Bearbeiten von Diskussion:Lateinische Sprache im Mosaik
Aus MosaPedia
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
Stimmt der Pelikandreck in Heft 313? [[Benutzer:Mäggi|Mäggi]] 23:16, 25. Mai 2015 (CEST) | Stimmt der Pelikandreck in Heft 313? [[Benutzer:Mäggi|Mäggi]] 23:16, 25. Mai 2015 (CEST) | ||
:Steht das wirklich "pelicanai"? Richtig wäre ''pelicani'' "des Pelikans". "Schmutz/Dreck" bzw. ''limus'' stimmt. [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 23:52, 25. Mai 2015 (CEST) | :Steht das wirklich "pelicanai"? Richtig wäre ''pelicani'' "des Pelikans". "Schmutz/Dreck" bzw. ''limus'' stimmt. [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 23:52, 25. Mai 2015 (CEST) | ||
- | |||
== Fremdwörter == | == Fremdwörter == | ||
Gerade die neue Römerserie wird eine Reihe von Fremdwörtern enthalten, die zwar lateinischen Ursprungs sind, die aber längst ihren Weg ins Deutsche gefunden haben. Beispiele in Heft 459 sind Villa, Legion, die römischen Amtsbezeichnungen, u.a. Da der Artikel aber gerade keine Fremdwörter enthalten soll, habe ich sie mal herausgenommen.--[[Benutzer:Wrunkl|Wrunkl]] 23:29, 25. Feb. 2014 (CET) | Gerade die neue Römerserie wird eine Reihe von Fremdwörtern enthalten, die zwar lateinischen Ursprungs sind, die aber längst ihren Weg ins Deutsche gefunden haben. Beispiele in Heft 459 sind Villa, Legion, die römischen Amtsbezeichnungen, u.a. Da der Artikel aber gerade keine Fremdwörter enthalten soll, habe ich sie mal herausgenommen.--[[Benutzer:Wrunkl|Wrunkl]] 23:29, 25. Feb. 2014 (CET) | ||
- | |||
- | |||
- |