Bearbeiten von Mosaik 367 - Der Kaufmann von Venedig

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 3: Zeile 3:
|-
|-
| bgcolor="#F0FFF0" align="center" | '''Titelbild'''
| bgcolor="#F0FFF0" align="center" | '''Titelbild'''
-
| '''Erschienen''' || Juli [[2006]]
+
| '''Erschienen''' || Juli 2006
|-
|-
| bgcolor="#F0FFF0" rowspan="8" width="170" |  
| bgcolor="#F0FFF0" rowspan="8" width="170" |  
Zeile 10: Zeile 10:
| [[bild:Tb_367.jpg|center]]
| [[bild:Tb_367.jpg|center]]
|}
|}
-
| '''Nachdruck''' || [[Sammelband 92 (2006/2) - Das Buch des Priesterkönigs|SB 92 - Das Buch des Priesterkönigs]]
+
| '''Nachdruck''' || ''noch nicht''
|-
|-
| '''Umfang''' || 36 Seiten Comic + 16 Seiten Mittelteil<br>+ 16 Seiten Extraheft
| '''Umfang''' || 36 Seiten Comic + 16 Seiten Mittelteil<br>+ 16 Seiten Extraheft
Zeile 16: Zeile 16:
| '''Panel''' || 163 + Titelbild
| '''Panel''' || 163 + Titelbild
|-
|-
-
| '''[[Abrafaxe-Katalog|Katalog]]''' || 1.01.367 (Update 2007)
+
| '''[[Abrafaxe-Katalog|Katalog]]''' || 1.01.367 (Update 2006)
|-
|-
| rowspan="2" bgcolor="#FFFFE0" | '''Serie'''  
| rowspan="2" bgcolor="#FFFFE0" | '''Serie'''  
Zeile 34: Zeile 34:
:[[Erzähler]]: [[Andreas de Montbard]] (Einleitungstext S. 2), anonymer Erzähler.
:[[Erzähler]]: [[Andreas de Montbard]] (Einleitungstext S. 2), anonymer Erzähler.
-
:[[Gwendolyn]] und der inzwischen bärtige [[Wachsoldat Pascal|Pascal]] nähern sich in ihrer [[Flotte von Burgund|Nussschale]] endlich der Küste - allerdings nicht, wie die verrückte Erbin von Burgund meint, der in der Nähe Roms, sondern der einer zu [[Venedig]] gehörenden Insel. Dort werden sie von venezianischen Söldnern in Empfang genommen und der Anführer der Patrouille, [[Marcello Foscari]], bringt sie in die Stadt zu seinem Bruder, dem reichen Kaufmann [[Marcus Foscari]].
+
:[[Gwendolyn]] und der inzwischen bärtige [[Pascal]] nähern sich in ihrer [[Flotte von Burgund|Nussschale]] endlich der Küste - allerdings nicht, wie die verrückte Erbin von Burgund meint, der in der Nähe Roms, sondern der einer zu [[Venedig]] gehörenden Insel. Dort werden sie von venezianischen Söldnern in Empfang genommen und der Anführer der Patrouille, [[Marcello Foscari]], bringt sie in die Stadt zu seinem Bruder, dem reichen Kaufmann [[Marcus Foscari]].
-
:Auch die [[Abrafaxe]] und [[Hugo von Payens]] nähern sich der Lagunenstadt, ''per pedes'' von der Landseite. Doch einem gemeinsamen Übersetzen steht ein Schwächeanfall Hugos entgegen. [[Califax]] bleibt beim Ritter, um ihn zu pflegen, während [[Abrax]] und [[Brabax]] sich von einem [[Giulio|Fischer]] zur Inselstadt bringen lassen, um die Weiterfahrt nach [[Konstantinopel]] vorzubereiten und Zutaten für einen Fiebertrank zu besorgen. Doch wie sich bald herausstellt, braucht der findige Califax dergleichen gar nicht, stößt er doch im Ufergras auf [[Siebenblättriges Mondkraut]]. Diese "so schöne wie seltene Pflanze" ist ein bewährtes Heilmittel gegen Fieber und Hühneraugen und wirkt noch schneller als [[Rosmarinextrakt]], wie Hugo bald erfreut bestätigen kann. Die beiden wollen nun ebenfalls nach Venedig paddeln.
+
:Auch die [[Abrafaxe]] und [[Hugo von Payens]] nähern sich der Lagunenstadt, per pedes von der Landseite. Doch einem gemeinsamen Übersetzen steht ein Schwächeanfall Hugos entgegen. [[Califax]] bleibt beim Ritter, um ihn zu pflegen, während [[Abrax]] und [[Brabax]] sich von einem [[Fischer in Diensten Foscaris|Fischer]] auf den Rialto bringen lassen, um die Weiterfahrt nach [[Konstantinopel]] vorzubereiten und Zutaten für einen Fiebertrank zu besorgen. Doch wie sich bald herausstellt, braucht der findige Califax dergleichen gar nicht, stößt er doch im Ufergras auf [[Siebenblättriges Mondkraut]]. Diese "so schöne wie seltene Pflanze" ist ein bewährtes Heilmittel gegen Fieber und Hühneraugen und wirkt noch schneller als Rosmarinextrakt, wie Hugo bald erfreut bestätigen kann. Die beiden wollen nun ebenfalls nach Venedig paddeln.
:[[Bild:Werft Venedig.jpg|left|framed|Wo soll das nur hinführen?!]]
:[[Bild:Werft Venedig.jpg|left|framed|Wo soll das nur hinführen?!]]
Zeile 50: Zeile 50:
:* '''Abrafaxe:''' [[Abrax]], [[Brabax]], [[Califax]], [[Ratte]]
:* '''Abrafaxe:''' [[Abrax]], [[Brabax]], [[Califax]], [[Ratte]]
-
:* '''Begleiter:''' [[Hugo von Payens]], [[Gwendolyn]], [[Wachsoldat Pascal|Pascal]]
+
:* '''Begleiter:''' [[Hugo von Payens]], [[Gwendolyn]], [[Pascal]]
:* '''Gegenspieler:''' [[Odo von Biscuit]]
:* '''Gegenspieler:''' [[Odo von Biscuit]]
-
:* '''Schwarze Reiter:''' [[Schwarzer Reiter Roland]], [[dicker Schwarzer Reiter]], [[Schwarzer Reiter mit Schnurrbart]]  
+
:* '''Schwarze Reiter:''' [[Roland]], [[dicker Schwarzer Reiter]], [[Schwarzer Reiter mit Schnurrbart]]  
-
:* '''Venezianer:''' [[Angelo und Pietro]], [[Marcello Foscari]], [[Marcello Foscaris Söldnerkollege]], [[Marcus Foscari]], [[Giulio|Fischer Giulio]], [[Matrose in Diensten Foscaris|Matrose]], [[Diener Silvio|Silvio]]
+
:* '''Venezianer:''' [[Angelo und Pietro]], [[Marcello Foscari]], [[Marcello Foscaris Söldnerkollege]], [[Marcus Foscari]], [[Fischer in Diensten Foscaris|Fischer]], [[Matrose in Diensten Foscaris|Matrose]], [[Diener Silvio|Silvio]]
-
:* '''Erwähnt:''' [[Rabbi Josephas]] (nur S. 2), [[Priesterkönig Johannes]] (nur S. 2), [[Papst (Templer-Serie)|Papst]], [[Artabastos und Niketas]] (nur S. 2, als ''Gesandte des Kaisers von Konstantinopel''), [[Kaiser Alexios I.]] (nur S. 2, als ''Kaiser von Konstantinopel''), [[Kardinal Berengar]] (nur S. 2), [[Ludwig der Dicke]] (als ''Ludwig in Paris'', ''König'' und ''König von Frankreich''), [[Gott]] (nur S. 2), [[San Marco|Heiliger Marcus/Markus]], [[Heiliger Theodor]], [[Domenico Michiel]] (als ''Doge''), [[Diener Francesco, Luigi und Petro]], [[Gwendolyns Vater]]
+
:* '''Tiere:''' [[Ratte]], [[Marienkäfer]], Möwen, Fische, Tauben, Katze
:* '''Tiere:''' [[Ratte]], [[Marienkäfer]], Möwen, Fische, Tauben, Katze
=== Bemerkungen ===
=== Bemerkungen ===
-
:* Erwähnte Orte: [[Clairvaux]] (als ''Clairveaux'' [sic], evtl. Verwechslung mit [[Citeaux]]), [[Rom]], [[Konstantinopel]], [[Paris]], [[Jerusalem]], [[Venedig]], [[Trabant]], [[Biscuit]], [[Burgund]], [[Lyon]], [[Byzanz]] (als ''Oströmisches Reich''), [[Bosporus]], [[Adria]]
+
:* Der Titel spielt auf den bekannten ''Shakespeare''-Klassiker [http://de.wikipedia.org/wiki/Der_Kaufmann_von_Venedig Der Kaufmann von Venedig] an.
-
:* Der Titel spielt auf den bekannten [[William Shakespeare|Shakespeare]]-Klassiker ''[[Der Kaufmann von Venedig (Theaterstück)|Der Kaufmann von Venedig]]'' an.
+
-
:* Wir lernen [[Fremdwörter im Mosaik#W|seltene Wörter]]: "Weichbild" (S. 6).
+
:* Der [[Marienkäfer]] ist diesmal auf Seite 10 in einem Hagebuttenstrauch zu finden.
:* Der [[Marienkäfer]] ist diesmal auf Seite 10 in einem Hagebuttenstrauch zu finden.
-
:* [[Califax]] bittet um [[Essig]] für seine Medizin gegen Hugos Fieber (S. 10).
+
:* [[Siebenblättriges Mondkraut]] wirkt noch schneller als [[Rosmarinextrakt]] gegen Fieber.
-
:* [[Marcus Foscari]] bezeichnet [[Odo von Biscuit]] als ''Odo den Dicken'' (S. 10). Ein tatsächlicher Beiname oder nur eine Verwechslung mit seinem königlichen Vetter [[Ludwig der Dicke|Ludwig dem Dicken]]?
+
:* Der [[Diener Silvio]] ähnelt [[Harlekin]], mit dem die [[Abrafaxe]] das letzte Mal in [[Venedig]] waren. Apokryphen Informationen zufolge handelt es sich bei ihm um einen Vorfahren des Komödianten.
:* Der [[Diener Silvio]] ähnelt [[Harlekin]], mit dem die [[Abrafaxe]] das letzte Mal in [[Venedig]] waren. Apokryphen Informationen zufolge handelt es sich bei ihm um einen Vorfahren des Komödianten.
