Fremdwörter im Mosaik
Aus MosaPedia
(Unterschied zwischen Versionen)
K (→K) |
|||
Zeile 60: | Zeile 60: | ||
| ''Gott'' | | ''Gott'' | ||
| Heft [[90]], Seite 13, Panel 1 | | Heft [[90]], Seite 13, Panel 1 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==E== | ||
+ | {| {{prettytable}} width="100%" | ||
+ | |- bgcolor="#FFF8DC" | ||
+ | ! width="20%" | Fremdwort | ||
+ | ! width="10%" | Sprache | ||
+ | ! width="45%" | Bedeutung | ||
+ | ! width="25%" | Heft | ||
+ | |- | ||
+ | | excellenta | ||
+ | | Latein | ||
+ | | ''ausgezeichnet'' als Femininum | ||
+ | | Heft [[17]], Seite 2, Panel 3 | ||
|} | |} | ||
Zeile 88: | Zeile 102: | ||
| ''verdammt, verflucht, verwünscht'' | | ''verdammt, verflucht, verwünscht'' | ||
| Heft [[90]], Seite 11, Panel 2<br>Heft [[92]], Seite 19, Panel 3 | | Heft [[90]], Seite 11, Panel 2<br>Heft [[92]], Seite 19, Panel 3 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==B== | ||
+ | {| {{prettytable}} width="100%" | ||
+ | |- bgcolor="#FFF8DC" | ||
+ | ! width="20%" | Fremdwort | ||
+ | ! width="10%" | Sprache | ||
+ | ! width="45%" | Bedeutung | ||
+ | ! width="25%" | Heft | ||
+ | |- | ||
+ | | benissimo | ||
+ | | Italienisch | ||
+ | | ''sehr gut, bestens'' | ||
+ | | Heft [[91]], Seite 14, Panel 2 | ||
+ | |- | ||
+ | | bravissima | ||
+ | | Italienisch | ||
+ | | ''am tollsten'' (als Femininum) - im MOSAIK angeblich Latein | ||
+ | | Heft [[17]], Seite 2, Panel 3 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==C== | ||
+ | {| {{prettytable}} width="100%" | ||
+ | |- bgcolor="#FFF8DC" | ||
+ | ! width="20%" | Fremdwort | ||
+ | ! width="10%" | Sprache | ||
+ | ! width="45%" | Bedeutung | ||
+ | ! width="25%" | Heft | ||
+ | |- | ||
+ | | Chiude la bocca, asino vecchio! | ||
+ | | Italienisch | ||
+ | | sinngemäß: ''Halt die Klappe, alter Esel!'' | ||
+ | | Heft [[87]], Seite 7, Panel 1 | ||
+ | |- | ||
+ | | Cospetto | ||
+ | | Italienisch | ||
+ | | ''Gegenwart, Anwesenheit'' | ||
+ | | Heft [[91]], Seite 4, Panel 1 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==D== | ||
+ | {| {{prettytable}} width="100%" | ||
+ | |- bgcolor="#FFF8DC" | ||
+ | ! width="20%" | Fremdwort | ||
+ | ! width="10%" | Sprache | ||
+ | ! width="45%" | Bedeutung | ||
+ | ! width="25%" | Heft | ||
+ | |- | ||
+ | | Dio | ||
+ | | Italienisch | ||
+ | | ''Gott'' | ||
+ | | Heft [[90]], Seite 13, Panel 1 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==P== | ||
+ | {| {{prettytable}} width="100%" | ||
+ | |- bgcolor="#FFF8DC" | ||
+ | ! width="20%" | Fremdwort | ||
+ | ! width="10%" | Sprache | ||
+ | ! width="45%" | Bedeutung | ||
+ | ! width="25%" | Heft | ||
+ | |- | ||
+ | | prima | ||
+ | | Latein | ||
+ | | ''als erster'' | ||
+ | | Heft [[17]], Seite 2, Panel 3 | ||
|} | |} | ||
[[Kategorie:Liste]] | [[Kategorie:Liste]] | ||
[[Kategorie:Sprache im Mosaik]] | [[Kategorie:Sprache im Mosaik]] |
Version vom 16:45, 11. Mai 2008
Hier werden einzelne Fremdwörter, Redewendungen, fremdsprachige Zitate und heute nur noch selten verwendete Begriffe gesammelt, die im Mosaik Verwendung fanden, aber nicht erklärt bzw. übersetzt wurden.
Inhaltsverzeichnis |
A
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
Aviateur | Französisch | Flieger | Heft 215, Seite 22, Panel 2 |
B
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
benissimo | Italienisch | sehr gut, bestens | Heft 91, Seite 14, Panel 2 |
C
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
Chiude la bocca, asino vecchio! | Italienisch | sinngemäß: Halt die Klappe, alter Esel! | Heft 87, Seite 7, Panel 1 |
Cospetto | Italienisch | Gegenwart, Anwesenheit | Heft 91, Seite 4, Panel 1 |
D
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
Dio | Italienisch | Gott | Heft 90, Seite 13, Panel 1 |
E
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
excellenta | Latein | ausgezeichnet als Femininum | Heft 17, Seite 2, Panel 3 |
K
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
kujonieren | Französisch/ Lateinisch | peinigen, böse mitspielen, abwertend behandeln, schikanieren, entmannen, quälen, schinden Verb zu Kujon (Schuft, niederträchtiger Mensch), was über französ. Couillon (dt. Memme, Schuft) von lat. coleus (dt. Hoden) stammt. | Heft 389, Seite 15, Panel 1 |
M
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
maledetto | Italienisch | verdammt, verflucht, verwünscht | Heft 90, Seite 11, Panel 2 Heft 92, Seite 19, Panel 3 |
|}
B
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
benissimo | Italienisch | sehr gut, bestens | Heft 91, Seite 14, Panel 2 |
bravissima | Italienisch | am tollsten (als Femininum) - im MOSAIK angeblich Latein | Heft 17, Seite 2, Panel 3 |
C
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
Chiude la bocca, asino vecchio! | Italienisch | sinngemäß: Halt die Klappe, alter Esel! | Heft 87, Seite 7, Panel 1 |
Cospetto | Italienisch | Gegenwart, Anwesenheit | Heft 91, Seite 4, Panel 1 |
D
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
Dio | Italienisch | Gott | Heft 90, Seite 13, Panel 1 |
P
Fremdwort | Sprache | Bedeutung | Heft |
---|---|---|---|
prima | Latein | als erster | Heft 17, Seite 2, Panel 3 |