20_Indien.jpg|Bild 3: [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Indien|indische Ausgabe]] von April 1986
Datei:20_Indien.jpg|Bild 3: [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Indien|indische Ausgabe]] von April 1986
 +
Datei:Mosaik_124_ebook.jpg|Bild 4: Cover eComic
</gallery>
</gallery>
== Externe Links ==
== Externe Links ==
-
:* [http://www.comicforum.de/showthread.php?t=79141 Heftbesprechung im Comicforum]
+
:* [http://www.comicforum.de/showthread.php?t=79141 Heftbesprechung im Comicforum] ([https://web.archive.org/web/20210518210956/https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache%3Ahttps%3A%2F%2Fwww.comicforum.de%2Farchive%2Findex.php%2Ft-79141.html Archivierte Ansicht])
:* [http://www.tangentus.de/a124.htm Heftbesprechung bei Tangentus]
:* [http://www.tangentus.de/a124.htm Heftbesprechung bei Tangentus]
[[Kategorie: Alexander-Papatentos-Serie (Einzelheft)]]
[[Kategorie: Alexander-Papatentos-Serie (Einzelheft)]]
[[Kategorie:Variantheft]]
[[Kategorie:Variantheft]]

Aktuelle Version vom 22:57, 21. Apr. 2024

Stammdaten
Titelbild Erschienen April 1986
Nachdruck in Sammelband 31 - Das Wunderkraut
Umfang 20 Seiten
Panel 57 + Titelbild
Katalog 1.01.124
Serie Liste aller Abrafaxe-Mosaiks
Hauptserie: Alexander-Papatentos-Serie
Kapitel: Der kleine Wundermann
Heft davor Entführt und gesucht
Heft danach Auf dem Ganges

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] Comic

[Bearbeiten] Inhalt

Erzähler: Abrafaxe (eigentlich nur Brabax)
Die Dorfbewohner sind über die Forderungen der Steuereintreiber entrüstet und werfen deren Wagen (mitsamt den Reissäcken und dem "Kleinen Wundermann") um. Doch wenn die Not am größten, ist der Brahmane am nächsten. Dieser kommt gerade rechtzeitig vorbei, um seine Erfindung auszuprobieren: Eine Glaskugel, die "die flüchtigen Bestandteile des Soma in konzentrierter Form" enthält, vom Brahmanen "in wochenlanger geistiger Konzentration mit der Kraft der Weisheit und des Guten aufgeladen". Die Dörfler und Nimh Alesh lassen sich betören und konzentrieren sich auf die Kugel, worauf alle friedlich werden. Der Brahamane zieht nach getaner Arbeit seiner Wege.
Die drei Schergen Dschafar, Hamshar und Kandshar waren jedoch abgehauen und nicht somatisiert worden. Nach einiger Zeit kehren sie zurück, um Califax zu holen. Beim Versuch, aus dem Schweif ihres Pferdes eine Perücke und einen Vollbart für eine Verkleidung zu machen, gehen zwei von ihnen k.o. Sie werden von den Dörflern aber freundlich aufgenommen.
Beim Wiederbeladen des Reis-Karrens der Steuereintreiber findet sich auch der plattgedrückte Califax wieder, wird in einem Wassertrog zum Aufquellen gebracht und von den Schergen und Steuereinnehmern mitgenommen. Vidusaka, der Gaukler, dem sein Partner Gugmorin davongelaufen ist und der auch die beiden hoffnungsvollen Nachwuchskräfte (der Brahmane und Califax) nicht an sich binden konnte, verlässt nun ebenfalls deprimiert das Dorf. Dabei läuft er den beiden anderen Abrafaxen auf ihrem Yak über den Weg.

[Bearbeiten] Figuren

[Bearbeiten] Bemerkungen

[Bearbeiten] Redaktioneller Teil

  • Auf Seite 19 wird den Teilnehmern des Gewinnspiels aus 12/85 gedankt.

[Bearbeiten] Mitarbeiter

[Bearbeiten] Weitere Besonderheiten

  • Durch einen Druckfehler in einer Teilauflage gibt es zwei Varianten des Heftes: die eine Version hat auf der Rückseite einen braunen Strich zwischen Impressum und der ISSN (Bild 1).
  • Von diesem Heft erschien im Mai 1986 eine ungarische Export-Ausgabe (Bild 2).
  • Im April 1986 wurde auch eine englische Ausgabe des Heftes für den Export nach Indien gedruckt, die im Titel ein Umschrift-Vokal aufweist (Bild 3).
  • 2024 erschien das Heft als eComic (Bild 4). Newsletter 575 informierte über die Kindle-Ausgabe.

[Bearbeiten] Externe Links

Persönliche Werkzeuge