Mosaik 7/90 - Geänderter Kurs
Aus MosaPedia
(Unterschied zwischen Versionen)
Bhur (Diskussion | Beiträge) K (→Inhalt) |
Bhur (Diskussion | Beiträge) K (→Inhalt) |
||
Zeile 38: | Zeile 38: | ||
:Die vier Landratten vom [[mongolischer Spähtrupp|mongolischen Spähtrupp]] haben an dem [[Boot der Küstenwächter]] nicht lange Freunde. Völlig unerfahren im Segeln fahren sie es an Klippen und geraten in akute Seenot. Glücklicherweise kommt gerade ihnen gerade das Transportschiff zu Hilfe. Sie bedanken sich damit, dass sie das Schiff kapern und die Mannschaft an den Mast binden. Ichikama und Ichiyama, die natürlich mit ihren Gefangenen reisen, raten dem [[Kapitän (Transporter nach Kiushiu)|Kapitän]], zu machen, was ihm von den [[Mongolen]] befohlen wird. Anschließend verschwinden sie, ohne von ihnen gesehen zu werden, in ihre Kajüte, wo auch Halunki und sein Diener sind. | :Die vier Landratten vom [[mongolischer Spähtrupp|mongolischen Spähtrupp]] haben an dem [[Boot der Küstenwächter]] nicht lange Freunde. Völlig unerfahren im Segeln fahren sie es an Klippen und geraten in akute Seenot. Glücklicherweise kommt gerade ihnen gerade das Transportschiff zu Hilfe. Sie bedanken sich damit, dass sie das Schiff kapern und die Mannschaft an den Mast binden. Ichikama und Ichiyama, die natürlich mit ihren Gefangenen reisen, raten dem [[Kapitän (Transporter nach Kiushiu)|Kapitän]], zu machen, was ihm von den [[Mongolen]] befohlen wird. Anschließend verschwinden sie, ohne von ihnen gesehen zu werden, in ihre Kajüte, wo auch Halunki und sein Diener sind. | ||
- | :In den verschlossenen Laderaum, der voller Zwangsarbeiter ist getrauen sich die mongolischen [[Spion]]e nicht. [[Califax]] findet dort unten eine leere Flasche, die man zur Flaschenpost umfunktioniert und in Meer wirft. Das wird von einem [[Fischer (Westküste Hondos)|Fischer]] gesehen, der sie aus dem Wasser fischt. Er sieht den Zettel darinnen und segelt sofort heim, um anschließend einen Schriftkundigen ausfindig zu machen, denn er selbst kann nicht lesen. | + | :In den verschlossenen Laderaum, der voller Zwangsarbeiter ist, getrauen sich die mongolischen [[Spion]]e nicht. [[Califax]] findet dort unten eine leere Flasche, die man zur Flaschenpost umfunktioniert und in Meer wirft. Das wird von einem [[Fischer (Westküste Hondos)|Fischer]] gesehen, der sie aus dem Wasser fischt. Er sieht den Zettel darinnen und segelt sofort heim, um anschließend einen Schriftkundigen ausfindig zu machen, denn er selbst kann nicht lesen. |
=== Figuren === | === Figuren === |
Version vom 18:33, 25. Jan. 2008
Stammdaten | ||
Titelbild | Erschienen | Juli 1990 |
Nachdruck | noch nicht | |
Umfang | 20 Seiten | |
Panel | 73 + Titelbild | |
Katalog | 1.01.175 | |
Serie | Liste aller Abrafaxe-Mosaiks | |
Hauptserie: Japan-China-Serie | ||
Kapitel: Der mongolische Spähtrupp | ||
Heft davor | Ein kühner Entschluss | |
Heft danach | Verfolgung auf See |
Inhaltsverzeichnis |
Comic
Inhalt
- Als sich die Sonne langsam über den Horizont erhebt, schnappen sich Halunki und sein Diener die Abrafaxe und tragen sie zur Herberge. Mit ihrem Geschrei wecken die Abrafaxe Ichiyama und Ichikama. Die beiden eilen nach draußen und machen den beiden Halunken ihre Gefangenen streitig. Da die zwei die drei Abrafaxe sowieso kaum bändigen können, verbünden sie sich mit den Ichis. Die halbe Belohnung von Ruki Suzuki wird auch noch reichen.
