Diskussion:Bockenheimer Hammelragout
Aus MosaPedia
(Unterschied zwischen Versionen)
(Der Versionsvergleich bezieht 3 dazwischenliegende Versionen mit ein.) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Ist Bockenheim hier der Ort oder der Name des mittelalterlichen Kochbuchautors [http://de.wikipedia.org/wiki/Johannes_Bockenheim Johannes Bockenheim]? | Ist Bockenheim hier der Ort oder der Name des mittelalterlichen Kochbuchautors [http://de.wikipedia.org/wiki/Johannes_Bockenheim Johannes Bockenheim]? | ||
- | Kann jemand in der französischen Übersetzung des Kochbuches [http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/mefr_0223-5110_1988_num_100_2_2987 hier] nachsehen, ob er tatsächlich ein solches Rezept hinterlassen hat und ob es mit dem [http://kochfreunde.ruhr-uni-bochum.de/rezept-db/rezeptsuche.dll/rezanz? | + | Kann jemand in der französischen Übersetzung des Kochbuches [http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/mefr_0223-5110_1988_num_100_2_2987 hier] nachsehen, ob er tatsächlich ein solches Rezept hinterlassen hat und ob es mit dem [http://kochfreunde.ruhr-uni-bochum.de/rezept-db/rezeptsuche.dll/rezanz?reznr=6676&art=0&modus=0 heutigen] ''Bockenheimer Hammelragout'' halbwegs (-Tomaten) identisch ist? --[[Benutzer:Vasco Betrugo|Vasco Betrugo]] 03:14, 28. Mär. 2013 (CET) |
:Rezept #7 von jean ist die Zubereitung von Lämmern à la romana. Spezielle Zutaten sind Safran ("Zapharan"), Nelken ("Gariofoli"), Wein und Essig ("vino et aceto"). Immerhin: Nelken und Wein werden auch beim Bockenheimer Hammelragout verwendet. Aber ob das reicht? | :Rezept #7 von jean ist die Zubereitung von Lämmern à la romana. Spezielle Zutaten sind Safran ("Zapharan"), Nelken ("Gariofoli"), Wein und Essig ("vino et aceto"). Immerhin: Nelken und Wein werden auch beim Bockenheimer Hammelragout verwendet. Aber ob das reicht? | ||
- | :#28 ist Osterlamm. Dazu nimmt Jean Petersilie ("petrocilino"), Speck ("lardo"), Ei und Salz. [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 11:12, 28. Mär. 2013 (CET) | + | :Rezept #28 ist Osterlamm. Dazu nimmt Jean Petersilie ("petrocilino"), Speck ("lardo"), Ei und Salz. [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 11:12, 28. Mär. 2013 (CET) |
+ | ::Danke! Damit dürfte der kleine Gourmet sich wohl auf das heute bekannte Rezept (Pfeffer + Lorbeerblätter) beziehen. --[[Benutzer:Vasco Betrugo|Vasco Betrugo]] 01:22, 29. Mär. 2013 (CET) |
Aktuelle Version vom 02:23, 29. Mär. 2013
Ist Bockenheim hier der Ort oder der Name des mittelalterlichen Kochbuchautors Johannes Bockenheim?
Kann jemand in der französischen Übersetzung des Kochbuches hier nachsehen, ob er tatsächlich ein solches Rezept hinterlassen hat und ob es mit dem heutigen Bockenheimer Hammelragout halbwegs (-Tomaten) identisch ist? --Vasco Betrugo 03:14, 28. Mär. 2013 (CET)
- Rezept #7 von jean ist die Zubereitung von Lämmern à la romana. Spezielle Zutaten sind Safran ("Zapharan"), Nelken ("Gariofoli"), Wein und Essig ("vino et aceto"). Immerhin: Nelken und Wein werden auch beim Bockenheimer Hammelragout verwendet. Aber ob das reicht?
- Rezept #28 ist Osterlamm. Dazu nimmt Jean Petersilie ("petrocilino"), Speck ("lardo"), Ei und Salz. Tilberg 11:12, 28. Mär. 2013 (CET)
- Danke! Damit dürfte der kleine Gourmet sich wohl auf das heute bekannte Rezept (Pfeffer + Lorbeerblätter) beziehen. --Vasco Betrugo 01:22, 29. Mär. 2013 (CET)