Bearbeiten von Mosaik 409 - Neuer Kurs voraus

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 3: Zeile 3:
|-
|-
| bgcolor="#F0FFF0" align="center" | '''Titelbild'''
| bgcolor="#F0FFF0" align="center" | '''Titelbild'''
-
| '''Erschienen''' || Januar [[2010]]
+
| '''Erschienen''' || Dezember 2009
|-
|-
| bgcolor="#F0FFF0" rowspan="8" width="170" | [[bild:Tb 409.jpg‎|center|x200px]]
| bgcolor="#F0FFF0" rowspan="8" width="170" | [[bild:Tb 409.jpg‎|center|x200px]]
-
| '''Nachdruck''' ||  
+
| '''Nachdruck''' || ''noch nicht''
-
*[[A NEW STAR]] (engl.)
+
-
*[[Beim Bey von Tunis]]
+
|-
|-
| '''Umfang''' || 36 Seiten Comic<br>+ 16 Seiten Mittelteil
| '''Umfang''' || 36 Seiten Comic<br>+ 16 Seiten Mittelteil
Zeile 14: Zeile 12:
| '''Panel''' || 164 + Titelbild + S. 2
| '''Panel''' || 164 + Titelbild + S. 2
|-
|-
-
| '''[[Abrafaxe-Katalog|Katalog]]''' || ''noch nicht erfasst''
+
| '''[[Abrafaxe-Katalog|Katalog]]''' || 1.01.409 (Update 2009)
|-
|-
| rowspan="2" bgcolor="#FFFFE0" | '''Serie'''  
| rowspan="2" bgcolor="#FFFFE0" | '''Serie'''  
| bgcolor="#FFFFE0" | [[Liste aller Abrafaxe-Mosaik-Hefte|Liste aller Abrafaxe-Mosaiks]]
| bgcolor="#FFFFE0" | [[Liste aller Abrafaxe-Mosaik-Hefte|Liste aller Abrafaxe-Mosaiks]]
|-
|-
-
| bgcolor="#FFFFE0" | '''Hauptserie:''' [[Barock-Serie]]
+
| bgcolor="#FFFFE0" | '''Hauptserie:''' [[Aktuelle Serie]]
|-
|-
| bgcolor="#BFEFFF" | '''Heft davor''' || bgcolor="#BFEFFF" | [[Zar und Zimmermann]]
| bgcolor="#BFEFFF" | '''Heft davor''' || bgcolor="#BFEFFF" | [[Zar und Zimmermann]]
Zeile 30: Zeile 28:
=== Inhalt ===
=== Inhalt ===
-
:Einleitungsbrief: [[Brabax]]
+
:Einleitungsbrief: ein ungenannt bleibender Geheimnisvoller
:[[Erzähler]]: anonymer Erzähler
:[[Erzähler]]: anonymer Erzähler
-
:[[bild:Besatzung Zuidersee.jpg|links|250px|thumb|Warum freut sich denn die Mannschaft?]]
+
:[[bild:Besatzung Zuidersee.jpg|links|250px|thumb|Da freut sich aber wer!]]
-
:Nachdem [[Brabax]] seine beiden Freunde am Hafen verpasst hat - [[Abrax]] und [[Califax]] sind seit kurzer Zeit von ihm getrennt unterwegs -, ist er nun als [[Leibniz]]' Sekretär mit diesem zusammem auf dem Weg nach [[London]], wofür die beiden eine Schiffsfahrt auf der ''[[Zuidersee]]'' angetreten haben. Dabei stellt Leibniz Brabax seine Erfindung vor, die erste [[Rechenmaschine von Leibniz|Rechenmaschine]] der Welt. Der Erfinder selbst nennt es "ein Instrument, dessen Zweck es ist zu addieren, subtrahieren, multiplizieren und dividieren". Zu Brabax' Enttäuschung muss Leibniz aber gestehen, dass sie noch nicht funktioniert.
