Bearbeiten von Mosaik von Hannes Hegen 134 - Im Persischen Golf

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 64: Zeile 64:
:* Erwähnte Orte: [[Persischer Golf]], [[Basra]], [[Basar von Basra]], [[Persien]], [[Arabien]], [[Ormuz]], [[China]], [[Indien]], [[Afrika]], [[Schatt-el-Arab]], [[Euphrat]], [[Tigris]], [[Zollstation von Basra|Zollstation]]
:* Erwähnte Orte: [[Persischer Golf]], [[Basra]], [[Basar von Basra]], [[Persien]], [[Arabien]], [[Ormuz]], [[China]], [[Indien]], [[Afrika]], [[Schatt-el-Arab]], [[Euphrat]], [[Tigris]], [[Zollstation von Basra|Zollstation]]
:* [[Fuad und Mirza]] sind auf S. 4 falsch koloriert.
:* [[Fuad und Mirza]] sind auf S. 4 falsch koloriert.
-
:* Der Fuhrmann ist auf Seite 3 anders koloriert als auf Seite 4. Beide Kolorierungen unterscheiden sich zusätzlich von der Kolorierung im vorangegangenen Heft.
 
:* Drei [[Dukaten|Zechinen]] und 15 [[Piaster]] entsprechen umgerechnet sechs "harten deutschen [[Reichstaler]]n".
:* Drei [[Dukaten|Zechinen]] und 15 [[Piaster]] entsprechen umgerechnet sechs "harten deutschen [[Reichstaler]]n".
:* Wir erfahren, dass eine ''Dhau'' ein kleines, wendiges Schiff ist, dass ein Kapitän auf [[arabisch]] ''[[Nakhoda]]'' heißt (S. 6) und dass der ''[[Deghri]]'' die muslimische Mittagsandacht ist (S. 11).
:* Wir erfahren, dass eine ''Dhau'' ein kleines, wendiges Schiff ist, dass ein Kapitän auf [[arabisch]] ''[[Nakhoda]]'' heißt (S. 6) und dass der ''[[Deghri]]'' die muslimische Mittagsandacht ist (S. 11).
-
:* "Ormuz ist eine Reise wert", soll der [[Prophet Mohammed]] dem [[Musa Ibn Abdallah|falschen Muezzin]] zufolge [[Prophetenworte|gesagt haben]]. Daran sieht man schon, was man von der Texttreue des Mannes zu halten hat (S. 6).
+
:* "Ormuz ist eine Reise wert", soll der [[Prophet Mohammed]] dem [[Musa Ibn Abdallah|falschen Muezzin]] zufolge gesagt haben. Daran sieht man schon, was man von der Texttreue des Mannes zu halten hat (S. 6).
:* [[Harun al Raschid]] hat ein Ausfuhrverbot und ein Flugverbot für [[Fliegender Teppich|fliegende Teppiche]] erlassen (S. 12). Die Angabe, das sei vor 500 Jahren geschehen, passt erfreulich gut: Harun regierte von 786 bis 809, die MOSAIK-Handlung spielt 1284.
:* [[Harun al Raschid]] hat ein Ausfuhrverbot und ein Flugverbot für [[Fliegender Teppich|fliegende Teppiche]] erlassen (S. 12). Die Angabe, das sei vor 500 Jahren geschehen, passt erfreulich gut: Harun regierte von 786 bis 809, die MOSAIK-Handlung spielt 1284.
:* Auf S. 13 schauen die [[Digedags]] und [[Ritter Runkel]] interessiert zu, wie [[Musa Ibn Abdallah]] wieder an Bord geholt wird. Eigentlich müssten sie aber noch in den gerefften Segeln versteckt sein, in die sie auf S. 11 kletterten und aus denen sie auf S. 14 purzeln.
:* Auf S. 13 schauen die [[Digedags]] und [[Ritter Runkel]] interessiert zu, wie [[Musa Ibn Abdallah]] wieder an Bord geholt wird. Eigentlich müssten sie aber noch in den gerefften Segeln versteckt sein, in die sie auf S. 11 kletterten und aus denen sie auf S. 14 purzeln.
Zeile 132: Zeile 131:
|}
|}
-
:* Einige andere Sprüche, die als "[[Prophetenworte|Worte des Propheten]]" oder "Lehren des Propheten" bezeichnet werden, können nur schwer zugeordnet werden:
+
:* Einige andere Sprüche, die als "Worte des Propheten" oder "Lehren des Propheten" bezeichnet werden, können nur schwer zugeordnet werden:
:**"Allah [liebt] nicht jene, die sich selber erhöhen."
:**"Allah [liebt] nicht jene, die sich selber erhöhen."
:**"Er verabscheut auch jene, durch die andere erniedrigt werden."
:**"Er verabscheut auch jene, durch die andere erniedrigt werden."
Zeile 154: Zeile 153:
== Externe Links ==
== Externe Links ==
 +
:* [http://www.nur-koran.de/korantext/abfrage.htm Der Text des Koran] in verschiedenen Übersetzungen
:* [http://de.wikipedia.org/wiki/Muezzin Bedeutung des Muezzin in der Wikipedia]
:* [http://de.wikipedia.org/wiki/Muezzin Bedeutung des Muezzin in der Wikipedia]
:* [http://de.wikipedia.org/wiki/Dau Dhau in der Wikipedia]
:* [http://de.wikipedia.org/wiki/Dau Dhau in der Wikipedia]

Bitte kopieren Sie keine Webseiten, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!

Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text selbst verfasst haben, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussion-Seite darauf hin. Bitte beachten Sie, dass das Nutzungsrecht für alle MosaPedia-Beiträge und Beitragsänderungen automatisch auf die MosaPedia übergeht. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf "Speichern".


Abbrechen | Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)

Folgende Vorlagen werden von dieser Seite verwendet: