Arabische Namensgebung im Mosaik
Aus MosaPedia
(Unterschied zwischen Versionen)
Nafi (Diskussion | Beiträge) (→Liste mehrteiliger arabischer Namen) |
|||
Zeile 55: | Zeile 55: | ||
| فؤاد|| ''Herz'' | | فؤاد|| ''Herz'' | ||
| Ism | | Ism | ||
- | | [[Fuad und Mirza]] | + | | [[Fuad und Mirza|Fuad]] |
|- | |- | ||
! bgcolor="#FFF8DC" align="center" | Ḥasan | ! bgcolor="#FFF8DC" align="center" | Ḥasan | ||
Zeile 83: | Zeile 83: | ||
|- | |- | ||
! bgcolor="#FFF8DC" align="center" | Mūsā | ! bgcolor="#FFF8DC" align="center" | Mūsā | ||
- | | موسى|| '' | + | | موسى|| ''[[Moses]]'' |
| Ism | | Ism | ||
| [[Musa]] | | [[Musa]] | ||
Zeile 115: | Zeile 115: | ||
| زليخة || ''Strahlende, Schöne'' | | زليخة || ''Strahlende, Schöne'' | ||
| Ism | | Ism | ||
- | | [[Suleika]] | + | | [[Suleika (Name)|Suleika]] |
|} | |} | ||
Zeile 134: | Zeile 134: | ||
! bgcolor="#FFF8DC" | [[Hadschi Muley Ben Hassan]] || ✓ || || ✓ || ✓ || | ! bgcolor="#FFF8DC" | [[Hadschi Muley Ben Hassan]] || ✓ || || ✓ || ✓ || | ||
| align="left" | Hier steht zuerst der Ehrentitel, gefolgt von Personenname und Abstammung. Der Personenname ist eigentlich auch ein Titel. | | align="left" | Hier steht zuerst der Ehrentitel, gefolgt von Personenname und Abstammung. Der Personenname ist eigentlich auch ein Titel. | ||
- | |||
|- align="center" | |- align="center" | ||
+ | ! bgcolor="#FFF8DC" | [[Scheich Abdul Ibrahim Ben Feisal Ibn Kassim Abu Simbel]] || ✓ || ✓ || ✓ || ✓ || | ||
| align="left" | Nach dem Titel folgen zwei Personennamen, zwei Herkunftsnamen und dann, sehr ungewöhnlich, die Kunya. | | align="left" | Nach dem Titel folgen zwei Personennamen, zwei Herkunftsnamen und dann, sehr ungewöhnlich, die Kunya. | ||
|} | |} |
Version vom 16:15, 24. Aug. 2023
Im MOSAIK tragen viele Figuren arabische Namen, meist nur als einfache Vornamen, aber mitunter auch in längeren Kombinationen, die sich nach den Regeln arabischer Namensgebung richten. Dies trifft auch auf andere orientalische Personen zu, die z.B. Perser oder Türken sind.
Arabische Namensgebung
Arabische Namen werden eingeteilt in:
- Kunya (Rufname), wobei hier nach Abu "Vater von" bzw. Umm "Mutter von" meist der Erstgeborene genannt wird, z.B. Abu Buruk
- Ism (den persönlichen Namen), z.B. Mahmud
- Nasab (die Abstammung), z.B. Ibn Kerim
- Nisba (den Herkunfts- oder Berufsnamen), meist mit al- "der/die" gebildet, z.B. al-Chwarizmi
- Laqab (den Ehrentitel), z.B. Saladin
Grundsätzlich kann eine Person alle diese Namenbestandteile haben, die dann in dieser Reihenfolge genannt werden (der Laqab kann am Anfang oder am Ende stehen). Im Mosaik wird allerdings meist nur ein Name benutzt - und wenn mehrteilige Namen auftauchen, dann oft in phantasievoller Reihenfolge.
Liste arabischer Einzelnamen
Name | arab. Form | Übersetzung | Namens- bestandteil | Formen und Ableitungen des Namens im MOSAIK |
---|---|---|---|---|
ʿAbd Allāh | عبدالله | Diener Gottes | Ism | Abdallah und Abdullah |
Abū | ابو | Vater (des) | Kunya | Abu (mit nachfolgendem Personennamen) |
ʾAḥmad | أحمد | sehr lobenswert | Ism | Achmed, Ahmed, Ahmad |
ʿAlī | علي | hochstehend | Ism | Ali |
Beg, Bak, Bey | بك | Herr, Statthalter | Laqab | Bei, Bey |
Buruk | برك | sauer, herb | Ism | Abu Buruk |
Fāṭima | فاطمة | die Stillende | Ism | Fatima |
Fuʾād | فؤاد | Herz | Ism | Fuad |
Ḥasan | حسن | schön, gut | Ism | Hassan, Hasan, al-Hasan |
Ḥāǧǧī | حاجّ | Mekkapilger | Laqab | Hadschi |
Ḥamīd | حميد | lobenswert | Ism | Hamid |
Karim | كريم | edel, großzügig | Nasab | Ibn Kerim |
Mīrzā | ميرزا | Prinz | Ism, Laqab | Fuad und Mirza |
Mūsā | موسى | Moses | Ism | Musa |
Muṣṭafā | مصطفى | der Auserwählte | Ism | Mustafa |
Mutawakkil | متوكّل | vertrauend | Laqab | Mutawakkel |
Nūr ad-dīn | نور الدين | Licht der Religion | Laqab | Nureddin |
Salim | سليم | friedvoll | Ism | Selim |
ʿUṯmān | عثمان | Schlange | Ism | Osman |
Zulayḫa | زليخة | Strahlende, Schöne | Ism | Suleika |
Liste mehrteiliger arabischer Namen
Name | Namensbestandteile | Erläuterung | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Laqab | Kunya | Ism | Nasab | Nisba | ||
Ali Akbar Ben Jussuf Ibn Aladin | ✓ | ✓ | Hier stehen zwei Personennamen vor dem Vaters- und dem Großvatersnamen. | |||
Ali Ben Jussuf Ibn Abner Bei | ✓ | ✓ | ✓ | Hier steht ein Personenname vor dem Vaters- und dem Großvatersnamen, am Ende folgt der Ehrentitel. | ||
Hadschi Muley Ben Hassan | ✓ | ✓ | ✓ | Hier steht zuerst der Ehrentitel, gefolgt von Personenname und Abstammung. Der Personenname ist eigentlich auch ein Titel. | ||
Scheich Abdul Ibrahim Ben Feisal Ibn Kassim Abu Simbel | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | Nach dem Titel folgen zwei Personennamen, zwei Herkunftsnamen und dann, sehr ungewöhnlich, die Kunya. |