+
:Nachdem [[Brabax]] seine beiden Freunde am Hafen verpasst hat - [[Abrax]] und [[Califax]] sind seit kurzer Zeit von ihm getrennt unterwegs -, ist er nun als [[Leibniz]]' Sekretär mit diesem zusammem auf dem Weg nach [[London]], wofür die beiden eine Schiffsfahrt auf der ''[[Zuidersee]]'' angetreten haben. Dabei stellt Leibniz Brabax seine Erfindung vor, die erste [[Rechenmaschine von Leibniz|Rechenmaschine]] der Welt. Dder Erfinder selbst nennt es "ein Instrument, dessen Zweck es ist zu addieren, subtrahieren, multiplizieren und dividieren". Zu Brabax' Enttäuschung muss Leibniz aber gestehen, dass sie noch nicht funktioniert.
-
:Die rege Unterhaltung wird durch den Ruf eines Besatzungsmitglieds der ''Zuidersee'' unterbrochen. Ein anderes Schiff nähert sich dem Boot. Der Matrose ist sich sicher: Es ist die gefürchtete ''[[Comète]]'' des [[Jean Bart]]! Der [[Kapitän der Zuidersee|Kapitän]] der ''Zuidersee'', ein kleinerer Mann älteren Jahrgangs, streitet dies hartnäckig ab. Erst als der Kapitän des anderen Schiffes das Gefecht mit einem gewagten Kanonenschuss vor den Bug eröffnet und somit den Kapitän der ''Zuidersee'' komplett mit Wasser bespritzt, lässt dieser sich überzeugen. Die [[Besatzung der Zuidersee|Besatzung der ''Zuidersee'']] stimmt daraufhin ab, wie weiter zu verfahren sei. Sie sind für "Ergeben" und auch der Kapitän stimmt ihnen schließlich zu. Leibniz und sein Sekretär sind damit nicht wirklich einverstanden, weshalb Brabax kurzerhand das Ruder selbst in die Hand nimmt - und zwar im wahrsten Sinne des Wortes.
+
:Die rege Unterhaltung wird durch den Ruf eines Besatzungsmittglieds der ''Zuidersee'' unterbrochen. Ein anderes Schiff nähert sich dem Boot. Der Matrose ist sich sicher: Es ist die gefürchtete ''[[Comète]]'' des [[Jean Bart]]! Der [[Kapitän der Zuidersee|Kapitän]] der ''Zuidersee'', ein kleinerer Mann älteren Jahrgangs, streitet dies hartnäckig ab. Erst als der Kapitän des anderen Schiffes das Gefecht mit einem gewagten Kanonenschuss vor den Bug eröffnet und somit den Kapitän der ''Zuidersee'' komplett mit Wasser bespritzt, lässt dieser sich überzeugen. Die [[Besatzung der Zuidersee|Besatzung der ''Zuidersee'']] stimmt darauf hin ab, wie weiter zu verfahren sei. Die drei Matrosen sind für "Ergeben" und auch der Kapitän stimmt ihnen schließlich zu. Leibniz und sein Sekretär sind damit nicht wirklich einverstanden, weshalb Brabax kurzerhand das Ruder selbst in die Hand nimmt - und zwar im wahrsten Sinne des Wortes.
:Schneller als man schauen kann, flüchten sich die Matrosen und der Kapitän ins Wasser, wo sie sich sicherer fühlen. Brabax und Herr Leibniz sind damit allein auf der ''Zuidersee''. Und dann geschieht etwas Unfassbares! Die ''Comète'' dreht ab, und die beiden fühlen sich in Sicherheit. Doch dann bekommen sie ein mulmiges Gefühl. Der von der ehemaligen Besatzung so gefürchtete Jean Bart lässt sie einfach ziehen? Doch es ist zu spät. Sie steuern direkt auf eine Untiefe zu!
:Schneller als man schauen kann, flüchten sich die Matrosen und der Kapitän ins Wasser, wo sie sich sicherer fühlen. Brabax und Herr Leibniz sind damit allein auf der ''Zuidersee''. Und dann geschieht etwas Unfassbares! Die ''Comète'' dreht ab, und die beiden fühlen sich in Sicherheit. Doch dann bekommen sie ein mulmiges Gefühl. Der von der ehemaligen Besatzung so gefürchtete Jean Bart lässt sie einfach ziehen? Doch es ist zu spät. Sie steuern direkt auf eine Untiefe zu!
-
:[[Califax]] und [[Abrax]] sind derweil zusammen mit [[Baldo]], dem Herzog der Landstreicher, im Wald unterwegs, auf dem Weg zum eigentlichen Treffpunkt, wo sie sich mit Brabax verabredet hatten. Abrax humpelt seit einiger Zeit. Erst will sich Califax beschweren, doch dann wird ihm klar, dass sein Kamerad einen [[Dornauszieher|Dorn im Fuß]] hat. Da der kleine Blonde nun immer schlechter laufen kann, nimmt Baldo ihn Huckepack. Beobachtet von zwei ängstlichen Augenpaaren machen sie sich wieder auf den Weg.
+
:[[Califax]] und [[Abrax]] sind derweil zusammen mit [[Baldo]], dem Herzog der Landstreicher, im Wald unterwegs, auf dem Weg zum eigentlichen Treffpunkt, wo sie sich mit Brabax verabredet hatten. Abrax humpelt seit einiger Zeit. Erst will sich Califax beschweren, doch dann wird klar, dass sein Kamarad einen [[Dornauszieher|Dorn im Fuß]] hat. Durch Califax' Fachwissen wird dies auch schnell klar. Da der kleine Gelbhaarige nun immer schlechter laufen kann, nimmt Baldo ihn auf den Rücken. Beobachtet von zwei ängstlichen Augenpaaren machen sie sich wieder auf den Weg.
:Doch Abrax ist schwer! Nur mit größter Anstrengung schafft Baldo die Last. In einiger Entfernung ist bereits das [[Jagdschloss des Herzogs von Caran d'Ache|Jagdschloss]] des [[Herzog von Caran d'Ache|Herzogs von Caran d'Ache]] zu sehen. Sie beschließen, um ein Pferd zu bitten. Wobei die drei unter "bitten" Unterschiedliches verstehen - Baldo meint damit wohl eher "[[Pferdediebstahl|stehlen]]". Dies kapiert Califax auch etwas später und ist ziemlich sauer. Doch da kommt ihnen die [[Ratte]] zu Hilfe. Sie rennt vor die Pferde des gerade heranreitenden Herzogs. Dieser veranstaltet gerade ein Wettrennen mit einem [[Comte in Begleitung des Herzogs von Caran d'Ache|Gleichgesinnten]] und ist ziemlich sauer, nachdem sein [[Schreckhaftes Pferd|Gaul]] ihn abgeworfen hat. Aus lauter Wut drischt er auf das arme Pferd ein. Nachdem er und sein Pferd dann aber doch hinter dem Tore des Jagdschlosses verschwunden sind, wird die Zugbrücke hochgezogen und die Zweidrittel-Abrafaxe und Baldo stehen draußen.
:Doch Abrax ist schwer! Nur mit größter Anstrengung schafft Baldo die Last. In einiger Entfernung ist bereits das [[Jagdschloss des Herzogs von Caran d'Ache|Jagdschloss]] des [[Herzog von Caran d'Ache|Herzogs von Caran d'Ache]] zu sehen. Sie beschließen, um ein Pferd zu bitten. Wobei die drei unter "bitten" Unterschiedliches verstehen - Baldo meint damit wohl eher "[[Pferdediebstahl|stehlen]]". Dies kapiert Califax auch etwas später und ist ziemlich sauer. Doch da kommt ihnen die [[Ratte]] zu Hilfe. Sie rennt vor die Pferde des gerade heranreitenden Herzogs. Dieser veranstaltet gerade ein Wettrennen mit einem [[Comte in Begleitung des Herzogs von Caran d'Ache|Gleichgesinnten]] und ist ziemlich sauer, nachdem sein [[Schreckhaftes Pferd|Gaul]] ihn abgeworfen hat. Aus lauter Wut drischt er auf das arme Pferd ein. Nachdem er und sein Pferd dann aber doch hinter dem Tore des Jagdschlosses verschwunden sind, wird die Zugbrücke hochgezogen und die Zweidrittel-Abrafaxe und Baldo stehen draußen.
[[bild:dache.JPG|thumb|right|Immer kommt jemand dazwischen!]]
[[bild:dache.JPG|thumb|right|Immer kommt jemand dazwischen!]]
