Bearbeiten von Mosaik von Hannes Hegen 105 - Die Seeräuberburg

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 35: Zeile 35:
Der [[Koch der Teufelsbrüder|Koch]] erschrickt und fragt den Burgherrn, wie er sich das vorstellt. Genervt antwortet dieser, dass er sich etwas einfallen lassen soll. Während Runkel als letzter von Bord geht, erblickt der Koch die Gans, die zuletzt hinter Runkel von Bord watschelt. Sicherheitshalber fragt er erst mal nach, ob sie dem Ritter gehört. Dabei erfährt er, dass der ganze Schiffsladeraum voller Viehzeug steckt. Während er sich dann die vielen Festtagsbraten vorstellt, wird ihm ganz schwindlig. Der Gastgeber schreitet nun würdevoll in die Burg und die Besatzung der Mirabella folgt in Begleitung der Fackelträger. Als Runkel immer noch die anhängliche Gans folgt, wollen ihm zwei der Burgleute das Tier vom Halse schaffen. Um sie zu packen, soll [[Teufelsbruder Jean|Jean]] die Fackel seines [[Teufelsbruder mit der weinroten Gugel|Kumpels]] übernehmen. Doch sie werden sich nicht einig und die Gans flattert ihnen davon.
Der [[Koch der Teufelsbrüder|Koch]] erschrickt und fragt den Burgherrn, wie er sich das vorstellt. Genervt antwortet dieser, dass er sich etwas einfallen lassen soll. Während Runkel als letzter von Bord geht, erblickt der Koch die Gans, die zuletzt hinter Runkel von Bord watschelt. Sicherheitshalber fragt er erst mal nach, ob sie dem Ritter gehört. Dabei erfährt er, dass der ganze Schiffsladeraum voller Viehzeug steckt. Während er sich dann die vielen Festtagsbraten vorstellt, wird ihm ganz schwindlig. Der Gastgeber schreitet nun würdevoll in die Burg und die Besatzung der Mirabella folgt in Begleitung der Fackelträger. Als Runkel immer noch die anhängliche Gans folgt, wollen ihm zwei der Burgleute das Tier vom Halse schaffen. Um sie zu packen, soll [[Teufelsbruder Jean|Jean]] die Fackel seines [[Teufelsbruder mit der weinroten Gugel|Kumpels]] übernehmen. Doch sie werden sich nicht einig und die Gans flattert ihnen davon.
-
:Inzwischen haben Gäste und Gastgeber den großen Rittersaal erreicht, wo eine lange Tafel und mehrere volle Weinfässer auf sie warten. Der Burggraf bittet alle, Platz zu nehmen. [[Dig]] und [[Dag]] sind inzwischen misstrauisch geworden und setzen sich deshalb dem Gastgeber gegenüber. Der Graf lässt jedem einem Becher Wein bringen und während er ihn auf das Wohl des Capitano leert, wird seine [[Suleika|schöne Gemahlin]] unruhig. Sie zischt etwas Unverständliches und nimmt sich eine [[Orange]]. In deren Schale schneidet sie einen Totenkopf - das Zeichen der Seeräuber. In der Hoffnung auf Erleuchtung rollt sie Ritter Runkel die Frucht zu. Aber der betrachtet sie von allen Seiten und fragt den Gastgeber, was das Zeichen bedeuten soll. Dieser reagiert ganz erbost, lässt sich sofort die Frucht geben und wirft sie hinter sich. Er verbietet geheime Botschaften am Tisch und jede Einmischung in seine Angelegenheiten. Runkel aber bewundert seinen meisterhaften Wurf, denn die Orange landet auf einem Geweih an der Wand, das einem darunter stehenden [[Teufelsbruder mit Kettenhaube und blauem Wams|Gefolgsmann]] auf den Helm fällt. Dann wird die schöne Suleika vom Gastgeber ermahnt und muss mit zwei Begleitern in der Küche nach dem Essen sehen. Suleika wundert sich über die vielen Hühner, Gänse und Hasen, die dort angeschleppt werden. Die Räuberbande macht ihr grinsend klar, dass alles vom Handelsschiff stammt. Die ahnungslosen Seeleute werden mit ihrem eigenen Viehzeug bewirtet! Suleika will noch einen Versuch unternehmen und die getäuschten Gäste warnen. Sie schreibt etwas auf ein Stück [[Pergament]] und steckt die Nachricht in ein fertiges Brathuhn. Dann lässt sie es von Jean zum Ritter und seinen Knappen bringen. Dag entdeckt die Warnung vor der Seeräuberbande und die Digedags beschließen, unbemerkt zu flüchten. Dazu setzen sie ihre Rüstungen an den Tisch und kriechen darunter bis zum Ende. Dort hockt zu ihrer Überraschung ein [[Hund Satan|struppiger Hund]]. Er knurrt sie erst an und stürzt sich dann bellend auf sie. Ängstlich flüchten sie vor dem Seeräuberhund und springen unter dem Tisch hervor. Doch man schnappt sie und jetzt zeigen die Teufelsbrüder, wer sie wirklich sind. Sie plündern die überlisteten Gäste und jagen sie ohne warme Kleidung in die feuchtkalte Nacht hinaus.
