Diskussion:Lord Overhampton

Aus MosaPedia

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
(Der Versionsvergleich bezieht 2 dazwischenliegende Versionen mit ein.)
Zeile 1: Zeile 1:
Der Name kommt mir irgendwie "spanisch" vor. Was ist das für ein Wortspiel? [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 11:18, 15. Mai 2008 (CEST)
Der Name kommt mir irgendwie "spanisch" vor. Was ist das für ein Wortspiel? [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 11:18, 15. Mai 2008 (CEST)
-
:Hm, ich bezweifle ein absichtliches Wortspiel. Hampton ist laut einer Diskussion auf LEO ein Komposit und meint soviel wie eingezäuntes Grundstück oder abgegrenzte Wohnstätte oder so. Dazu gibt es natürlich Overhampton als Stadt in Zentralengland, der name eines Tennisclubs, als echten Familiennamen oder literarischen Namen (aber eher in völlig unbekannten Texten). Das einzige , was mir einfiele, wäre irgendwas mit "over ham" (über haben), aber das wäre mir viel zu weit hergeholt. Dann schreib# eher noch bei Mr. Grumble rein, dass der namen von "brummen" kommt ... --[[Benutzer:Hoetzendorfer|Hoetzendorfer]] 11:38, 15. Mai 2008 (CEST)
+
:Hm, ich bezweifle ein absichtliches Wortspiel. Hampton ist laut einer Diskussion auf LEO ein Komposit und meint soviel wie eingezäuntes Grundstück oder abgegrenzte Wohnstätte oder so. Dazu gibt es natürlich Overhampton als Stadt in Zentralengland, als den Namen eines Tennisclubs, als echten Familiennamen oder literarischen Namen (aber eher in völlig unbekannten Texten). Das einzige , was mir einfiele, wäre irgendwas mit "over ham" (über haben), aber das wäre mir viel zu weit hergeholt. Dann schreib' eher noch bei Mr. Grumble rein, dass der namen von "brummen" kommt ... --[[Benutzer:Hoetzendorfer|Hoetzendorfer]] 11:38, 15. Mai 2008 (CEST)
 +
::Also mir fallen bei diesem Namen spontan "Oberhemden" ein - in Anlehnung an Brabax' Hommage an Lord Byron und "fathers oldest Unterhos'"... -- [[Benutzer:Papatentos|Papatentos]] 18:20, 24. Apr. 2012 (CEST)
 +
:::Klingt gut! [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 18:57, 24. Apr. 2012 (CEST)

Aktuelle Version vom 18:57, 24. Apr. 2012

Der Name kommt mir irgendwie "spanisch" vor. Was ist das für ein Wortspiel? Tilberg 11:18, 15. Mai 2008 (CEST)

Hm, ich bezweifle ein absichtliches Wortspiel. Hampton ist laut einer Diskussion auf LEO ein Komposit und meint soviel wie eingezäuntes Grundstück oder abgegrenzte Wohnstätte oder so. Dazu gibt es natürlich Overhampton als Stadt in Zentralengland, als den Namen eines Tennisclubs, als echten Familiennamen oder literarischen Namen (aber eher in völlig unbekannten Texten). Das einzige , was mir einfiele, wäre irgendwas mit "over ham" (über haben), aber das wäre mir viel zu weit hergeholt. Dann schreib' eher noch bei Mr. Grumble rein, dass der namen von "brummen" kommt ... --Hoetzendorfer 11:38, 15. Mai 2008 (CEST)
Also mir fallen bei diesem Namen spontan "Oberhemden" ein - in Anlehnung an Brabax' Hommage an Lord Byron und "fathers oldest Unterhos'"... -- Papatentos 18:20, 24. Apr. 2012 (CEST)
Klingt gut! Tilberg 18:57, 24. Apr. 2012 (CEST)
Persönliche Werkzeuge