Diskussion:Arabische Namensgebung im Mosaik

Aus MosaPedia

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Hassam)
 
(Der Versionsvergleich bezieht 4 dazwischenliegende Versionen mit ein.)
Zeile 1: Zeile 1:
[[Benutzer:Tilberg/Orientalennamen]] als Steinbruch. [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 00:01, 23. Aug. 2023 (CEST)
[[Benutzer:Tilberg/Orientalennamen]] als Steinbruch. [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 00:01, 23. Aug. 2023 (CEST)
:Danke, Tilberg! Hinsichtlich der Aufnahme von Namen frage ich mich noch, wie es am besten gemacht wird. Bis jetzt nehme ich längere Namen gesondert in die Liste auf, fasse unter Einzelnamen wie Ali dagegen alle Träger dieses Namens zusammen. Elegantere Vorschläge? [[Benutzer:Nafi|Nafi]] 08:48, 23. Aug. 2023 (CEST)
:Danke, Tilberg! Hinsichtlich der Aufnahme von Namen frage ich mich noch, wie es am besten gemacht wird. Bis jetzt nehme ich längere Namen gesondert in die Liste auf, fasse unter Einzelnamen wie Ali dagegen alle Träger dieses Namens zusammen. Elegantere Vorschläge? [[Benutzer:Nafi|Nafi]] 08:48, 23. Aug. 2023 (CEST)
 +
::Was hältst du von zwei Listen?
 +
::*Eine mit den ganzen Einzelnamensbestandteilen jeglicher Couleur (also Ali, Saladin etc. gleichberechtigt), mit arabischer Form, DMG-Transkription, Angabe der Namensart, Übersetzung, MOSAIK-Formen. Bei letzteren kannst du dich auch beschränken auf die nennung der jeweiligen Form, da müssen nicht zwingend alle Namensträger hin, wenn es dazu schon den passenden Namensartikel gibt (wie bei [[Ali]] oder [[Nureddin]]).
 +
::*Und eine mit den mehrgliedrigen Namen; hier reicht dann die MOSAIK-Form, da alles andere oben ja schon abgehandelt wurde. Dafür 5 Spalten für die einzelnen Namensarten, in die jeweils ein Häkchen kommt oder halt nicht. Und im Anschluß eine Spalte für Erläuterungen.
 +
 +
{| {{Prettytable}}
 +
|- bgcolor="#FFF8DC" align="center"
 +
! Name || arab.<br>Form || Übersetzung || Namens-<br>bestandteil || Formen und Ableitungen des Namens im MOSAIK
 +
|-
 +
! bgcolor="#FFF8DC" align="center" | ʿAlī
 +
| علي || hochstehend
 +
| Ism
 +
| [[Ali]]
 +
|}
 +
 +
{| {{Prettytable}}
 +
|- bgcolor="#FFF8DC" align="center"
 +
! rowspan="2" | Name || colspan="5" | Namensbestandteile || rowspan="2" | Erläuterung
 +
|- bgcolor="#FFF8DC" align="center"
 +
! Laqab || Kunya || Ism || Nasab || Nisba
 +
|- align="center"
 +
! bgcolor="#FFF8DC" | [[Ali Akbar Ben Jussuf Ibn Aladin]] ||  ||  || ✓ || ✓ || 
 +
| Hier stehen zwei Personennamen vor dem Vaters- und dem Großvatersnamen.
 +
|}
 +
 +
--[[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 09:23, 23. Aug. 2023 (CEST)
 +
::: So mach ich's! [[Benutzer:Nafi|Nafi]] 10:39, 23. Aug. 2023 (CEST)
 +
 +
== Hassam ==
 +
Der Name ist doch nur eine Verballhornung von Hormuzd Rassam, also nicht der Versuch der Mosaikautoren, den echten Namen Husam wiederzugeben ... [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 12:25, 28. Aug. 2023 (CEST)
 +
:Ok, kannst du löschen, wenn du meinst. Es passt nur mE gut mit einem tatsächlichen arabischen Namen zusammen; es kann ja auch mehrere Bezüge geben, so wie bei Haik. [[Benutzer:Nafi|Nafi]] 12:52, 28. Aug. 2023 (CEST)

Aktuelle Version vom 12:54, 28. Aug. 2023

Benutzer:Tilberg/Orientalennamen als Steinbruch. Tilberg 00:01, 23. Aug. 2023 (CEST)

Danke, Tilberg! Hinsichtlich der Aufnahme von Namen frage ich mich noch, wie es am besten gemacht wird. Bis jetzt nehme ich längere Namen gesondert in die Liste auf, fasse unter Einzelnamen wie Ali dagegen alle Träger dieses Namens zusammen. Elegantere Vorschläge? Nafi 08:48, 23. Aug. 2023 (CEST)
Was hältst du von zwei Listen?
  • Eine mit den ganzen Einzelnamensbestandteilen jeglicher Couleur (also Ali, Saladin etc. gleichberechtigt), mit arabischer Form, DMG-Transkription, Angabe der Namensart, Übersetzung, MOSAIK-Formen. Bei letzteren kannst du dich auch beschränken auf die nennung der jeweiligen Form, da müssen nicht zwingend alle Namensträger hin, wenn es dazu schon den passenden Namensartikel gibt (wie bei Ali oder Nureddin).
  • Und eine mit den mehrgliedrigen Namen; hier reicht dann die MOSAIK-Form, da alles andere oben ja schon abgehandelt wurde. Dafür 5 Spalten für die einzelnen Namensarten, in die jeweils ein Häkchen kommt oder halt nicht. Und im Anschluß eine Spalte für Erläuterungen.
Name arab.
Form
Übersetzung Namens-
bestandteil
Formen und Ableitungen des Namens im MOSAIK
ʿAlī علي hochstehend Ism Ali
Name Namensbestandteile Erläuterung
Laqab Kunya Ism Nasab Nisba
Ali Akbar Ben Jussuf Ibn Aladin Hier stehen zwei Personennamen vor dem Vaters- und dem Großvatersnamen.

--Tilberg 09:23, 23. Aug. 2023 (CEST)

So mach ich's! Nafi 10:39, 23. Aug. 2023 (CEST)

[Bearbeiten] Hassam

Der Name ist doch nur eine Verballhornung von Hormuzd Rassam, also nicht der Versuch der Mosaikautoren, den echten Namen Husam wiederzugeben ... Tilberg 12:25, 28. Aug. 2023 (CEST)

Ok, kannst du löschen, wenn du meinst. Es passt nur mE gut mit einem tatsächlichen arabischen Namen zusammen; es kann ja auch mehrere Bezüge geben, so wie bei Haik. Nafi 12:52, 28. Aug. 2023 (CEST)
Persönliche Werkzeuge