+
:Inzwischen haben Gäste und Gastgeber den großen Rittersaal erreicht, wo eine lange Tafel und mehrere volle Weinfässer auf sie warten. Der Burggraf bittet alle, Platz zu nehmen. [[Dig]] und [[Dag]] sind inzwischen misstrauisch geworden und setzen sich deshalb dem Gastgeber gegenüber. Der Graf lässt jedem einem Becher Wein bringen und während er ihn auf das Wohl des Capitano leert, wird seine [[Suleika|schöne Gemahlin]] unruhig. Sie zischt etwas Unverständliches und nimmt sich eine Orange. In deren Schale schneidet sie einen Totenkopf - das Zeichen der Seeräuber. In der Hoffnung auf Erleuchtung rollt sie Ritter Runkel die Frucht zu. Aber der betrachtet sie von allen Seiten und fragt den Gastgeber, was das Zeichen bedeuten soll. Dieser reagiert ganz erbost, lässt sich sofort die Frucht geben und wirft sie hinter sich. Er verbietet geheime Botschaften am Tisch und jede Einmischung in seine Angelegenheiten. Runkel aber bewundert seinen meisterhaften Wurf, denn die Orange landet auf einem Geweih an der Wand, das einem darunter stehenden [[Teufelsbruder mit Kettenhaube und blauem Wams|Gefolgsmann]] auf den Helm fällt. Dann wird die schöne Suleika vom Gastgeber ermahnt und muss mit zwei Begleitern in der Küche nach dem Essen sehen. Suleika wundert sich über die vielen Hühner, Gänse und Hasen, die dort angeschleppt werden. Die Räuberbande macht ihr grinsend klar, dass alles vom Handelsschiff stammt. Die ahnungslosen Seeleute werden mit ihrem eigenen Viehzeug bewirtet! Suleika will noch einen Versuch unternehmen und die getäuschten Gäste warnen. Sie schreibt etwas auf ein Stück [[Pergament]] und steckt die Nachricht in ein fertiges Brathuhn. Dann lässt sie es von Jean zum Ritter und seinen Knappen bringen. Dag entdeckt die Warnung vor der Seeräuberbande und die Digedags beschließen, unbemerkt zu flüchten. Dazu setzen sie ihre Rüstungen an den Tisch und kriechen darunter bis zum Ende. Dort hockt zu ihrer Überraschung ein [[Hund Satan|struppiger Hund]]. Er knurrt sie erst an und stürzt sich dann bellend auf sie. Ängstlich flüchten sie vor dem Seeräuberhund und springen unter dem Tisch hervor. Doch man schnappt sie und jetzt zeigen die Teufelsbrüder, wer sie wirklich sind. Sie plündern die überlisteten Gäste und jagen sie ohne warme Kleidung in die feuchtkalte Nacht hinaus.