-
:Doch Califax will nicht zulassen, dass dem Pferd etwas geschieht, und verlässt kurzerhand sein Versteck, nimmt sich einen langen Ast und probiert sich als Stabhochspringer, indem er den Ast mit viel Wucht in den Graben um das Schloss setzt und geschwind über diesen hinwegfliegt. Doch der Ast bricht und Califax landet im Wasser. Das hält den Abenteurer allerdings nicht auf. Er unternimmt einen weiteren Versuch, diesmal krabbelt er einfach an der Zugbrücke hinauf. Doch das Pech nimmt kein Ende. Kaum ist er oben, beginnt die Zugbrücke sich wieder zu senken. Califax hängt hilflos herab, und Baldo - immer noch mit Abrax auf den Rücken, springt ebenfalls in den Wassergraben. Grund: Der Herzog fordert von seinem Begleiter eine Revanche und bricht soeben mit diesem zu einem zweiten Wettrennen auf!
+
:Doch Califax will nicht zulassen, dass dem Pferd etwas geschieht, und verlässt kurzerhand sein Versteck, nimmt sich einen langen Ast und probiert sich als Stabhochspringer, indem er den Ast mit viel Wucht in den Graben um das Schloss setzt und geschwindt über diesen hinwegfliegt. Doch der Ast bricht und Califax landet im Wasser. Das hält den Abenteurer allerdings nicht auf. Er unternimmt einen weiteren Versuch, diesmal krabbelt er einfach an der Zugbrücke hinauf. Doch das Pech nimmt kein Ende. Kaum ist er oben, beginnt die Zugbrücke sich wieder zu senken. Califax hängt hilflos herab, und Baldo - immer noch mit Abrax auf den Rücken, springt ebenfalls in den Wassergraben. Grund: Der Herzog fordert von seinem Begleiter eine Revanche und bricht soeben mit diesem zu einem zweiten Wettrennen auf!
-
:Szenenwechsel. Nachdem die ''Zuidersee'' auf das Riff aufgefahren ist - wie von Jean Bart, dem Kapitän der ''Comète'' erhofft -, lässt dieser sofort ein Beiboot zu Wasser, in dem er sich von seiner [[Besatzung der Comète|Besatzung]] - welche bei seinem stattlichem Gewicht sichtlich zu kämpfen hat - Richtung ''Zuidersee'' rudern lässt. Kaum haben sich Gottfried Leibniz und Brabax vom Auflaufen auf die Sandbank erholt, erreicht der Kaperfahrer sie auch schon.  
+
:Szenenwechsel. Nachdem die ''Zuidersee'' auf das Riff aufgefahren ist - wie von Jean Bart, dem Kapitän der ''Comète'' erhofft -, lässt dieser sofort ein Beiboot zu Wasser, in dem er sich von seiner [[Besatzung der Comète|Besatzung]] - welche bei dessem stattlichem Gewicht sichtlich zu kämpfen hat - Richtung ''Zuidersee'' rudern lässt. Kaum haben sich Gottfried Leibniz und Brabax vom Auflaufen auf die Sandbank erholt, erreicht der Kaperfahrer sie auch schon.  
:Derweil ist der Herzog von Caran d'Ache wieder beim Wettreiten. Kaum sind die beiden weg, erhebt sich Baldo aus seinem Versteck, nimmt Abrax auf den Rücken, und watet durch den Burggraben, rechts herum um das Jagdschloss. Dort sehen die beiden Abrafaxe etwas, womit keiner von ihnen gerechnet hätte: Der Graben endet einfach an der Rückseite! Baldo erklärt es damit, dass es ein "Modell" sei. Sie entdecken, dass der sprunghafte Gaul des Herzogs nun hier angebunden ist, denn sein Herr ist auf ein anderes Pferd umgestiegen. Daneben stehen zwei [[Diener des Herzogs von Caran d'Ache|Diener des Herzogs]]. Baldo, der Draufgänger, macht wieder einmal seinem Namen alle Ehre und geht auf die beiden los. Er behauptet, eine Armee um sich zu haben. Die beiden Diener meinen zu sich: "Wenn es nicht stimmt, wäre er ja doof" und überlassen ihm das Pferd widerstandslos. Beim Losreiten sammelt Baldo noch schnell seine <s>beiden kleinen Begleiter</s> Armee ein und los gehts!
