Das Waldröschen

Aus MosaPedia

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 1: Zeile 1:
Den Kolportageroman '''Das Waldröschen oder die Verfolgung rund um die Erde''' veröffentlichte [[Karl May]] unter dem Pseudonym ''Capitain Ramon Diaz de la Escosura'' im Verlag H.G. Münchmeyer in Dresden. Der Untertitel war „Großer Enthüllungsroman über die Geheimnisse der menschlichen Gesellschaft“. Der Roman erschien in 109 Fortsetzungen von Dezember 1882 bis August 1884.
Den Kolportageroman '''Das Waldröschen oder die Verfolgung rund um die Erde''' veröffentlichte [[Karl May]] unter dem Pseudonym ''Capitain Ramon Diaz de la Escosura'' im Verlag H.G. Münchmeyer in Dresden. Der Untertitel war „Großer Enthüllungsroman über die Geheimnisse der menschlichen Gesellschaft“. Der Roman erschien in 109 Fortsetzungen von Dezember 1882 bis August 1884.
-
Der Roman spielt überwiegend in Spanien, Mexiko und Deutschland sowie einigen Nebenschauplätzen in Frankreich, in einem nicht näher benannten afrikanischen Sultanat und auf einer einsamen Insel. Er schildert die Geschichte der gräflichen Familie Rodriganda. Dieser wird von dem schurkischen Brüderpaar Cortejo übel mitgespielt und der deutsche Arzt Karl Sternau und - eine Generation später - Curt Helmers haben alle Hände voll zu tun, die Angelegenheit zu ordnen. Namensgeberin des Romans ist die Tochter von Dr. Sternau und der Gräfin Rosa de Rodriganda, die ebenfalls Rosa heißt, von allen aber nur das Waldröschen genannt wird, da sie auf dem Gut eines deutschen Försters aufwächst.
+
Der Roman spielt überwiegend in Spanien, Mexiko und Deutschland sowie einigen Nebenschauplätzen in Frankreich, in einem nicht näher benannten afrikanischen Sultanat und auf einer einsamen Insel. Er schildert die Geschichte der gräflichen Familie Rodriganda. Dieser wird von dem schurkischen Brüderpaar Cortejo übel mitgespielt und der deutsche Arzt Karl Sternau und - eine Generation später - der bürgerliche Offizier Curt Helmers haben alle Hände voll zu tun, die Angelegenheit zu ordnen. Namensgeberin des Romans ist die Tochter von Dr. Sternau und der Gräfin Rosa de Rodriganda, die ebenfalls Rosa heißt, von allen aber nur das Waldröschen genannt wird, da sie auf dem Gut eines deutschen Försters aufwächst.
-
Für diesen Kolportageroman zog May alle Register: Es gibt Kindesaustausche, Morde, Vergiftungen durch [[Trank des Vergessens|Zaubertränke]], Verschleppungen, geheime [[Inka-Schatz|Schätze]], Räuberbanden, [[El-Drago-Piraten|Piraten]] und zum Schluss selbstverständlich ein Happy End.
+
Für diesen Kolportageroman zog May alle Register: Es gibt Kindesaustausche, Morde, Vergiftungen durch [[Trank des Vergessens|Zaubertränke]], Verschleppungen, geheime [[Inka-Schatz|Schätze]], Räuberbanden, [[El-Drago-Piraten|Piraten]] und zum Schluss selbstverständlich ein Happy End. Zeitweilig sorgt die (historische) Auseinandersetzung zwischen dem indianischen Präsidenten Benito Juarez und Kaiser Max von Mexiko für eine Nebenhandlung.
==Bearbeitungen==
==Bearbeitungen==
-
In der Reihe ''Karl Mays Gesammelte Werke'' des Karl-May-Verlags wurde der Kolportage-Roman nur in bearbeiteter Form veröffentlicht.
+
In der Reihe ''Karl Mays Gesammelte Werke'' des Karl-May-Verlags wurde der Kolportage-Roman nur in stark bearbeiteter Form veröffentlicht.
* ''Gesammelte Werke, Bd.51, Schloß Rodriganda''
* ''Gesammelte Werke, Bd.51, Schloß Rodriganda''
* ''Gesammelte Werke, Bd.52, Die Pyramide des Sonnengottes''
* ''Gesammelte Werke, Bd.52, Die Pyramide des Sonnengottes''
Zeile 13: Zeile 13:
* ''Gesammelte Werke, Bd.55, Der sterbende Kaiser''
* ''Gesammelte Werke, Bd.55, Der sterbende Kaiser''
-
Lothar Dräger kannte nur diese bearbeitete Fassung, genauer die Ausgaben vor 1945, die ihrerseits in Radebeul erschienen.  
+
[[Lothar Dräger]] kannte nur diese bearbeitete Fassung, genauer die Ausgaben vor 1945, die noch in Radebeul erschienen. Bis zum Ablauf der Urheberschutzfrist 1963 war die ursprüngliche Fassung nicht erhältlich. In der DDR war Karl May bis Anfang der 1980er Jahre nicht erwünscht und wurde nicht verlegt. Weder bearbeitet noch unbearbeitet.
Mitte der 1990er Jahre erschien noch ein weiterer Band mit Erzählfragmenten des Waldröschens.
Mitte der 1990er Jahre erschien noch ein weiterer Band mit Erzählfragmenten des Waldröschens.

