Arabische Sprache und Schrift im Mosaik
Aus MosaPedia
(Unterschied zwischen Versionen)
Nafi (Diskussion | Beiträge) |
Nafi (Diskussion | Beiträge) (→Arabische Sprache und Schrift in den redaktionellen Texten) |
||
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
* Im [[Mittelteil]] des Heftes [[361]] wurden ''Deutsche Wörter arabischer Herkunft'' thematisiert. | * Im [[Mittelteil]] des Heftes [[361]] wurden ''Deutsche Wörter arabischer Herkunft'' thematisiert. | ||
* Im Heft [[380]] beschäftigte sich der doppelseitige Text ''اللغة العربية - Die arabische Sprache'' mit der Nichteinheitlichkeit des Arabisch, dem Hocharabisch, arabischer Schrift in Form der Neshi-Schrift, der Kufi-Schrift und der Ligaturen. Außerdem gab es einen Abschnitt zum Thema: "Arabisch lernen mit dem PC". | * Im Heft [[380]] beschäftigte sich der doppelseitige Text ''اللغة العربية - Die arabische Sprache'' mit der Nichteinheitlichkeit des Arabisch, dem Hocharabisch, arabischer Schrift in Form der Neshi-Schrift, der Kufi-Schrift und der Ligaturen. Außerdem gab es einen Abschnitt zum Thema: "Arabisch lernen mit dem PC". | ||
+ | * In der Rubrik [[Schätze aus dem Orient]] in Heft [[564]] wird die Kalligraphie erläutert. | ||
* Im Heft [[568]] wird in der [[redaktionellen Rubrik]] ''[[Schätze aus dem Orient]]'' erklärt, dass die Sahara ihren Namen aus dem Arabischen hat. ''Sahra'' heißt "Wüste" und die Mehrzahl lautet ''sahara''. | * Im Heft [[568]] wird in der [[redaktionellen Rubrik]] ''[[Schätze aus dem Orient]]'' erklärt, dass die Sahara ihren Namen aus dem Arabischen hat. ''Sahra'' heißt "Wüste" und die Mehrzahl lautet ''sahara''. | ||
Version vom 12:47, 28. Jan. 2025
Die arabische Sprache und Schrift taucht immer wieder im MOSAIK auf. Oft handelt es sich um Verballhornungen bzw. pseudoarabisches Gekritzel. Hinzu kommen viele arabisch/orientalische Namen und Märchenmotive.
Inhaltsverzeichnis |
Arabische Kalligraphie in der Orient-Serie
In der Orient-Serie des Mosaiks von Hannes Hegen ist an mehreren Wänden und Türrahmen arabische Kalligraphie zu sehen. Die arabischen Buchstaben bzw. arabische Kufi-Kalligraphie wird hier jedoch nur nachgeahmt, da sie Zeichen keinen Sinn ergeben.
Dieser Artikel ist noch sehr kurz oder noch unvollständig. Wenn du möchtest, kannst du ihn ergänzen. |
Arabische Sprache und Schrift in den redaktionellen Texten
- Im Mittelteil des Heftes 361 wurden Deutsche Wörter arabischer Herkunft thematisiert.
- Im Heft 380 beschäftigte sich der doppelseitige Text اللغة العربية - Die arabische Sprache mit der Nichteinheitlichkeit des Arabisch, dem Hocharabisch, arabischer Schrift in Form der Neshi-Schrift, der Kufi-Schrift und der Ligaturen. Außerdem gab es einen Abschnitt zum Thema: "Arabisch lernen mit dem PC".
- In der Rubrik Schätze aus dem Orient in Heft 564 wird die Kalligraphie erläutert.
- Im Heft 568 wird in der redaktionellen Rubrik Schätze aus dem Orient erklärt, dass die Sahara ihren Namen aus dem Arabischen hat. Sahra heißt "Wüste" und die Mehrzahl lautet sahara.
Interne Links
Sekundärliteratur
- Gülübürt Şvürüç (d.i Gilbert Schwarz): Arabische Kalligraphie im Mosaik, in: Mosa-icke 18
Wikipedia-Links
Arabische Schrift und Sprache kommen in den folgenden Heften vor
Mosaik von Hannes Hegen: 212 (Bordüre), 214 (Kissen, Krüge, Platten und Lampen), 217 (Ziermosaik am Minarett) Mosaik ab 1976: