Bearbeiten von Don Manuel di Tornados
Aus MosaPedia
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
== Herkunft und Familie == | == Herkunft und Familie == | ||
- | Don Manuel entstammt der [[Familie di Tornados]], welche zum ältesten spanischen Adel zählt. Seine Vorfahren waren bei der Eroberung [[Mexiko]]s dabei. Don Manuels Tochter ist die so liebreizende wie berechnende [[Isabella di Tornados|Isabella]]. Durch die | + | Don Manuel entstammt der [[Familie di Tornados]], welche zum ältesten spanischen Adel zählt. Seine Vorfahren waren bei der Eroberung [[Mexiko]]s dabei. Don Manuels Tochter ist die so liebreizende wie berechnende [[Isabella di Tornados|Isabella]]. Durch die Verlobung Isabellas mit [[Pedro der stärkste Mann der Welt|Pedro]], dem stärksten Mann der Welt, gehört dieser ebenfalls zur Verwandtschaft des Dons. |
== Persönlichkeit == | == Persönlichkeit == | ||
Zeile 36: | Zeile 36: | ||
*Herumwirbeln wie ein von der Tarantel gestochenes blindes Huhn um den heißen Brei, in dem das gesuchte Korn liegt. | *Herumwirbeln wie ein von der Tarantel gestochenes blindes Huhn um den heißen Brei, in dem das gesuchte Korn liegt. | ||
*Man kann doch wohl mal anstatt in See in eine Hütte stechen. | *Man kann doch wohl mal anstatt in See in eine Hütte stechen. | ||
- | *Überrascht aussehen wie die Katze, die im Kalender nachsah, warum es gedonnert hatte und fand, dass | + | *Überrascht aussehen wie die Katze, die im Kalender nachsah, warum es gedonnert hatte und fand, dass Neujahr und Ostern zusammenfielen. |
*In des Kaisers Bart murmeln, bei dem man sein Recht verloren hat. | *In des Kaisers Bart murmeln, bei dem man sein Recht verloren hat. | ||
*Den hat der Zahn der Zeit schon so benagt, dass er wie an einem seidenen Faden über dir hing! (zum [[Hausbesitzer José]] über dessen Dachstuhl) | *Den hat der Zahn der Zeit schon so benagt, dass er wie an einem seidenen Faden über dir hing! (zum [[Hausbesitzer José]] über dessen Dachstuhl) | ||
Zeile 52: | Zeile 52: | ||
Heft [[Mosaik von Hannes Hegen 204 - Auf Kaperfahrt|204]]: | Heft [[Mosaik von Hannes Hegen 204 - Auf Kaperfahrt|204]]: | ||
- | |||
- | |||
*Man muss das Glück immer beim Schopf packen, auch wenn es ein heißes Eisen ist. | *Man muss das Glück immer beim Schopf packen, auch wenn es ein heißes Eisen ist. | ||
*Vom Regen in die Traufe kommen und aussehen wie begossene Pudel, über die selbst die Hühner lachen. | *Vom Regen in die Traufe kommen und aussehen wie begossene Pudel, über die selbst die Hühner lachen. | ||
- | |||
*Sie haben das Deck meines Schiffes in die schiefe Bahn verwandelt, auf der sie sich längst befanden. (zu den Dorfbewohnern über die Digedags) | *Sie haben das Deck meines Schiffes in die schiefe Bahn verwandelt, auf der sie sich längst befanden. (zu den Dorfbewohnern über die Digedags) | ||
- | *Ich weiß nicht, welche Luftschlösser, die im | + | *Ich weiß nicht, welche Luftschlösser, die im Monde liegen, euch meinen baldigen Sturz vorgaukeln, der in keinem Stern geschrieben steht. |
Heft [[Das Bananenwunder|205]]: | Heft [[Das Bananenwunder|205]]: | ||
Zeile 64: | Zeile 61: | ||
*Der Schein trügt oft, sagte der Glühwurm, als er einen Zigarrenstummel für seine Frau hielt. | *Der Schein trügt oft, sagte der Glühwurm, als er einen Zigarrenstummel für seine Frau hielt. | ||
*Ah, daher pfeift der Wind um meine Flibustiernase! | *Ah, daher pfeift der Wind um meine Flibustiernase! | ||
- | *Man ist viel zu gut zu den | + | *Man ist viel zu gut zu den Leute, sagte der Hofhund und biss den Bettler ins Holzbein. |
- | *Solang' noch ein Fläschchen im Keller liegt, hollaho, die gute Laune den Ärger besiegt, hollaho... ( | + | *Solang' noch ein Fläschchen im Keller liegt, hollaho, die gute Laune den Ärger besiegt, hollaho... (Trinklied) |
*Ja, er ist wirklich umwerfend wie meine Idee[n], mit denen ich schon sehr viele auf den harten Boden der Tatsachen gelegt habe. (über den [[Bananensekt]]) | *Ja, er ist wirklich umwerfend wie meine Idee[n], mit denen ich schon sehr viele auf den harten Boden der Tatsachen gelegt habe. (über den [[Bananensekt]]) | ||
*Das übertrifft meine Erwartungen, sagte der Wetterhahn, als ihn der Blitz von der Turmspitze warf! | *Das übertrifft meine Erwartungen, sagte der Wetterhahn, als ihn der Blitz von der Turmspitze warf! | ||
Zeile 81: | Zeile 78: | ||
Heft [[Das Waffenlager|207]]: | Heft [[Das Waffenlager|207]]: | ||
- | |||
*Sich aufrührerisch benehmen wie der Käfer, der in die Suppe gefallen war. | *Sich aufrührerisch benehmen wie der Käfer, der in die Suppe gefallen war. | ||
Zeile 91: | Zeile 87: | ||
[[Kategorie:Amerika-Serie (Figur)]] | [[Kategorie:Amerika-Serie (Figur)]] | ||
- | [[Kategorie: | + | [[Kategorie:Piraten]] |
- | + | ||
[[Kategorie:Niederer Adel]] | [[Kategorie:Niederer Adel]] | ||
{{stub}} | {{stub}} |