Version vom 09:33, 16. Jan. 2007

Den Kolportageroman Das Waldröschen oder die Verfolgung rund um die Erde veröffentlichte Karl May unter dem Pseudonym Capitain Ramon Diaz de la Escosura im Verlag H.G. Münchmeyer in Dresden. Der Untertitel war „Großer Enthüllungsroman über die Geheimnisse der menschlichen Gesellschaft“. Der Roman erschien in 109 Fortsetzungen von Dezember 1882 bis August 1884.

Der Roman spielt überwiegend in Spanien, Mexiko und Deutschland sowie einigen Nebenschauplätzen in Frankreich, in einem nicht näher benannten afrikanischen Sultanat und auf einer einsamen Insel. Er schildert die Geschichte der gräflichen Familie Rodriganda. Dieser wird von dem schurkischen Brüderpaar Cortejo übel mitgespielt und der deutsche Arzt Karl Sternau und - eine Generation später - der bürgerliche Offizier Curt Helmers haben alle Hände voll zu tun, die Angelegenheit zu ordnen. Namensgeberin des Romans ist die Tochter von Dr. Sternau und der Gräfin Rosa de Rodriganda, die ebenfalls Rosa heißt, von allen aber nur das Waldröschen genannt wird, da sie auf dem Gut eines deutschen Försters aufwächst.

Für diesen Kolportageroman zog May alle Register: Es gibt Kindesaustausche, Morde, Vergiftungen durch Zaubertränke, Verschleppungen, geheime Schätze, Räuberbanden, Piraten und zum Schluss selbstverständlich ein Happy End. Zeitweilig sorgt die (historische) Auseinandersetzung zwischen dem indianischen Präsidenten Benito Juarez und Kaiser Max von Mexiko für eine Nebenhandlung.

Inhaltsverzeichnis

Bearbeitungen

In der Reihe Karl Mays Gesammelte Werke des Karl-May-Verlags wurde der Kolportage-Roman nur in stark bearbeiteter Form veröffentlicht.

  • Gesammelte Werke, Bd.51, Schloß Rodriganda
  • Gesammelte Werke, Bd.52, Die Pyramide des Sonnengottes
  • Gesammelte Werke, Bd.53, Benito Juarez
  • Gesammelte Werke, Bd.54, Trapper Geierschnabel
  • Gesammelte Werke, Bd.55, Der sterbende Kaiser

Lothar Dräger kannte nur diese bearbeitete Fassung, genauer die Ausgaben vor 1945, die noch in Radebeul erschienen. Bis zum Ablauf der Urheberschutzfrist 1963 war die ursprüngliche Fassung nicht erhältlich. In der DDR war Karl May bis Anfang der 1980er Jahre nicht erwünscht und wurde nicht verlegt. Weder bearbeitet noch unbearbeitet.

Mitte der 1990er Jahre erschien noch ein weiterer Band mit Erzählfragmenten des Waldröschens.

  • Gesammelte Werke, Bd.77, Die Kinder des Herzogs

Verfilmungen

Verschiedene Motive des Romanes wurden in den westdeutschen Karl-May-Filmen der 1960er-Jahre verwendet.

  • Der Schatz der Azteken (1965),
  • Die Pyramide des Sonnengottes (1965)

Der Schauspieler Lex Barker spielte darin Dr. Sternau. Regie bei beiden Filmen führte Robert Siodmak.

1988 produzierte die DEFA den zweiteiligen Fernsefilm „Präriejäger in Mexiko“, mit Gojko Mitić in der Hauptrolle.

Das Waldröschen im Mosaik

Angaben müssen noch ergänzt werden - 1981 Jahrgang

Externe Links

Persönliche Werkzeuge