- Sakura und Mitsekaze erreichen einen Hafen an der Küste Hondos. Sie können sich aber nicht ausweisen und werden vor den Hafenkapitän gebracht. Ihm zeigen sie ein Medaillion mit dem Zeichen des Yoshitsune und dem Namenszug Yamatos. Der Gehilfe des Hafenkapitäns erinnert sich daraufhin an das kaiserliche Rundschreiben, mit dem Yamato und alle seine Freunde verbannt seien. Man schafft sie deshalb auf ein Transportschiff, das Arbeitskräfte von Hondo nach Kiushiu bringt. Dort, unter Deck, treffen sie auf die Abrafaxe, die gleichfalls nach Kiushiu ins Arbeitslager des Ruki Suzuki gebracht werden sollen.
- Die vier Landratten vom mongolischen Spähtrupp haben an dem Boot der Küstenwächter nicht lange Freunde. Völlig unerfahren im Segeln fahren sie es an Klippen und geraten in akute Seenot. Glücklicherweise kommt gerade ihnen gerade das Transportschiff zu Hilfe. Sie bedanken sich damit, dass sie das Schiff kapern und die Mannschaft an den Mast binden. Ichikama und Ichiyama, die natürlich mit ihren Gefangenen reisen, raten dem Kapitän, zu machen, was ihm von den Mongolen befohlen wird. Anschließend verschwinden sie, ohne von ihnen gesehen zu werden, in ihre Kajüte, wo auch Halunki und sein Diener sind.
- In den verschlossenen Laderaum, der voller Zwangsarbeiter ist, getrauen sich die mongolischen Spione nicht. Califax findet dort unten eine leere Flasche, die man zur Flaschenpost umfunktioniert und in Meer wirft. Das wird von einem Fischer gesehen, der sie aus dem Wasser fischt. Er sieht den Zettel darinnen und segelt sofort heim, um anschließend einen Schriftkundigen ausfindig zu machen, denn er selbst kann nicht lesen.
Figuren
- Abrafaxe: Abrax, Brabax, Califax
- Begleiter: Mitsekaze, Sakura
- mongolischer Spähtrupp: Rum-Nöle, Ragu Feng, Ket Shup, kahlköpfiger Mongolenspion
- Verräter: Halunki, Halunkis Diener
- Fudjikato & Co: Ichikama und Ichiyama
- in der Herberge: Wirt
- im Hafen an der Küste Honshus: Hafenkapitän, Gehilfe des Hafenkapitäns, Hafenpolizist
- Transporter nach Kiushiu: Kapitän, Steuermann, Matrosen
- Fischer: Fischer
- Tiere: Möwen, Katzen, Fische, Enten, Ratte
Bemerkungen
- Der Titel ist erstmals in etwas schwungvollere Lettern gesetzt.
Redaktioneller Teil
- Auf dem Titel steht: "Die meistverkaufte Comic-Zeitschrift Deutschlands".
Dieser Slogan steht nur auf diesem Heft. Schwer zu sagen, wie er eigentlich gemeint war. Die Micky Maus hatte damals sicherlich eine höhere Auflage. Vielleicht meinte man ihn hinsichtlich der Gesamtauflage oder im Sinne von "in Deutschland gezeichnet" oder man war einfach etwas prahlerisch.
- Auf dem Titel steht: "Die meistverkaufte Comic-Zeitschrift Deutschlands".
Mitarbeiter
- Texte und Künstlerische Leitung: Lothar Dräger
- Zeichnungen: Steffen Jähde, Heidi Jäger, Andreas Pasda, Jörg Reuter, Lona Rietschel, Jens Uwe Schubert, Irmtraut Winkler-Wittig
- Kolorierung: Jochen Arfert, Ingrid Behm, Maja Berg, Brigitte Lehmann, Ullrich Stephans, Sieglinde Zahl
- Redaktion: Walter Hackel
Weitere Besonderheiten
- Das erste Heft, für das man D-Mark bezahlen musste - auch ein „geänderter Kurs“.
- Auch Impressum-offiziell ist das MOSAIK nun ein Comic und keine Bilderzeitschrift mehr.
- Laut Impressum ist ab nun auch kein Chefredakteur mehr für das MOSAIK zuständig.
Externe Links
- -