-
:* [[Marcello Foscari]] erwähnt das Geheimnis von der [[Jungfrauengeburt]] (S. 35).
+
:* Auf den Arm des [[Matrose in Diensten Foscaris|Matrosen]] ist der Name [[Maren Ahrens|Maren]] tätowiert.
-
:* [[Siebenblättriges Mondkraut]] wirkt noch schneller als [[Rosmarinextrakt]] gegen Fieber (S. 36-38).
+
:* Auf der Flagge der Foscaris steht der Spruch "per soldi facciamo tutto" (= für Geld machen wir alles).
-
:* Das Motto der [[Familie Foscari]] lautet ''Per soldi facciamo tutto'' (offenbar so viel wie: "Für [[Solidus|Solidi]] tun wir alles", S. 39).
+
-
:* Auf den Arm des [[Matrose in Diensten Foscaris|Matrosen]] ist der Name ''Maren'' tätowiert (S. 40).
+
-
:* Weitere [[italienisch]]e Vokabel: ''Monsignore'' (S. 42).
+
:* [[Gwendolyn]]s Spruch "Worte, nichts als Worte!" (S. 43) wird verschiedenen Quellen zugeschrieben: [[Johann Wolfgang von Goethe]] oder [[William Shakespeare]].  
:* [[Gwendolyn]]s Spruch "Worte, nichts als Worte!" (S. 43) wird verschiedenen Quellen zugeschrieben: [[Johann Wolfgang von Goethe]] oder [[William Shakespeare]].  
-
:* In den zweifelnden Kommentaren zweier Passanten auf S. 48 kann man eine Anspielung auf [[Ritter Runkel]]s [[Burgenschiff]] sehen.
+
:* In den zweifelnden Kommentaren zweier Passanten auf S. ??? kann man eine Anspielung auf [[Ritter Runkel]]s [[Burgenschiff]] sehen.
-
:* Auf der Rückseite hat Califax eine grüne [[Gugel]] an (eigentlich blau).
+
== Redaktioneller Teil ==
== Redaktioneller Teil ==
:*  Werbung für Kinder-Pingui
:*  Werbung für Kinder-Pingui
-
:*  '''[[Venedig]]'''
+
:*  '''Venedig'''
:*  '''Kaufleute im Mittelalter'''
:*  '''Kaufleute im Mittelalter'''
-
:*  '''[[Die Abrafaxe im Exploratorium]]''' - Die Haut des Wassers
+
:*  '''Die Abrafaxe im Exploratorium''' - Die Haut des Wassers
:*  die Doppelseite aus Heft [[6/77]], die auch in der [[Aus der Reisemappe der Abrafaxe|Reisemappe]] zu finden war (der Scan stammt daraus)
:*  die Doppelseite aus Heft [[6/77]], die auch in der [[Aus der Reisemappe der Abrafaxe|Reisemappe]] zu finden war (der Scan stammt daraus)
:*  '''Leserpost'''
:*  '''Leserpost'''
Zeile 91: Zeile 83:
:*  Werbung für Nick
:*  Werbung für Nick
:*  '''MOSAIK-Shop'''
:*  '''MOSAIK-Shop'''
-
::* [[Abrafaxe-Kalender 2007]]
+
::* [[Abrafaxe-Kalender]] 2007
::* [[ZACK]] 85
::* [[ZACK]] 85
::* [[T-Shirt]] Motiv "Reif für die Insel"
::* [[T-Shirt]] Motiv "Reif für die Insel"
Zeile 104: Zeile 96:
:* '''Seitenaufrisse:''' [[Jörg Reuter]], [[Andreas Schulze]]
:* '''Seitenaufrisse:''' [[Jörg Reuter]], [[Andreas Schulze]]
:* '''Zeichnungen:''' [[Niels Bülow]], [[Jens Fischer]], [[Andreas Pasda]], [[Thomas Schiewer]], [[Andreas Schulze]], [[Matthias Thieme]]
:* '''Zeichnungen:''' [[Niels Bülow]], [[Jens Fischer]], [[Andreas Pasda]], [[Thomas Schiewer]], [[Andreas Schulze]], [[Matthias Thieme]]
-
:* '''Kolorierung:''' [[André Kurzawe]]
+
:* '''Koloration:''' [[André Kurzawe]]
:* '''Layout:''' [[Christian Goguet]]
:* '''Layout:''' [[Christian Goguet]]
== Weitere Besonderheiten ==
== Weitere Besonderheiten ==
 +
[[bild:Tb_367_gesamt.jpg|right]]
:* Das Heft hat an der Rückseite Klappkarten für den MOSAIKSHOP und die Abobestellung.
:* Das Heft hat an der Rückseite Klappkarten für den MOSAIKSHOP und die Abobestellung.
-
:* Der ganzen Auflage ist in der Mitte ein höherformatiges [[Extra Sommer Heft]] [[Beihefter|eingeheftet]] (Bild 1).
+
:* Der ganzen Auflage ist in der Mitte ein höherformatiges [[Extra Sommer Heft]] eingeheftet.
:* Erstmals seit Anfang der Achtzigerjahre finden sich auf den Aboheften wieder Adress-Aufdrucke, diese allerdings auf dem oberen Ende der Rückseite des Extraheftes.
:* Erstmals seit Anfang der Achtzigerjahre finden sich auf den Aboheften wieder Adress-Aufdrucke, diese allerdings auf dem oberen Ende der Rückseite des Extraheftes.
-
 
