Diskussion:Honshu

Aus MosaPedia

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
(Der Versionsvergleich bezieht 4 dazwischenliegende Versionen mit ein.)
Zeile 1: Zeile 1:
Ich würde vorschlagen, für die Artikel in der Japan-China-Serie ruhig die Bezeichnung "Hondo" zu verwenden, und in der Zweiten Japan-Serie "Honshu". Analog "Kiushiu" und "Kyushu". Einfach weil die Inseln in den Serien nun mal so genannt werden. Ist nur so'n Gedanke. [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 11:56, 24. Okt 2006 (CEST)
Ich würde vorschlagen, für die Artikel in der Japan-China-Serie ruhig die Bezeichnung "Hondo" zu verwenden, und in der Zweiten Japan-Serie "Honshu". Analog "Kiushiu" und "Kyushu". Einfach weil die Inseln in den Serien nun mal so genannt werden. Ist nur so'n Gedanke. [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 11:56, 24. Okt 2006 (CEST)
 +
 +
:Ich bin einfach für einen Redirect, wie er ja schon besteht. [[Benutzer:CHOUETTE|CHOUETTE]] 12:48, 24. Okt 2006 (CEST)
 +
 +
::Den gibt es, klar, und der bleibt ja auch. Mir ging es nur darum, welche Begriffe man jeweils verwendet. Aber wie gesagt, nicht so wichtig. [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 14:55, 24. Okt 2006 (CEST)
 +
 +
Das hatte ich mir auch gedacht, in der Zweiten Japan-Serie nur die Namen "Honshu" und "Kyushu" zu verwenden. [[Benutzer:Heinrich|Heinrich]] 19:20, 24. Okt 2006 (CEST)
 +
 +
:Ich habe das jetzt mal nach Serien getrennt. In den Artikeln zur ersten Japanserie ist nun immer von "Hondo" und "Kiushiu" die Rede, entsprechend der damaligen Diktion. [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 20:31, 24. Okt 2006 (CEST)

Aktuelle Version vom 20:31, 24. Okt. 2006

Ich würde vorschlagen, für die Artikel in der Japan-China-Serie ruhig die Bezeichnung "Hondo" zu verwenden, und in der Zweiten Japan-Serie "Honshu". Analog "Kiushiu" und "Kyushu". Einfach weil die Inseln in den Serien nun mal so genannt werden. Ist nur so'n Gedanke. Tilberg 11:56, 24. Okt 2006 (CEST)

Ich bin einfach für einen Redirect, wie er ja schon besteht. CHOUETTE 12:48, 24. Okt 2006 (CEST)
Den gibt es, klar, und der bleibt ja auch. Mir ging es nur darum, welche Begriffe man jeweils verwendet. Aber wie gesagt, nicht so wichtig. Tilberg 14:55, 24. Okt 2006 (CEST)

Das hatte ich mir auch gedacht, in der Zweiten Japan-Serie nur die Namen "Honshu" und "Kyushu" zu verwenden. Heinrich 19:20, 24. Okt 2006 (CEST)

Ich habe das jetzt mal nach Serien getrennt. In den Artikeln zur ersten Japanserie ist nun immer von "Hondo" und "Kiushiu" die Rede, entsprechend der damaligen Diktion. Tilberg 20:31, 24. Okt 2006 (CEST)
Persönliche Werkzeuge