Geneva
Aus MosaPedia
K (Genf wurde nach Geneva verschoben) |
(nochmal umformuliert) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
- | ''' | + | '''Geneva''' ist ein Handlungsort der [[Robin-Hood-Serie]]. |
- | + | Der hinterhältige [[Captor]] nimmt hier eine [[Kinderkreuzzügler|Gruppe]] von Kindern an Bord, die sich gutgläubig auf dem Weg nach [[Jerusalem]] befinden, um dort kraft der Güte ihrer Herzen das Grab des Herrn von den Ungläubigen zu befreien. Der Captor und seine Männer erklären sich bereit, die Kinder an ihr Ziel zu bringen, planen jedoch, sie in [[Tukrah]] auf dem Sklavenmarkt zu verkaufen. Im Hafen von Geneva lockt der Menschenhändler die Kinder mit Hilfe von [[Brabbelfax]] an Bord seines [[Sklavenhändlerschiff des Captor|Schiffes]]. | |
- | + | == Vorbild == | |
- | + | Die Karte auf dem Vorsatzpapier des Albums zeigt, dass Geneva an derselben geographischen Stelle wie [[Genua]] liegt; "Gen'''e'''va" ist jedoch der romanische Name von Genf, nicht von Genua. Dieses heißt im Italienischen "Gen'''o'''va". Vermutlich handelt es sich daher um einen Schreibfehler und statt ''Geneva'' sollte es eigentlich ''Genova'' heißen. Nur der Autuor [[Hubertus Rufledt]] könnte darüber Auskunft geben. | |
- | + | ||
- | == | + | |
- | Die Karte auf dem Vorsatzpapier des Albums zeigt [[Genua]], | + | |
== Externe Links == | == Externe Links == |
Version vom 21:40, 2. Apr. 2007
Geneva ist ein Handlungsort der Robin-Hood-Serie.
Der hinterhältige Captor nimmt hier eine Gruppe von Kindern an Bord, die sich gutgläubig auf dem Weg nach Jerusalem befinden, um dort kraft der Güte ihrer Herzen das Grab des Herrn von den Ungläubigen zu befreien. Der Captor und seine Männer erklären sich bereit, die Kinder an ihr Ziel zu bringen, planen jedoch, sie in Tukrah auf dem Sklavenmarkt zu verkaufen. Im Hafen von Geneva lockt der Menschenhändler die Kinder mit Hilfe von Brabbelfax an Bord seines Schiffes.
Vorbild
Die Karte auf dem Vorsatzpapier des Albums zeigt, dass Geneva an derselben geographischen Stelle wie Genua liegt; "Geneva" ist jedoch der romanische Name von Genf, nicht von Genua. Dieses heißt im Italienischen "Genova". Vermutlich handelt es sich daher um einen Schreibfehler und statt Geneva sollte es eigentlich Genova heißen. Nur der Autuor Hubertus Rufledt könnte darüber Auskunft geben.