Diskussion:Sich Hegen bringt Segen
Aus MosaPedia
(Unterschied zwischen Versionen)
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
:Die Fehler sind vom Original des Möller-Zitates so übernommen worden, die er so überall in verschiedenen Foren gepostet bzw. entsprechend als Rundmail verschickt hat. Wenn er nicht darauf hingewiesen worden wäre, würde jetzt noch Homage statt Hommage stehen auf dem Cover. Im Buch selber sind ja jetzt auch noch verschiedene Fehler, schließlich hat er ja niemanden Korrektur lesen lassen, bzw. so z.B. zu Pegasau gesagt, er brauch von niemanden Hilfe. Ähnlich wie bei den Newslettern, vielleicht einen Hinweis einfügen. <small>Die Fehler in Zeichensetzung und Rechtschreibung sind originalgetreu wiedergegeben.</small> - [[Benutzer:Udo Swamp|Udo Swamp]] 14:41, 5. Jul. 2010 (CEST) | :Die Fehler sind vom Original des Möller-Zitates so übernommen worden, die er so überall in verschiedenen Foren gepostet bzw. entsprechend als Rundmail verschickt hat. Wenn er nicht darauf hingewiesen worden wäre, würde jetzt noch Homage statt Hommage stehen auf dem Cover. Im Buch selber sind ja jetzt auch noch verschiedene Fehler, schließlich hat er ja niemanden Korrektur lesen lassen, bzw. so z.B. zu Pegasau gesagt, er brauch von niemanden Hilfe. Ähnlich wie bei den Newslettern, vielleicht einen Hinweis einfügen. <small>Die Fehler in Zeichensetzung und Rechtschreibung sind originalgetreu wiedergegeben.</small> - [[Benutzer:Udo Swamp|Udo Swamp]] 14:41, 5. Jul. 2010 (CEST) | ||
::Ich habe es mal gemacht, ansonsten wenn es nicht ausreichend ist, dann bitte korrigieren ;-) - [[Benutzer:Udo Swamp|Udo Swamp]] 14:56, 5. Jul. 2010 (CEST) | ::Ich habe es mal gemacht, ansonsten wenn es nicht ausreichend ist, dann bitte korrigieren ;-) - [[Benutzer:Udo Swamp|Udo Swamp]] 14:56, 5. Jul. 2010 (CEST) | ||
- | :::Im zweiten Satz fehlt mir irgendwie das Objekt... Ehrlich, Udo, da graut's dem Hund mitsamt der Hütte. Ich setze mich morgen mal ran und bring das in Form. Das ist ja nun schon eine rechte Bloßstellung, die wahrlich nicht sein muss. -- | + | :::Im zweiten Satz fehlt mir irgendwie das Objekt... Ehrlich, Udo, da graut's dem Hund mitsamt der Hütte. Ich setze mich morgen mal ran und bring das in Form. Das ist ja nun schon eine rechte Bloßstellung, die wahrlich nicht sein muss. -- choui |
Version vom 20:03, 5. Jul. 2010
Ist Im Schatten der Bebrafaxe in diesem Band enthalten? --Scheuch 22:12, 2. Jul. 2010 (CEST)
- Ja, jeweils 4 Originalseiten verkleinert auf zwei Seiten. --Heinrich 22:15, 2. Jul. 2010 (CEST)
Sind die Fehler in dem Möller-Zitat gewollt übernommen, oder darf ich sie korrigieren? --CHOUETTE 12:00, 5. Jul. 2010 (CEST)
- Die Fehler sind vom Original des Möller-Zitates so übernommen worden, die er so überall in verschiedenen Foren gepostet bzw. entsprechend als Rundmail verschickt hat. Wenn er nicht darauf hingewiesen worden wäre, würde jetzt noch Homage statt Hommage stehen auf dem Cover. Im Buch selber sind ja jetzt auch noch verschiedene Fehler, schließlich hat er ja niemanden Korrektur lesen lassen, bzw. so z.B. zu Pegasau gesagt, er brauch von niemanden Hilfe. Ähnlich wie bei den Newslettern, vielleicht einen Hinweis einfügen. Die Fehler in Zeichensetzung und Rechtschreibung sind originalgetreu wiedergegeben. - Udo Swamp 14:41, 5. Jul. 2010 (CEST)
- Ich habe es mal gemacht, ansonsten wenn es nicht ausreichend ist, dann bitte korrigieren ;-) - Udo Swamp 14:56, 5. Jul. 2010 (CEST)
- Im zweiten Satz fehlt mir irgendwie das Objekt... Ehrlich, Udo, da graut's dem Hund mitsamt der Hütte. Ich setze mich morgen mal ran und bring das in Form. Das ist ja nun schon eine rechte Bloßstellung, die wahrlich nicht sein muss. -- choui
- Ich habe es mal gemacht, ansonsten wenn es nicht ausreichend ist, dann bitte korrigieren ;-) - Udo Swamp 14:56, 5. Jul. 2010 (CEST)