:Derweil ist der Herzog von Caran d'Ache wieder beim Wettreiten. Kaum sind die beiden weg, erhebt sich Baldo aus seinem Versteck, nimmt Abrax auf den Rücken, und watet durch den Burggraben, rechts herum um das Jagdschloss. Dort sehen die beiden Abrafaxe etwas, womit keiner von ihnen gerechnet hätte: Der Graben endet einfach an der Rückseite! Baldo erklärt es damit, dass es ein "Modell" sei. Sie entdecken, dass der sprunghafte Gaul des Herzogs nun hier angebunden ist, denn sein Herr ist auf ein anderes Pferd umgestiegen. Daneben stehen zwei [[Diener des Herzogs von Caran d'Ache|Diener des Herzogs]]. Baldo, der Draufgänger, macht wieder einmal seinem Namen alle Ehre und geht auf die beiden los. Er behauptet, eine Armee um sich zu haben. Die beiden Diener meinen zu sich: "Wenn es nicht stimmt, wäre er ja doof" und überlassen ihm das Pferd widerstandslos. Beim Losreiten sammelt Baldo noch schnell seine <s>beiden kleinen Begleiter</s> Armee ein und los gehts!
Zeile 59: Zeile 57:
:* '''Abrafaxe:''' [[Abrax]], [[Brabax]], [[Califax]], [[Ratte]]
:* '''Abrafaxe:''' [[Abrax]], [[Brabax]], [[Califax]], [[Ratte]]
:* '''Begleiter:''' [[Gottfried Leibniz]], [[Baldo]]
:* '''Begleiter:''' [[Gottfried Leibniz]], [[Baldo]]
-
:* '''Zuidersee:''' [[Kapitän der Zuidersee|Kapitän]], [[Steuermann Jan|Steuermann]] und der Rest seiner [[Besatzung der Zuidersee|Besatzung]]
+
:* '''Zuidersee:''' [[Kapitän der Zuidersee|Kapitän]] mit seiner [[Besatzung der Zuidersee|Besatzung]]
:* '''Freibeuter:''' [[Jean Bart]], [[Besatzung der Comète]]
:* '''Freibeuter:''' [[Jean Bart]], [[Besatzung der Comète]]
:* '''Jagdschloss Caran d'Ache:''' [[Herzog von Caran d'Ache]], [[Comte in Begleitung des Herzogs von Caran d'Ache|Comte]], [[Diener des Herzogs von Caran d'Ache|zwei Diener des Herzogs]]
:* '''Jagdschloss Caran d'Ache:''' [[Herzog von Caran d'Ache]], [[Comte in Begleitung des Herzogs von Caran d'Ache|Comte]], [[Diener des Herzogs von Caran d'Ache|zwei Diener des Herzogs]]
Zeile 72: Zeile 70:
:* Califax versucht sich im Stabhochsprung, um ein Pferd zu befreien (S. 37).
:* Califax versucht sich im Stabhochsprung, um ein Pferd zu befreien (S. 37).
:* Am Giebel des [[Jagdschloss des Herzogs von Caran d'Ache|Jagschlosses]] hockt eine kleine Echse (S. 37)
:* Am Giebel des [[Jagdschloss des Herzogs von Caran d'Ache|Jagschlosses]] hockt eine kleine Echse (S. 37)
-
:* Leibniz verwendet eine [[Landkarte|Karte]] von H. Haack Gotha (S. 40). Der Kartograph Hermann Haack lebte von 1872 bis 1962.
+
:* Leibniz verwendet eine Karte von H. Haack Gotha (S. 40). Der Kartograph Hermann Haack lebte von 1872 bis 1962.
-
:* Auf derselben Seite weist Leibniz den etwas voreiligen Brabax mit einer Minimalvariante des [[Syllogismus-Spruch]]s zurecht: "Der Schluss ist irrig, da er sich auf zu freie Prämissen beruft, Herr Sekretär".
+
:* Bei seinem behenden Sprung über den Mauervorsprung landet [[Baldo]] beinah auf der [[Arme Schnecke|armen Schnecke]] (S. 48).
