Bearbeiten von Mach's noch einmal, Robin!

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 37: Zeile 37:
*'''Robins Nachbarn:''' [[Hubert]], [[Huberts Frau]]
*'''Robins Nachbarn:''' [[Hubert]], [[Huberts Frau]]
*'''Denemarkische Piraten:''' [[Arne Aisenbart]], [[Øle Ølstrumpf]], [[Knut Knielos]]
*'''Denemarkische Piraten:''' [[Arne Aisenbart]], [[Øle Ølstrumpf]], [[Knut Knielos]]
-
*'''Erwähnt:''' König [[Johann Ohneland]] (als ''König John''), [[Maid Marian]], [[Normannen]], [[Innozenz III.]] (als ''Papst''), [[Heiliger Nikolaus]], [[Richard Löwenherz]] (als ''König Richard''), [[Apostel Paulus]], [[Timotheus]], [[Gott]], [[Bischof von Albano]], [[Teufel|Luzifer]], [[Jesus Christus]], [[Heiliger Wendelin]], [[Guy von Lusignan]], [[Hippo Krates]], [[Hippo Chondera]], [[Marc O'Polo]], [[Heiliger Sebastian]], [[Heilige Barbara]], [[Heiliger Benedikt]], [[Teufel|Beelzebub]], Meeresgott [[Øgir]], [[Bodo der Templer]], [[Reiserichter]], [[Midgardschlange]]
+
*'''Erwähnt:''' König [[Johann Ohneland]] (als ''König John''), [[Innozenz III.]] (als ''Papst''), [[Heiliger Nikolaus]], [[Richard Löwenherz]] (als ''König Richard''), [[Apostel Paulus]], [[Timotheus]], [[Gott]], [[Bischof von Albano]], [[Teufel|Luzifer]], [[Jesus Christus]], [[Heiliger Wendelin]], [[Guy von Lusignan]], [[Hippo Krates]], [[Hippo Chondera]], [[Marc O'Polo]], [[Heiliger Sebastian]], [[Heilige Barbara]], [[Heiliger Benedikt]], [[Teufel|Beelzebub]], Meeresgott [[Øgir]], [[Bodo der Templer]], [[Reiserichter]], [[Midgardschlange]]
-
*'''Tiere:''' [[Pferd Alfred]], Dobermänner [[Clemens, Leo und Urban]] und weiterer Hund, Schweine, Katze, Hasen, Ratten, Möwen, Fisch
+
*'''Tiere:''' [[Pferd Alfred]], Dobermänner [[Clemens, Leo und Urban]]
=== Bemerkungen ===
=== Bemerkungen ===
*In Form eines [[Briefe an Laura|Briefes an Laura]] findet sich auf den letzten Seiten ein redaktioneller Anhang.
*In Form eines [[Briefe an Laura|Briefes an Laura]] findet sich auf den letzten Seiten ein redaktioneller Anhang.
-
*Erwähnte Orte: [[Normandie]] (als ''[[Normannen|normannisches]] Land'' und eine der ''Erbprovinzen''), [[England]] (als ''mittelenglisches Land''), [[Drei-Kröten-Brunnen]], [[Nottingham]], [[York]], [[Albano]], [[Cluny]], [[Sherwood Forest]], [[Heiliges Grab]] (als ''Christi Grab''), [[Heiliges Land]], [[Zypern]], [[Jerusalem]], [[Indien]], [[Irland]], [[Akkon]], [[Franken]], [[Aquitanien]], [[Elsass]], [[Jaffa]], [[Sizilien]], [[Deadmens Point]], [[Afrika]], [[London]], [[Galgenberg bei Nottingham|Galgenberg]], [[China]] (als ''Kitaia''), [[Vicovaro]], [[Wälder von Grantham]], [[Trent]], [[Grafschaft Nottingham]], [[Mittelmeer]] (als ''mediterrane Gewässer''), [[Dänemark]]
+
*Erwähnte Orte: [[Normandie]] (als ''normannisches Land'' und eine der ''Erbprovinzen''), [[England]] (als ''mittelenglisches Land''), [[Drei-Kröten-Brunnen]], [[Nottingham]], [[York]], [[Albano]], [[Cluny]], [[Sherwood Forest]], [[Heiliges Grab]] (als ''Christi Grab''), [[Heiliges Land]], [[Zypern]], [[Jerusalem]], [[Indien]], [[Irland]], [[Akkon]], [[Franken]], [[Aquitanien]], [[Elsass]], [[Jaffa]], [[Sizilien]], [[Deadmens Point]], [[Afrika]], [[London]], [[Galgenberg bei Nottingham|Galgenberg]], [[China]] (als ''Kitaia''), [[Vicovaro]], [[Wälder von Grantham]], [[Trent]], [[Grafschaft Nottingham]], [[Mittelmeer]] (als ''mediterrane Gewässer''), [[Dänemark]]
*Erwähnte Währungen: [[Pfund|Sterling]], [[Solidus|Goldbyzantiner]].