+
<br clear="both">
-
<gallery widths="140" heights="250" style="margin-left:30px">
+
-
Datei:Tb_367_gesamt.jpg|Bild 1: mit [[Extra Sommer Heft]]
+
-
</gallery>
+
-
 
+
== Externe Links ==
== Externe Links ==
-
:* [http://www.comicpedia.de/downloads/Radio_367.mp3 Radiowerbespot zu Mosaik 367.mp3]
+
:* [http://www.comicforum.de/showthread.php?t=80751 Besprechung im Comicforum]
-
:* [http://www.comicforum.de/showthread.php?t=80751 Besprechung im Comicforum] ([https://web.archive.org/web/20210518154136/https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache%3Ahttps%3A%2F%2Fwww.comicforum.de%2Farchive%2Findex.php%2Ft-80751.html Archivierte Ansicht])
+
:* [http://www.tangentus.de/aktheft.htm Besprechung bei Tangentus]
:* [http://www.tangentus.de/aktheft.htm Besprechung bei Tangentus]
:* [http://www.orlandos.de/comoabh.htm Besprechung bei Orlando]
:* [http://www.orlandos.de/comoabh.htm Besprechung bei Orlando]
-
:* [http://www.comicforum.de/showthread.php?t=80806 Besprechung des Extraheftes im Comicforum] ([https://web.archive.org/web/20210522173006/https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache%3Ahttps%3A%2F%2Fwww.comicforum.de%2Farchive%2Findex.php%2Ft-80806.html Archivierte Ansicht])
+
:* [http://www.comicforum.de/showthread.php?t=80806 Besprechung des Extraheftes im Comicforum]
[[Kategorie:Templer-Serie (Einzelheft)]]
[[Kategorie:Templer-Serie (Einzelheft)]]

Bitte kopieren Sie keine Webseiten, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!

Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text selbst verfasst haben, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussion-Seite darauf hin. Bitte beachten Sie, dass das Nutzungsrecht für alle MosaPedia-Beiträge und Beitragsänderungen automatisch auf die MosaPedia übergeht. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf "Speichern".


Abbrechen | Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)

Folgende Vorlagen werden von dieser Seite verwendet:

Persönliche Werkzeuge