=== Figuren ===
=== Figuren ===
Zeile 42: Zeile 42:
:* '''Mirabella:''' [[Matto Briso]], [[Steuermann der Mirabella|Steuermann]], [[Schiffskoch der Mirabella|Smutje]], [[Schiffszimmermann Arturo]], [[Matrose Martino]] und die restliche [[Besatzung der Mirabella]]
:* '''Mirabella:''' [[Matto Briso]], [[Steuermann der Mirabella|Steuermann]], [[Schiffskoch der Mirabella|Smutje]], [[Schiffszimmermann Arturo]], [[Matrose Martino]] und die restliche [[Besatzung der Mirabella]]
:* '''Teufelsbrüder:''' [[Bogumil]], [[Krakenzahn]], [[Tigerhai]], [[Teufelsbruder Achmed|Achmed]], [[Enterhaken-Ali]], [[Schmächtiger Teufelsbruder mit dem zerschlissenen Ringelhemd|Ringelhemd]], [[Teufelsbruder mit der Weinflasche um den Hals|Weinflasche]], [[Teufelsbruder mit grünem Stirnband|Stirnband]], [[Teufelsbruder mit Kettenhaube und blauem Wams|Kettenhaube]], [[Lotse der Teufelsbrüder|Lotse]], [[Ruderer des Lotsen der Teufelsbrüder|Ruderer]], [[Teufelsbruder mit dem Holzhelm|Holzhelm]], [[Teufelsbruder mit der Haifischzahnkette|Haifischzahn]], [[Teufelsbruder mit Kettenhemd, Eisenhelm und zerbrochenem Schwert|Pferdeschwanz]], [[Teufelsbruder mit dem Kettenhemd und grünem Umhang|Grüner Umhang]], [[Dürrer Teufelsbruder mit der Raubvogelnase|Raubvogelnase]], [[Teufelsbruder mit dem Kettenhemd über einem braunen Wams|Fackelträger]], [[Teufelsbruder mit Kettenhaube und roter Mütze|Rote Zipfelmütze]], [[Koch der Teufelsbrüder|Koch]], [[Teufelsbruder Jean|Jean]], [[Teufelsbruder mit der weinroten Gugel|Gugelhupf]], [[Teufelsbruder am Weinfass|Weinfass]], [[Teufelsbruder mit dem grünen Gewand|Grüngewand]], [[Teufelsbruder der an einem knusprigen Flügel knabbert|Knusperknabber]], [[Teufelsbruder mit dem Leopardenwams|Leopard]], [[Teufelsbruder mit der Stachelkeule im Gürtel|Stachelkeule]], [[Teufelsbruder mit blauem Wams und Turban|Stachelkeules Doppelgänger]] sowie evtl. ein weiterer der [[Teufelsbrüder]] (schwer erkennbar)
:* '''Teufelsbrüder:''' [[Bogumil]], [[Krakenzahn]], [[Tigerhai]], [[Teufelsbruder Achmed|Achmed]], [[Enterhaken-Ali]], [[Schmächtiger Teufelsbruder mit dem zerschlissenen Ringelhemd|Ringelhemd]], [[Teufelsbruder mit der Weinflasche um den Hals|Weinflasche]], [[Teufelsbruder mit grünem Stirnband|Stirnband]], [[Teufelsbruder mit Kettenhaube und blauem Wams|Kettenhaube]], [[Lotse der Teufelsbrüder|Lotse]], [[Ruderer des Lotsen der Teufelsbrüder|Ruderer]], [[Teufelsbruder mit dem Holzhelm|Holzhelm]], [[Teufelsbruder mit der Haifischzahnkette|Haifischzahn]], [[Teufelsbruder mit Kettenhemd, Eisenhelm und zerbrochenem Schwert|Pferdeschwanz]], [[Teufelsbruder mit dem Kettenhemd und grünem Umhang|Grüner Umhang]], [[Dürrer Teufelsbruder mit der Raubvogelnase|Raubvogelnase]], [[Teufelsbruder mit dem Kettenhemd über einem braunen Wams|Fackelträger]], [[Teufelsbruder mit Kettenhaube und roter Mütze|Rote Zipfelmütze]], [[Koch der Teufelsbrüder|Koch]], [[Teufelsbruder Jean|Jean]], [[Teufelsbruder mit der weinroten Gugel|Gugelhupf]], [[Teufelsbruder am Weinfass|Weinfass]], [[Teufelsbruder mit dem grünen Gewand|Grüngewand]], [[Teufelsbruder der an einem knusprigen Flügel knabbert|Knusperknabber]], [[Teufelsbruder mit dem Leopardenwams|Leopard]], [[Teufelsbruder mit der Stachelkeule im Gürtel|Stachelkeule]], [[Teufelsbruder mit blauem Wams und Turban|Stachelkeules Doppelgänger]] sowie evtl. ein weiterer der [[Teufelsbrüder]] (schwer erkennbar)
-
:* '''Erwähnt:''' [[Janos Koloda|Ritter János]], [[Allah]], [[Drache]], [[Teufel]], [[Zerberus]]
+
:* '''Erwähnt:''' [[Allah]], [[Drache]]
:* '''Tiere''': Gänse, Hühner, Hähne, Karnickel, [[Schwein Rosalia]], Elstern, [[Runkels Gans]], [[Hund Satan]]
:* '''Tiere''': Gänse, Hühner, Hähne, Karnickel, [[Schwein Rosalia]], Elstern, [[Runkels Gans]], [[Hund Satan]]
=== Bemerkungen ===
=== Bemerkungen ===
-
:* Erwähnte Orte: [[Dalmatien]], [[Serbien]], [[Venedig]], [[Genua]], [[Konstantinopel]], [[Morgenland]], [[Paris]]
+
:* Erwähnte Orte: [[Dalmatien]], [[Serbien]], [[Konstantinopel]], [[Morgenland]], [[Paris]]
:* Auf dem Schmuckband der Wandmalerei im großen Rittersaal der [[Burg des Ritters Janos Koloda|Burg]] steht u.a.:
:* Auf dem Schmuckband der Wandmalerei im großen Rittersaal der [[Burg des Ritters Janos Koloda|Burg]] steht u.a.:
::*"Kraut und R[üben]"
::*"Kraut und R[üben]"
Zeile 66: Zeile 66:
:* Damit die Druckvorlagen für den späteren Druck des Sammelbandes ''[[In den Bergen Dalmatiens]]'' nicht verändert werden mussten, laufen die Seitenzahlen in diesem Heft nicht von 1-24, sondern von 25-48.