:* Bei seinem behenden Sprung über den Mauervorsprung landet [[Baldo]] beinah auf der [[Arme Schnecke|armen Schnecke]] (S. 48).
:* Eine der Wolken über dem Jagdschloss (S. 51) bildet einen Hasenkopf mit Gesicht.
:* Eine der Wolken über dem Jagdschloss (S. 51) bildet einen Hasenkopf mit Gesicht.
Zeile 85: Zeile 82:
:* Die [[Mosaik-Börse in Wolfen]]
:* Die [[Mosaik-Börse in Wolfen]]
:* Piraten im Dienste des Königs - '''Kaperfahrer'''
:* Piraten im Dienste des Königs - '''Kaperfahrer'''
-
:* '''[[Kennt ihr schon ...]]: [[Jean Bart]]'''
+
:* '''Kennt ihr schon [[Jean Bart]]'''
:* '''[[Brabax' kleine Sternenkunde#Folge _4:_Wintersternbilder|Brabax’ kleine Sternkunde]]''', 4. Folge: Wintersternbilder
:* '''[[Brabax' kleine Sternenkunde#Folge _4:_Wintersternbilder|Brabax’ kleine Sternkunde]]''', 4. Folge: Wintersternbilder
:* '''[[Kochen mit Califax]]''' - Ein kunterbuntes Sonntagsmenü
:* '''[[Kochen mit Califax]]''' - Ein kunterbuntes Sonntagsmenü
Zeile 111: Zeile 108:
== Weitere Besonderheiten ==
== Weitere Besonderheiten ==
-
:* Im Hintergrund des Covers liegt Landmasse, welche jedoch ebenso wie das Wasser blau gefärbt wurde.
+
:*Im Hintergrund des Covers liegt Landmasse, welche jedoch ebenso wie das Wasser blau gefärbt wurde.
-
:* Vorab erschien eine Titelbildskizze von [[Niels Bülow]] auf der Verlagshomepage (Bild 1).
+
:*Vorab erschien eine Titelbildskizze auf der Verlagshomepage (siehe Bild 1).
-
:* Im [[Newsletter 48]] war die fertig [[Tuschen|getuschte]] Zeichnung des Titelmotivs von [[Niels Bülow]] und [[Thomas Schiewer]] zu sehen (Bild 2).
+
:* Das Titelbild ohne Kolorierung wurde als PDF-Datei zum Download auf der Homepage bereitgestellt - [http://www.abrafaxe.de/mosaik/images/audiovideo/MOSAIK409sw.pdf Download] (vgl. Bild 2). Im [[Newsletter 48]] und auf der [http://www.abrafaxe.de/mosaik/index.php?idart=379 Homepage] wurde aufgerufen, dazu Farbentwürfe anzufertigen und einzuschicken; einige der Ergebnisse kann man auf den Bildern 3 bis 6 sehen.
-
:* Im Newsletter und auf der [http://www.abrafaxe.de/mosaik/index.php?idart=379 Homepage des Verlages] wurde dazu aufgerufen, Farbentwürfe für das Titelbild anzufertigen und einzuschicken. Dafür wurde auf der Homepage das [[Ausmalbilder|Titelbild ohne Kolorierung]] als [[Online-Poster|PDF-Datei zum Download]] bereitgestellt, das sich von der Fassung im Newsletter dadurch unterschied, dass unten rechts im Motiv ''MOSAIK 409'' zu lesen war (Bild 3). Die Bilder 4 bis 7 zeigen einige Ergebnisse des Wettbewerbs.
+
-
:* Den Abo-Heften lag die [[Leserclub-Karte]] für [[2010]] bei (Bild 8)
+
-
:* Im April [[2013]] erschien das Heft als [[Mosaik als Podcast und App|E-Comic]] (Bild 9). Auf der Titelseite fehlen der ursprüngliche Ausgabemonat und der originale Heftpreis.
+
-
:* 2011 erschien das Heft unter dem Titel ''New course ahead'' in englischer Sprache als [[Mosaik als Podcast und App|E-Comic]] (Bild 10).
+
-
:* Der Inhalt dieses Heftes wurde zum Bestandteil einer im März 2022 beim Verlag ''Shanghai People's Fine Arts Publishing House'' erschienenen [[Auslandsausgaben Abrafaxe - China#Sammelbände 2021-2022|chinesischen Sammelband-Edition]]. Das Titelmotiv des Heftes [[Mosaik 418 - Gauner, Gold und Gurkenfässer|418]] ziert den Schutzumschlag der chinesischen Ausgabe.
+
-
<gallery perrow="5" heights="200" widths="140" style="margin-left:3em">
+
:<gallery widths="200" heights="250" perrow="3">
-
  Datei:409 Titelskizze.jpg|Bild 1: Titelbild[[skizze]]
+
  Datei:409 Titelskizze.jpg|Bild 1: Titelbildskizze von [[Niels Bülow]]
-
  Bild:NL_48_1.jpg|Bild 2: [[Tuschen|getuschtes]] Titelbild
+
  Bild:NL_48_1.jpg|Bild 2: Getuschtes Titelbild von [[Niels Bülow]] und [[Thomas Schiewer]]
-
Bild:409 sw download.jpg|Bild 3: [[Online-Poster]] zum Ausmalen
+
  Bild: 409_Suski.jpg|Bild 3: Kolorierung von [[Jan Suski]] mit dem Varianttitel ''Wer schmeißt denn da mit Lehm''
-
  Bild:409_Suski.jpg|Bild 4: [[Jan Suski]] - ''Wer schmeißt denn da mit Lehm''
+
  Bild:409 Kotti.jpg|Bild 4: Kolorierung von Guntram Kodlin mit dem Varianttitel ''Unter Feuer''
-
  Bild:409 Kotti.jpg|Bild 5: Guntram Kodlin - ''Unter Feuer''
+
  Datei:409-Uwe-Werner.gif|Bild 5: Kolorierung von [[Uwe Werner]]
-
  Datei:409 Werner.jpg|Bild 6: [[Uwe Werner]]
+
  Datei:409-Janis-Krüger.gif|Bild 6: Kolorierung von Janis Krüger
-
  Datei:409-Janis-Krueger.gif|Bild 7: Janis Krüger
+
-
Datei:LCK 2010.jpg|Bild 8: Leserclubkarte 2010
+
-
Datei:Mosaik_409_ebook.jpg|Bild 9: [[Mosaik als Podcast und App|E-Comic]]
+
-
Datei:409engl.jpg|Bild 10: [[Mosaik als Podcast und App|E-Comic]] in Englisch
+
</gallery>
</gallery>
 +
 +
<br clear=both>
== Externe Links ==
== Externe Links ==
-
:* [http://www.comicforum.de/showthread.php?t=103975 Kolorierungsdiskussion] ([https://web.archive.org/web/20210530214221/https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache%3Ahttps%3A%2F%2Fwww.comicforum.de%2Farchive%2Findex.php%2Ft-103975.html Archivierte Ansicht]) und [http://www.comicforum.de/showthread.php?t=104073 Heftdiskussion] ([https://web.archive.org/web/20210518063544/https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache%3Ahttps%3A%2F%2Fwww.comicforum.de%2Farchive%2Findex.php%2Ft-104073.html Archivierte Ansicht]) im [[Comicforum]]
+
:* [http://www.comicforum.de/showthread.php?t=103975 Kolorierungsdiskussion] und [http://www.comicforum.de/showthread.php?t=104073 Heftdiskussion] im [[Comicforum]]
-
:* [http://www.orlandos.de/comoabh_409.htm ausführliche Rezension bei Orlando]
+
-
:* [http://www.tangentus.de/a409.htm Eintrag bei Tangentus]
+
-
:* [http://www.splashcomics.de/php/rezensionen/rezension/10892/mosaik_409 Rezension auf Splashcomics.de]
+
-
[[Kategorie:Barock-Serie (Einzelheft)]]
+
[[Kategorie:Aktuelle Serie (Einzelheft)]]

Bitte kopieren Sie keine Webseiten, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!

Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text selbst verfasst haben, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussion-Seite darauf hin. Bitte beachten Sie, dass das Nutzungsrecht für alle MosaPedia-Beiträge und Beitragsänderungen automatisch auf die MosaPedia übergeht. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf "Speichern".


Abbrechen | Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)

Folgende Vorlagen werden von dieser Seite verwendet: