Bearbeiten von Abrafax könyvek 0 - In Vitro Veritas
Aus MosaPedia
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 20: | Zeile 20: | ||
|} | |} | ||
- | '''Abrafax könyvek 0 - In Vitro Veritas''' ist eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn|ungarische]] Publikation im Sammelbandformat aus der Reihe | + | '''Abrafax könyvek 0 - In Vitro Veritas''' ist eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn|ungarische]] Publikation im Sammelbandformat aus der Reihe [[Abrafax könyvek]] ("Abrafax-Bücher"). Die Softcover-Edition enthält zum einen die Kurzgeschichte [[In vitro veritas]] und zum anderen in einem mit römischen Zahlen paginierten Anhang sowohl eine Übersicht der Handlungorte der bis dahin erschienenen ungarischen Abrafaxe-[[Mozaik]] als auch eine Reihe von Bild-Vorlagen zur [[Hans-Wurst-Serie]]. |
- | Da der Comic-Teil dieser Edition als eine Art | + | Da der Comic-Teil dieser Edition als eine Art "Vorgeschichte" der [[Abrafaxe]] angesehen werden kann, wurde das Buch als Band 0 der ungarischen Sammelband-Reihe eingeordnet. Das Buch ist insbesondere deshalb für Sammler interessant, weil eine entsprechende Publikation in Deutschland nicht existiert. |
== Comic == | == Comic == | ||
- | Der Comic-Teil beginnt direkt nach einer Titelseite und dem Impressum mit der Seite 3 und endet auf Seite 34. Zu Inhaltsbeschreibung, Figuren und Bemerkungen siehe | + | Der Comic-Teil beginnt direkt nach einer Titelseite und dem Impressum mit der Seite 3 und endet auf Seite 34. Zu Inhaltsbeschreibung, Figuren und Bemerkungen siehe [[In vitro veritas]]. |
== Redaktioneller Anhang in ungarischer Sprache== | == Redaktioneller Anhang in ungarischer Sprache== | ||
*Kurzbeschreibung der Abrafaxe-Abenteuer in den jeweiligen Jahrgängen, illustriert mit den Kalenderblättern Januar bis September aus dem [[Abrafaxe-Kalender 1994 - Die unendliche Reise der Abrafaxe]] und anderen Bildern, Seiten I bis V | *Kurzbeschreibung der Abrafaxe-Abenteuer in den jeweiligen Jahrgängen, illustriert mit den Kalenderblättern Januar bis September aus dem [[Abrafaxe-Kalender 1994 - Die unendliche Reise der Abrafaxe]] und anderen Bildern, Seiten I bis V | ||
- | **''Kalandok | + | **''Kalandok 1976-1977 között'' ("Abenteuer von 1976-1977") |
- | **''Kalandok | + | **''Kalandok 1978-1980 között'' ("Abenteuer von 1978-1980") |
- | **''Kalandok | + | **''Kalandok 1981-1983 között'' ("Abenteuer von 1981-1983") |
- | **''Kalandok | + | **''Kalandok 1984-1990 között'' ("Abenteuer von 1984-1990") |
- | **''Kalandok | + | **''Kalandok 2001-2008 között'' ("Abenteuer von 2001-2008") |
- | *Vorlagen zur [[Hans-Wurst-Serie]], illustriert mit Abbildungen aus dem ungarischen Geschichtsbuch ''[[Két pogány közt]]'' und einigen Schauplatz-Fotos im Vergleich mit den passenden Seiten aus den ungarischen | + | *Vorlagen zur [[Hans-Wurst-Serie]], illustriert mit Abbildungen aus dem ungarischen Geschichtsbuch ''[[Két pogány közt]]'' und einigen Schauplatz-Fotos im Vergleich mit den passenden Seiten aus den ungarischen Mosaikheften, Seiten VI bis XII |
- | ** ''Magyarország mint színtér'' ( | + | ** ''Magyarország mint színtér'' ("Ungarn als Schauplatz") - Einführung nebst zwei Vorlagen aus ''Két pogány közt'' für Heft [[1/79]] S. 2 |
- | ** ''Cák'' - Vorlage für Heft [[3/79]], S. | + | ** ''Cák'' - Vorlage für Heft [[3/79]], S. 17-20, sind die denkmalgeschützten Weinkeller im Dorf Cák (deutscher Name: Zackenbach) an der [[österreich]]ischen Grenze. |
** ''Szalafő-Pityerszer'' - Vorlage für Heft [[4/79]], S. 9 oben, ist das Museumsdorf Szalafő-Pityersze, an der slowenischen Grenze, nahe Österreich. | ** ''Szalafő-Pityerszer'' - Vorlage für Heft [[4/79]], S. 9 oben, ist das Museumsdorf Szalafő-Pityersze, an der slowenischen Grenze, nahe Österreich. | ||
** ''Munkács'' - Als Vorlage für [[Munkacz]] (Heft [[9/79]], S. 14, u.ö.) diente eine Abbildung der seinerzeit ungarischen Stadt Munkács (deutsche Name: Munkatsch) aus ''Két pogányi közt''. Heute gehört die Stadt zur Ukraine (Mukatschewe). | ** ''Munkács'' - Als Vorlage für [[Munkacz]] (Heft [[9/79]], S. 14, u.ö.) diente eine Abbildung der seinerzeit ungarischen Stadt Munkács (deutsche Name: Munkatsch) aus ''Két pogányi közt''. Heute gehört die Stadt zur Ukraine (Mukatschewe). | ||
** ''Csesznek'' - Vorlage für die [[transkarpathische Burgruine]] aus Heft [[3/79]] ist die Burgruine Csesznek (deutscher Name: Zeßnegg) bei Veszprem. | ** ''Csesznek'' - Vorlage für die [[transkarpathische Burgruine]] aus Heft [[3/79]] ist die Burgruine Csesznek (deutscher Name: Zeßnegg) bei Veszprem. | ||
** ''Hollókő'' - Vorlage für den [[Marktflecken in Ungarn]] aus Heft [[12/79]] ist das Dorf Hollókő (deutscher Name: Rabenstein) nahe der Slowakei, das zum UNESCO-Weltkulturerbe gehört. | ** ''Hollókő'' - Vorlage für den [[Marktflecken in Ungarn]] aus Heft [[12/79]] ist das Dorf Hollókő (deutscher Name: Rabenstein) nahe der Slowakei, das zum UNESCO-Weltkulturerbe gehört. | ||
- | * Es folgen zwei Seiten Werbung für die anderen Bände der [[Abrafax könyvek| | + | * Es folgen zwei Seiten Werbung für die anderen Bände der [[Abrafax könyvek|Abrafax-könyvek]]-Reihe und das [[Mozaik Nagykönyv]] |
== Mitarbeiter == | == Mitarbeiter == | ||
Zeile 47: | Zeile 47: | ||
*Herausgeber: András Rácz | *Herausgeber: András Rácz | ||
*Druckvorbereitung: Attila Szanyi | *Druckvorbereitung: Attila Szanyi | ||
- | *Druck: '' | + | *Druck: ''Blackprint Nyomdaipari Kft.'' unter der Leitung von Attila Fekete |
=== Comic === | === Comic === |