*Erwähnte Währungen: [[Pfund|Sterling]], [[Solidus|Goldbyzantiner]].
*Der [[Einwohner Nottinghams mit weißer Haube]] erwähnt die langweiligen [[Mysterienspiele]] (S. 3).
*Der [[Einwohner Nottinghams mit weißer Haube]] erwähnt die langweiligen [[Mysterienspiele]] (S. 3).
Zeile 49: Zeile 49:
*Tuck zitiert mehrfach aus der [[Bibel]] und anderen alten Schriften. Seine Bibelzitate findet man [[Bibel#Robin Hood|hier]]. Er kennt das ''[[Satiricon]]'' von [[Petronius Arbiter]], wie der Spruch "Pisces natare oportet" ("Fisch will schwimmen") beweist, und wahrscheinlich die Werke von Plinius dem Älteren, worauf sein Spruch "[[In vino veritas]]" hinweisen könnte ("Im Wein [liegt] Wahrheit"). Vertraut sind ihm die [[Benediktusregel|Regulativen des Heiligen Benedikt]]. Aber auch [[Brabax]] kennt die Bibel, speziell die Johannes-Apokalypse (S. 22).
*Tuck zitiert mehrfach aus der [[Bibel]] und anderen alten Schriften. Seine Bibelzitate findet man [[Bibel#Robin Hood|hier]]. Er kennt das ''[[Satiricon]]'' von [[Petronius Arbiter]], wie der Spruch "Pisces natare oportet" ("Fisch will schwimmen") beweist, und wahrscheinlich die Werke von Plinius dem Älteren, worauf sein Spruch "[[In vino veritas]]" hinweisen könnte ("Im Wein [liegt] Wahrheit"). Vertraut sind ihm die [[Benediktusregel|Regulativen des Heiligen Benedikt]]. Aber auch [[Brabax]] kennt die Bibel, speziell die Johannes-Apokalypse (S. 22).
*Eine ganze Reihe von Weinen spielt eine Rolle: [[Spätburgunder]] (S. 11), [[Spätlese aus Aquitanien]] (S. 21 und 28), [[Fränkischer Feuertanz]] und [[Elsässer Hunnenblut]] (beide S. 21). Außerdem gibt es [[Wacholderbrand]] (S. 14), während [[Kartäuser Kräuterlikör]] nur [[Ein Katharer Kartäuser trank|besungen]] wird (S. 22).
*Eine ganze Reihe von Weinen spielt eine Rolle: [[Spätburgunder]] (S. 11), [[Spätlese aus Aquitanien]] (S. 21 und 28), [[Fränkischer Feuertanz]] und [[Elsässer Hunnenblut]] (beide S. 21). Außerdem gibt es [[Wacholderbrand]] (S. 14), während [[Kartäuser Kräuterlikör]] nur [[Ein Katharer Kartäuser trank|besungen]] wird (S. 22).
-
*[[Robin Hood]] heißt eigentlich ''Robert von Luckley'' und leidet an [[Rheuma]] (S. 16).
+
*[[Robin Hood]] heißt eigentich ''Robert von Luckley'' und leidet an [[Rheuma]] (S. 16).
-
*[[Abrax]] spielt mit "Ein Königreich für ein Pferd mag ja noch gehn - aber ein Pferd für ein Königreich ...?" auf [[Shakespeare]]s ''[[Richard III.]]'' an (S. 18).
+
*[[Abrax]] spielt mit "Ein Königreich für ein Pferd mag ja noch gehn - aber ein Pferd für ein Königeich ...?" auf [[Shakespeare]]s ''[[Richard III.]]'' an (S. 18).
*Robins Schwert heißt ''[[Shortcut]]''. Es ist ein [[Damaszener Stahl|Taschendamaszener aus Edelstahl]] (S. 19).
*Robins Schwert heißt ''[[Shortcut]]''. Es ist ein [[Damaszener Stahl|Taschendamaszener aus Edelstahl]] (S. 19).
*Robin plant, die Dobermänner [[Clemens, Leo und Urban]] mit einem Gewürz auszuschalten, das ihm sein Vetter [[Marc O'Polo]] aus [[Indien]] mitgebracht hat; es handelt sich dabei wahrscheinlich um [[Pfeffer]] (S. 19 und 49).
*Robin plant, die Dobermänner [[Clemens, Leo und Urban]] mit einem Gewürz auszuschalten, das ihm sein Vetter [[Marc O'Polo]] aus [[Indien]] mitgebracht hat; es handelt sich dabei wahrscheinlich um [[Pfeffer]] (S. 19 und 49).
*Robin Hood gibt Einblicke in das wahre Grauen während der Belagerung von [[Akkon]]: "Am Osttor empfing uns ein Hagel von Pfeilen, Steinen und [[Griechisches Feuer|griechischem Feuer]] und am Südflügel die Flüche der Sarazenenweiber. Wir also wieder zurück zum Osttor ..." (S. 20).
*Robin Hood gibt Einblicke in das wahre Grauen während der Belagerung von [[Akkon]]: "Am Osttor empfing uns ein Hagel von Pfeilen, Steinen und [[Griechisches Feuer|griechischem Feuer]] und am Südflügel die Flüche der Sarazenenweiber. Wir also wieder zurück zum Osttor ..." (S. 20).
*[[Burg Nottingham]] wird auf einem Hinweisschild "Nothin[gham] Ca[stle]" genannt, also "Burg Nichtsheim" ... (S. 35)
*[[Burg Nottingham]] wird auf einem Hinweisschild "Nothin[gham] Ca[stle]" genannt, also "Burg Nichtsheim" ... (S. 35)
-
*Robins Tochter träumt von "tapferen Ragazzi" ([[Italienisch]], S. 40)
+
*[[Potz-Fluch]]: "Potz Schweinebauch und Schwartenspeck" ([[Brabax]], S. 43).
-
*[[Potz-Fluch]]: "Potz Schweinebauch und Schwartenspeck" ([[Brabax]], S. 43)
+
*Robin Hood erwähnt den Wüstenwind [[Chamsin]] (S. 54).
*Robin Hood erwähnt den Wüstenwind [[Chamsin]] (S. 54).
*Die Handlung des [[Abrafaxe-Onepager]]s ''[[Damals im Sherwood Forest]]'' spielt innerhalb dieses Albums.
*Die Handlung des [[Abrafaxe-Onepager]]s ''[[Damals im Sherwood Forest]]'' spielt innerhalb dieses Albums.
-
{|
+
:{|
| [[Bild:Robinhood_01.jpg|left|frame|Entwurfsskizze von [[Thorsten Kiecker]]]]
| [[Bild:Robinhood_01.jpg|left|frame|Entwurfsskizze von [[Thorsten Kiecker]]]]
| [[Bild:Robinhood_01a.jpg|left|frame|Endfassung]]
| [[Bild:Robinhood_01a.jpg|left|frame|Endfassung]]
Zeile 73: Zeile 72:
== Weitere Besonderheiten ==
== Weitere Besonderheiten ==
-
* Ein Vorabdruck des Albums in leicht geänderter Fassung in der Wochenendbeilage der [[Schweriner Volkszeitung]] bzw. des [[Nordkurier]] begann im März 1996, endete jedoch erst im März 1997, fast ein halbes Jahr nach Erscheinen des Buches.
+
*Ein Vorabdruck des Albums in leicht geänderter Fassung in der Wochenendbeilage der [[Schweriner Volkszeitung]] bzw. des [[Nordkurier]] begann im März 1996, endete jedoch erst im März 1997, fast ein halbes Jahr nach Erscheinen des Buches.
-
* Die 9. Folge aus der Schweriner Volkszeitung ist im Mosaik [[245]] auf Seite 25 zusammen mit einigen [[Figurinen]] zu sehen.
+
*Am 13. November 1996 nahm der damalige Sprecher der Botschaft [[Großbritannien]]s in Berlin, James de Waal, drei Sonderausgaben des Albums von [[Klaus D. Schleiter]] in Empfang. Die Bücher befanden sich in Ledersäcken und enthielten zusätzlich einen Pfeil sowie ein als Schriftrolle gestaltetes Anschreiben. Die drei Comics waren für Queen Elisabeth II., für den Bürgermeister von [[Nottingham]] sowie für die britische Botschaft in Berlin bestimmt.
-
* Am 13. November 1996 nahm der damalige Sprecher der Botschaft [[Großbritannien]]s in Berlin, James de Waal, drei Sonderausgaben des Albums von [[Klaus D. Schleiter]] in Empfang. Die Bücher befanden sich in Ledersäcken und enthielten zusätzlich einen Pfeil sowie ein als Schriftrolle gestaltetes Anschreiben. Die drei Comics waren für Queen Elisabeth II., für den Bürgermeister von [[Nottingham]] sowie für die britische Botschaft in Berlin bestimmt.
+
*Von diesem Album erschien 2001 eine auf 200 Exemplare limitierte und nummerierte Luxus-Ausgabe, die ein [[Variantalben|Variantcover]] besitzt, zusätzliche 9 Seiten mit Skizzen enthält und der eine signierte Grafik beigelegt wurde.
-
* Von diesem Album erschien 2001 eine auf 200 Exemplare limitierte und nummerierte Luxus-Ausgabe (Bild 1), die ein [[Variantalben|Variantcover]] besitzt, zusätzliche 9 Seiten mit Skizzen enthält und der eine signierte Grafik beigelegt wurde.
+
*Ebenfalls 2001 erschien noch eine weitere auf 200 Exemplare limitierte Luxus-Ausgabe, die von der ''Interessengemeinschaft Comicstrip'' ([[INCOS]]) als Jahrespublikation zunächst nur an Mitglieder abgegeben wurde, später aber auch für Nicht-Mitglieder erhältlich war. Die beiden Unterschiede zur Standard-Luxus-Ausgabe sind die rotbraune Farbe des Einbandes und die Nutzung des INCOS-Logos anstelle des Abrafaxe-Logos. Ansonsten sind beide Luxus-Ausgaben identisch.
-
* Ebenfalls 2001 erschien noch eine weitere auf 200 Exemplare limitierte Luxus-Ausgabe, die von der ''Interessengemeinschaft Comicstrip'' ([[INCOS]]) als Jahrespublikation zunächst nur an Mitglieder abgegeben wurde, später aber auch für Nicht-Mitglieder erhältlich war (Bild 2). Die beiden Unterschiede zur Standard-Luxus-Ausgabe sind die rotbraune Farbe des Einbandes und die Nutzung des INCOS-Logos anstelle des Abrafaxe-Logos. Ansonsten sind beide Luxus-Ausgaben identisch.
+
*Seit der zweiten Auflage von 2005 erscheint das Album mit verändertem Lettering, anders gestalteter Rückseite und mit dem Hinweis ''BAND 1'' nach dem Untertitel ''DIE ABRAFAXE UND ROBIN HOOD'' auf der Titelseite.
-
* Seit der zweiten Auflage von 2005 erscheint das Album mit verändertem Lettering, anders gestalteter Rückseite und mit dem Hinweis ''BAND 1'' nach dem Untertitel ''DIE ABRAFAXE UND ROBIN HOOD'' auf der Titelseite (Bild 3).
+
* Anfang 2002 erschien eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Alben 2001-2002|ungarische Ausgabe]] des Albums beim Budapester Verlag ''ABRAFAXE''. Dieses Buch wurde Ende 2005 auch zum Bestandteil eines [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftaktionen|ungarischen Sammelpaketes]], das aus 3 Mosaik-Heften, einem Album und einem Malheft bestand.
-
* [[2011]] erschien das Album als [[Mosaik als Podcast und App|E-Comic]] (Bild 4).
+
* Weiterhin erschien im Frühjahr 2003 eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - China#Alben 2003|chinesische Ausgabe]] des Albums beim Verlag ''Northeast Normal University Press'' aus Changchun.
