Logogramm
Aus MosaPedia
(kat, typo, layout, kleinkram) |
|||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
- | Logogramme (von griechisch logos – Wort, graphein – schreiben) sind abstrakte Symbole , welchen ein Morphem (d.h. eine eigene Bedeutung) zugeordnet ist. Logographische Schriften sind z.B. die Hieroglyphen, die Maya-Schrift und die chinesische Schrift. | + | '''Logogramme''' (von griechisch ''logos'' – ''Wort'', ''graphein'' – ''schreiben'') sind abstrakte Symbole, welchen ein Morphem (d.h. eine eigene Bedeutung) zugeordnet ist. Logographische Schriften sind z.B. die Hieroglyphen, die Maya-Schrift und die chinesische Schrift. |
- | + | ||
== Hieroglyphen == | == Hieroglyphen == | ||
- | Hieroglyphen sind | + | Hieroglyphen sind altägyptische Schriftzeichen und tauchen in der [[Sibylla-Serie]] auf. |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
+ | == Chinesische Logogramme (Kanji) == | ||
+ | Kanji sind von chinesische Schriftzeichen abgeleitete Logogramme und tauchen vermehrt in der [[zweiten Japan-Serie]] auf. Die chinesische Schrift hat in Asien einen vergleichbaren Status wie die lateinische Schrift in Europa. Nachbarländer wie z.B. Japan (Kanji) und Korea (Hanja) importierten die Schrift ca. 600-800 n. Chr. Zwar besitzen diese Länder eine eigene Schrift, trotzdem findet Kanji in Japan eine vielfältige Anwendung (z.B. für Werbe- oder Orientierungsschilder und bei der Kalligrafie). Dadurch können in Korea/Japan viele Einheimische ca. 1000 chinesische Logogramme deuten. | ||
== Logogramme im Mosaik == | == Logogramme im Mosaik == | ||
===Hieroglyphen=== | ===Hieroglyphen=== | ||
- | * Im Heft [[228]] ist auf dem schwarzen Obelisken | + | * Im Heft [[228]] ist auf dem schwarzen Obelisken der Name [[Echnaton]] in Hieroglypen zu sehen. |
===Kanji=== | ===Kanji=== | ||
Zeile 20: | Zeile 16: | ||
* Im Heft [[328]] auf Seite 14/15 sind die Häuser wie folgt beschriftet: Herberge, Lebensmittel, Restaurant, Wachstube. ''(freie Übersetzung)'' | * Im Heft [[328]] auf Seite 14/15 sind die Häuser wie folgt beschriftet: Herberge, Lebensmittel, Restaurant, Wachstube. ''(freie Übersetzung)'' | ||
+ | == Externe Links == | ||
+ | * [http://de.wikipedia.org/wiki/Chinesische_Schrift Chinesische Schrift in der Wikipedia] | ||
+ | * [http://de.wikipedia.org/wiki/Kanji Kanji in der Wikipedia] | ||
+ | * [http://de.wikipedia.org/wiki/Hanja Hanja in der Wikipedia] | ||
== Logogramme sind in folgenden Heften enthalten == | == Logogramme sind in folgenden Heften enthalten == | ||
- | |||
[[228]], [[328]] | [[228]], [[328]] | ||
- | + | [[Kategorie:Griechenland-Ägypten-Serie (Schriftgut)]] | |
- | + | [[Kategorie:Zweite Japan-Serie (Schriftgut)]] | |
- | + | ||
- | + |
Version vom 15:03, 11. Jul. 2007
Logogramme (von griechisch logos – Wort, graphein – schreiben) sind abstrakte Symbole, welchen ein Morphem (d.h. eine eigene Bedeutung) zugeordnet ist. Logographische Schriften sind z.B. die Hieroglyphen, die Maya-Schrift und die chinesische Schrift.
Inhaltsverzeichnis |
Hieroglyphen
Hieroglyphen sind altägyptische Schriftzeichen und tauchen in der Sibylla-Serie auf.
Chinesische Logogramme (Kanji)
Kanji sind von chinesische Schriftzeichen abgeleitete Logogramme und tauchen vermehrt in der zweiten Japan-Serie auf. Die chinesische Schrift hat in Asien einen vergleichbaren Status wie die lateinische Schrift in Europa. Nachbarländer wie z.B. Japan (Kanji) und Korea (Hanja) importierten die Schrift ca. 600-800 n. Chr. Zwar besitzen diese Länder eine eigene Schrift, trotzdem findet Kanji in Japan eine vielfältige Anwendung (z.B. für Werbe- oder Orientierungsschilder und bei der Kalligrafie). Dadurch können in Korea/Japan viele Einheimische ca. 1000 chinesische Logogramme deuten.
Logogramme im Mosaik
Hieroglyphen
Kanji
- Im Heft 328 auf Seite 45 3. Panel ist das Logogramm für "Frieden" zu sehen.
- Im Heft 328 auf Seite 14/15 sind die Häuser wie folgt beschriftet: Herberge, Lebensmittel, Restaurant, Wachstube. (freie Übersetzung)
Externe Links
Logogramme sind in folgenden Heften enthalten
228, 328