Diskussion:Colonel Springfields Wurfmaschine
Aus MosaPedia
(Unterschied zwischen Versionen)
(Der Versionsvergleich bezieht 1 dazwischenliegende Version mit ein.) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Zitat: "Im Endeffekt besteht die Befestigung der Insel lediglich im Bau einer Wurfmaschine." Hat der Colonel nicht auch lauter Fallen auf dem Weg zum See gebaut? Die gehören offenbar zur vorgeschobenen Verteidigungslinie seiner "Festung". [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 13:36, 20. Okt. 2011 (CEST) | Zitat: "Im Endeffekt besteht die Befestigung der Insel lediglich im Bau einer Wurfmaschine." Hat der Colonel nicht auch lauter Fallen auf dem Weg zum See gebaut? Die gehören offenbar zur vorgeschobenen Verteidigungslinie seiner "Festung". [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 13:36, 20. Okt. 2011 (CEST) | ||
:Na jaa ... mit viel gutem Willen hab' ich mal noch ein kleines, präzisierendes Wörtchen eingebaut. --[[Benutzer:Hoetzendorfer|Hoetzendorfer]] 16:57, 20. Okt. 2011 (CEST) | :Na jaa ... mit viel gutem Willen hab' ich mal noch ein kleines, präzisierendes Wörtchen eingebaut. --[[Benutzer:Hoetzendorfer|Hoetzendorfer]] 16:57, 20. Okt. 2011 (CEST) | ||
+ | ::Hm, für mich wird es dadurch auch nicht klarer... Nach meinem Verständnis ist eine ''Befestigung'' ebenso wie eine ''Festung'' ein (unbewegliches, schützendes) Bauwerk, das Katapult dagegen ist eine (bewegliche, zum Gegenschlag geeignete) Waffe. Darum wollen in meinem Qobf Anfang und Ende des Satzes "Die Befestigung der Insel besteht aus dem Bau einer Wurfmaschine" nicht recht zueinander passen. Lösungsmöglichkeiten: z.B. "Die Verteidigung(sanlagen) der Insel" würde beides zusammenfassen. Man könnte auch die "Befestigung" in "Gänsefüßchen" setzen. Oder man schreibt etwas wie "anstelle der Befestigung erwartet die D auf der Insel lediglich eine..." Aber ich nehm heute auch alles wieder dermaßen genau... | ||
+ | ::Im Übrigen wäre ich durchaus dafür, die [[Fallen am See des Schweigens]] (oder so ähnlich) hier in einem Nebensatz zu erwähnen – und schon hätten wir wieder einen roten Link ;-) -- Grüße, [[Benutzer:Kobold|Kobold]] 18:27, 20. Okt. 2011 (CEST) | ||
+ | :::Ich finde beide Vorschläge ziemlich gut - sowohl für die bessere Formulierung als auch natürlich für den möglichen Fallenartikel. Dann werde ich mal entsprechend ändern.--[[Benutzer:Hoetzendorfer|Hoetzendorfer]] 18:44, 20. Okt. 2011 (CEST) |
Aktuelle Version vom 18:44, 20. Okt. 2011
Zitat: "Im Endeffekt besteht die Befestigung der Insel lediglich im Bau einer Wurfmaschine." Hat der Colonel nicht auch lauter Fallen auf dem Weg zum See gebaut? Die gehören offenbar zur vorgeschobenen Verteidigungslinie seiner "Festung". Tilberg 13:36, 20. Okt. 2011 (CEST)
- Na jaa ... mit viel gutem Willen hab' ich mal noch ein kleines, präzisierendes Wörtchen eingebaut. --Hoetzendorfer 16:57, 20. Okt. 2011 (CEST)
- Hm, für mich wird es dadurch auch nicht klarer... Nach meinem Verständnis ist eine Befestigung ebenso wie eine Festung ein (unbewegliches, schützendes) Bauwerk, das Katapult dagegen ist eine (bewegliche, zum Gegenschlag geeignete) Waffe. Darum wollen in meinem Qobf Anfang und Ende des Satzes "Die Befestigung der Insel besteht aus dem Bau einer Wurfmaschine" nicht recht zueinander passen. Lösungsmöglichkeiten: z.B. "Die Verteidigung(sanlagen) der Insel" würde beides zusammenfassen. Man könnte auch die "Befestigung" in "Gänsefüßchen" setzen. Oder man schreibt etwas wie "anstelle der Befestigung erwartet die D auf der Insel lediglich eine..." Aber ich nehm heute auch alles wieder dermaßen genau...
- Im Übrigen wäre ich durchaus dafür, die Fallen am See des Schweigens (oder so ähnlich) hier in einem Nebensatz zu erwähnen – und schon hätten wir wieder einen roten Link ;-) -- Grüße, Kobold 18:27, 20. Okt. 2011 (CEST)
- Ich finde beide Vorschläge ziemlich gut - sowohl für die bessere Formulierung als auch natürlich für den möglichen Fallenartikel. Dann werde ich mal entsprechend ändern.--Hoetzendorfer 18:44, 20. Okt. 2011 (CEST)