It's a long way to Tipperary
Aus MosaPedia
(→Text) |
|||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
== Text == | == Text == | ||
- | { | + | {| |
+ | | | ||
''1. Strophe:''<br> | ''1. Strophe:''<br> | ||
Up to mighty London<br> | Up to mighty London<br> | ||
Zeile 12: | Zeile 13: | ||
Till Paddy got excited<br> | Till Paddy got excited<br> | ||
And he shouted to them there: | And he shouted to them there: | ||
- | + | | width="50" | | |
+ | | | ||
''Refrain:''<br> | ''Refrain:''<br> | ||
It’s a long way to Tipperary,<br> | It’s a long way to Tipperary,<br> | ||
Zeile 22: | Zeile 24: | ||
It’s a long long way to Tipperary,<br> | It’s a long long way to Tipperary,<br> | ||
But my heart's right there. | But my heart's right there. | ||
- | + | |- | |
+ | | | ||
''2. Strophe:''<br> | ''2. Strophe:''<br> | ||
Paddy wrote a letter<br> | Paddy wrote a letter<br> | ||
Zeile 34: | Zeile 37: | ||
''Refrain'' | ''Refrain'' | ||
- | + | | | |
+ | | | ||
''3. Strophe:''<br> | ''3. Strophe:''<br> | ||
Molly wrote a neat reply<br> | Molly wrote a neat reply<br> | ||
Zeile 45: | Zeile 49: | ||
Hoping you're the same!" | Hoping you're the same!" | ||
- | ''Refrain'' | + | ''Refrain'' |
+ | |} | ||
== Interne Links == | == Interne Links == |
Version vom 20:47, 5. Jan. 2009
It's a long way to Tipperary ist ein englisches Marschlied, das während des Ersten Weltkriegs als Soldatenlied populär wurde. Es wurde von Jack Judge und Harry Williams im Jahre 1912 komponiert. In der Erfinder-Serie des Mosaik von Hannes Hegen wird das Lied bereits ca. 1766 von Eddy Duff gepfiffen.
Inhaltsverzeichnis |
Text
1. Strophe: |
Refrain: | |
2. Strophe: Refrain |
3. Strophe: Refrain |
Interne Links
Externe Links
- Lied in der Wikipedia
- Hörbeispiele
- Jack Judge in der Wikipedia
- Harry Williams in der englischen Wikipedia
In folgendem Mosaikheft wird It's a long way to Tipperary gepfiffen
68