-
* Anfang 2002 erschien eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Alben 2001-2002|ungarische Ausgabe]] des Albums beim Budapester Verlag ''ABRAFAXE'' (Bild 5). Dieses Buch wurde Ende 2005 auch zum Bestandteil eines [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftaktionen|ungarischen Sammelpaketes]], das aus 3 Mosaik-Heften, einem Album und einem Malheft bestand.
+
* Ferner brachte der Barcelonaer Verlag ''FILABO'' im September 2005 sowohl eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Spanien#Alben 2005-2006|spanische als auch eine katalanische Ausgabe]] der Albums heraus. Das spanische Buch wurde im November 2006 auch zum Bestandteil eines aus drei Alben bestehenden [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Spanien#Buchaktionen|spanischen Buchpaketes]].
-
* Weiterhin erschien im Frühjahr 2003 eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - China#Alben 2003|chinesische Ausgabe]] des Albums beim Verlag ''Northeast Normal University Press'' aus Changchun (Bild 6).
+
-
* Ferner brachte der Barcelonaer Verlag ''FILABO'' im September 2005 sowohl eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Spanien#Alben 2005-2006|spanische als auch eine katalanische Ausgabe]] der Albums heraus (Bild 7, 8). Das spanische Buch wurde im November 2006 auch zum Bestandteil eines aus drei Alben bestehenden [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Spanien#Buchaktionen|spanischen Buchpaketes]].
+
* Und schließlich erschien der vollständige Abdruck des Abenteuers in den Ausgaben 5/2000 bis 8/2000 der [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Türkei#Onepager|türkischen Kinderzeitschrift ''Milliyet KARDEŞ'']].  
* Und schließlich erschien der vollständige Abdruck des Abenteuers in den Ausgaben 5/2000 bis 8/2000 der [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Türkei#Onepager|türkischen Kinderzeitschrift ''Milliyet KARDEŞ'']].  
-
<gallery widths="153" heights="200">  
+
<gallery perrow="5" widths="153" heights="200" style="margin-left:30px">  
-
Datei:Robin_1_Steinchen.jpg|Bild 1: [[Variantalben|Luxus-Ausgabe]] von 2001
+
Datei:Robin_1_Steinchen.jpg|[[Variantalben|Luxus-Ausgabe]] von 2001
-
Datei:Robin 1 Steinchen ICOM.jpg|Bild 2: [[Variantalben|INCOS-Luxus-Ausgabe]] von 2001
+
Datei:Robin 1 Steinchen ICOM.jpg|[[Variantalben|INCOS-Luxus-Ausgabe]] von 2001
-
Datei:Robin_1_2._Auflage.jpg|Bild 3: [[Variantalben|veränderte 2. Auflage]] von 2005
+
Datei:Robin_1_2._Auflage.jpg|[[Variantalben|veränderte 2. Auflage]] von 2005
-
Datei:Album Robin 1 ebook.jpg|Bild 4: [[Mosaik als Podcast und App|E-Comic]]
+
Datei:Ungarn_Robin1.jpg|[[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Alben 2001-2002|ungarische Ausgabe]] von 2002
-
Datei:Ungarn_Robin1.jpg|Bild 5: [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Alben 2001-2002|ungarische Ausgabe]] von 2002
+
Datei:Chin_Robin1.jpg|[[Auslandsausgaben Abrafaxe - China#Alben 2003|chinesische Ausgabe]] von 2003
-
Datei:Chin_Robin1.jpg|Bild 6: [[Auslandsausgaben Abrafaxe - China#Alben 2003|chinesische Ausgabe]] von 2003
+
-
Datei:Robin1_span.jpg|Bild 7: [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Spanien#Alben 2005-2006|spanische Ausgabe]] von 2005
+
-
Datei:Robin1_kata.jpg|Bild 8: [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Spanien#Alben 2005-2006|katalanische Ausgabe]] von 2005
+
</gallery>
</gallery>
 +
 +
<br clear=both>
==Externe Links==
==Externe Links==

Bitte kopieren Sie keine Webseiten, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!

Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text selbst verfasst haben, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussion-Seite darauf hin. Bitte beachten Sie, dass das Nutzungsrecht für alle MosaPedia-Beiträge und Beitragsänderungen automatisch auf die MosaPedia übergeht. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf "Speichern".


Abbrechen | Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)

Folgende Vorlagen werden von dieser Seite verwendet:

Persönliche Werkzeuge