:* Damit die Druckvorlagen für den späteren Druck des Sammelbandes ''[[In den Bergen Dalmatiens]]'' nicht verändert werden mussten, laufen die Seitenzahlen in diesem Heft nicht von 1-24, sondern von 25-48.
:* Eine kleine Auflage des Heftes wurde textlich und bildlich weitgehend unverändert auf holzfreiem Papier gedruckt. Einziger Unterschied zur Normalausgabe auf holzhaltigem Papier ist, dass die Titelseite einen schwarzen Mosaik-Schriftzug anstatt eines weißen zeigt (Bild 1). [[Exporthefte|Diese Hefte]] waren für den Export vorgesehen und wurden darüber hinaus auch an Redaktions- und Druckereimitarbeiter abgegeben. Da auch [[Hannes Hegen]] ein solches Heft in seiner Belegsammlung hatte, welches dann zur Reproduktion für die [[Reprintmappe IX]] genutzt wurde, zeigt auch das entsprechende Reprintheft einen schwarzen Mosaik-Schriftzug.
:* Eine kleine Auflage des Heftes wurde textlich und bildlich weitgehend unverändert auf holzfreiem Papier gedruckt. Einziger Unterschied zur Normalausgabe auf holzhaltigem Papier ist, dass die Titelseite einen schwarzen Mosaik-Schriftzug anstatt eines weißen zeigt (Bild 1). [[Exporthefte|Diese Hefte]] waren für den Export vorgesehen und wurden darüber hinaus auch an Redaktions- und Druckereimitarbeiter abgegeben. Da auch [[Hannes Hegen]] ein solches Heft in seiner Belegsammlung hatte, welches dann zur Reproduktion für die [[Reprintmappe IX]] genutzt wurde, zeigt auch das entsprechende Reprintheft einen schwarzen Mosaik-Schriftzug.
-
:* Eine weitere Auflage des Heftes wurde ebenfalls auf holzfreiem Papier gedruckt, zeigt jedoch auf Seite 23 ein [[Auslandsausgaben Digedags - Österreich|Österreich]]-Impressum. Der Mosaik-Schriftzug auf der Titelseite ist bei dieser Ausgabe ebenfalls schwarz anstatt weiß.
+
:* Eine weitere Auflage des Heftes wurde ebenfalls auf holzfreiem Papier gedruckt, zeigt jedoch auf Seite 23 ein Österreich-Impressum.Auch auf der Titelseite ist der Mosaik-Schriftzug in schwarz anstatt in weiß.
:* Für den Sammelband ''[[In den Bergen Dalmatiens]]'' wurde das Titelbild leicht verändert.
:* Für den Sammelband ''[[In den Bergen Dalmatiens]]'' wurde das Titelbild leicht verändert.
:* Von diesem Heft erschien im September [[1965]] eine [[Auslandsausgaben Digedags - Finnland|finnische Export-Ausgabe]] auf weißem, holzfreiem Exportpapier.
:* Von diesem Heft erschien im September [[1965]] eine [[Auslandsausgaben Digedags - Finnland|finnische Export-Ausgabe]] auf weißem, holzfreiem Exportpapier.

Bitte kopieren Sie keine Webseiten, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!

Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text selbst verfasst haben, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussion-Seite darauf hin. Bitte beachten Sie, dass das Nutzungsrecht für alle MosaPedia-Beiträge und Beitragsänderungen automatisch auf die MosaPedia übergeht. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf "Speichern".


Abbrechen | Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)

Folgende Vorlagen werden von dieser Seite verwendet:

Persönliche Werkzeuge